ويكيبيديا

    "un valor de inventario de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قيمتها الدفترية
        
    • قيمة مخزونها
        
    • قيمتها في
        
    • قيمتها الجردية
        
    • قيمتها اﻷصلية
        
    Se enajenaron 16.211 artículos con un valor de inventario de 56,2 millones de dólares UN جرى التصرف في 211 16 صنفا تبلغ قيمتها الدفترية 56.2 مليون دولار
    Se propone que el 12% de esos bienes, con un valor de inventario de 7,1 millones de dólares, sean donados al Gobierno de Bosnia y Herzegovina. UN ويُقترح التبرع لحكومة البوسنة والهرسك بنسبة 12 في المائة من هذه الأصول تبلغ قيمتها الدفترية 7.1 مليون دولار.
    La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que apruebe la donación al Gobierno de Burundi, sin contraprestación alguna, de bienes por un valor de inventario de 2.799.400 dólares y un valor residual correspondiente de 1.726.300 dólares. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن توافق على التبرع بالأصول التي تبلغ قيمتها الدفترية 400 799 2 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 300 726 1 دولار إلى حكومة بوروندي على أساس مجاني.
    Se compone de bienes donados al Gobierno de Burundi con un valor de inventario de 2.799.417 dólares y un valor residual de 1.688.008 dólares. UN وهي تتألف من أصول منحت لحكومة بوروندي، قيمة مخزونها 417 799 2 دولاراً وقيمة متبقية مقابلة قدرها 008 688 1 دولارات.
    El Grupo II incluye bienes de los que se dispuso localmente, con un valor de inventario de 4.735.622 dólares, que representa el 8,0% del valor total de inventario. UN 9 - وتشمل المجموعة الثانية الأصول التي جرى التصرف فيها محليا والتي بلغت قيمة مخزونها 622 735 4 دولاراً، وتمثل 8 في المائة من مجموع قيمة المخزون.
    Bienes con un valor de inventario de 126.600 dólares fueron robados. UN وسرقت أصول بلغت قيمتها في نهاية البعثة 600 126 دولار.
    El grupo I comprende el 65,6% de todos los bienes y tiene un valor de inventario de 41 millones de dólares aproximadamente. UN ٧ - وتشمل المجموعة اﻷولى ٦٥,٦ في المائة من جميع اﻷصول وتبلغ قيمتها الجردية ٤١ مليون دولار تقريبا.
    El grupo I comprende asimismo equipo médico y de otro tipo con un valor de inventario de 8.800 dólares que se transfirió, sin costo, al dispensario del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en Liberia. UN كما تضم المجموعة اﻷولى معدات طبية ومعدات أخرى بلغت قيمتها الدفترية ٨٠٠ ٨ دولار تم نقلها، دون تكلفة، إلى المستوصف التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في ليبريا.
    La medida que deberá tomar la Asamblea General consiste en aprobar la donación de bienes por un valor de inventario de 7.103.200 dólares y un valor residual correspondiente de 2.217.900 dólares al Gobierno de Bosnia y Herzegovina. UN 7 - يتمثل الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الموافقة على التبرع بأصول تبلغ قيمتها الدفترية 200 103 7 دولار وقيمتها المتبقية 900 217 2 دولار لحكومة البوسنة والهرسك.
    ii) Una parte de los bienes no mortíferos, con un valor de inventario de 12.581.000 dólares y 79.200 dólares, equivalentes al 19,5% y al 0,1% del valor de inventario, se donó al Gobierno de Rwanda y a la dependencia médica de un Estado Miembro. UN `2 ' منحت ممتلكات غير مهلكة تبلغ قيمتها الدفترية 000 581 12 دولار و 200 79 دولار وهي تمثل 19.5 في المائة و 0.1 في المائة، إلى حكومة رواندا ولوحدة طبية لإحدى الدول الأعضاء.
    El resto de los bienes no mortíferos, con un valor de inventario de 35.500 dólares, se donó a organismos de las Naciones Unidas y a organizaciones no gubernamentales; UN أما الممتلكات غير المهلكة المتبقية، والتي تبلغ قيمتها الدفترية 500 35 دولار، فمنحت لوكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية؛
    :: Creación de centros de eliminación y disposición de equipo en Kisangani, Bunia, Goma y Bukavu a fin de desprenderse, dentro de los 3 meses siguientes a la aprobación de esta medida, de 5.864 artículos de equipo no fungible pasados a pérdidas y ganancias con un valor de inventario de 13,4 millones de dólares UN :: إنشاء خلايا للتصرف في كل من كيسانغاني وبونيا وغوما وبوكافو للتصرف، في غضون 3 أشهر من الموافقة، في 864 5 صنفا من المعدات غير المستهلكة المشطوبة، تقدر قيمتها الدفترية بـ 13.4 مليون دولار
    Creación de centros de eliminación y disposición de equipo en Kisangani, Bunia, Goma y Bukavu a fin de desprenderse, dentro de los 3 meses siguientes a la aprobación de esta medida, de 5.864 artículos de equipo no fungible pasados a pérdidas y ganancias con un valor de inventario de 13,4 millones de dólares UN إنشاء خلايا للتصرف في كل من كيسانغاني وبونيا وغوما وبوكافو للتصرف، في غضون 3 أشهر من الموافقة، في 864 5 صنفا من المعدات غير المستهلكة المشطوبة، تقدر قيمتها الدفترية بـ 13.4 مليون دولار
    Se crearon centros de eliminación y disposición de equipo en Kisangani, Bunia, Goma y Bukavu a fin de desprenderse de 5.187 artículos de equipo no fungible con un valor de inventario de 8,5 millones de dólares UN أنشئت خلايا للتصرف في كل من كيسانغاني وبونيا وغوما وبوكافو للتصرف في 187 5 صنفا من المعدات غير المستهلكة، تقدر قيمتها الدفترية بـ 8.5 مليون دولار
    Al 25 de noviembre de 2008 aún no se habían liquidado unos 16.000 bienes, con un valor de inventario de 56 millones de dólares. UN وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، كان عدد الأصول التي سيتم التصرف فيها 000 16 أصلا، تبلغ قيمتها الدفترية 56 مليون دولار.
    Los bienes con un valor de inventario de 1.936.205 dólares y un valor residual de 628.171 dólares se vendieron a organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales, así como a empresas privadas y particulares, mediante licitación pública. UN وبيعت أصول، قيمة مخزونها 205 936 1 دولارات وقيمة متبقية مقابلة قدرها 171 628 دولاراً، لوكالات تابعة للأمم المتحدة ومنظمات دولية ومنظمات غير حكومية، وكذلك لشركات خاصة وأفراد، عن طريق العطاءات التنافسية.
    Por su decisión 61/554, la Asamblea General aprobó la donación de los bienes de la ONUB, con un valor de inventario de 2.799.400 dólares y un valor residual correspondiente de 1.726.300 dólares, al Gobierno de Burundi. UN 3 - ووافقت الجمعية العامة، بمقررها 61/554، على إهداء أصول العملية التي يصل مجموع قيمة مخزونها إلى 400 799 2 دولار، وقيمة متبقية مقابلة تصل إلى 300 726 1 دولار، إلى حكومة بوروندي.
    En el grupo II se incluyen los bienes de los que se dispuso en la zona con un valor de inventario de 4.735.622 dólares (8%). UN 8 - وتشمل المجموعة الثانية أصولا جرى التصرف فيها محليا تبلغ قيمة مخزونها 622 735 4 دولارا (8 في المائة).
    Se informó a la Comisión de que se recibieron de Brindisi artículos con un valor de inventario de 1.492.342 dólares y artículos con un valor de inventario de 6.347.336 dólares procedentes del cierre de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental (UNTAES). UN وأبلغت اللجنة بأن أصنافا تبلغ قيمتها في نهاية المدة ٣٣٦ ٣٤٧ ٦ دولارا استُلمت بعد إغلاق إدارة اﻷمم المتحدة اﻹنتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية.
    El grupo II consiste en bienes con un valor de inventario de 28.668.800 dólares, que representa el 48,1% del valor total de inventario de los bienes de la UNMIBH. UN 6 - وتتضمن الفئة الثانية أصولا تبلغ قيمتها في نهاية المدة 800 668 28 دولار، وهي تمثل 48.1 في المائة من مجموع قيمة أصول البعثة في نهاية المدة.
    Total a Incluye las armas, con un valor de inventario de 107.300 dólares y un valor residual correspondiente de 57.600 dólares. UN (أ) تشمل أسلحة تبلغ قيمتها الجردية 300 107 دولار فضلا عن القيمة المتبقية المقابلة وقدرها 600 57 دولار.
    Como se detalla en el anexo I.B, el grupo I comprende el 83% del total de los bienes y tiene un valor de inventario de 32,0 millones de dólares. UN ٠١- وعلى النحو المبين بالتفصيل في المرفق اﻷول - باء، تشكل الفئة اﻷولى ٣٨ في المائة من مجموع اﻷصول وتبلغ قيمتها اﻷصلية ٢٣ مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد