Son un cura y una agente del FBI. ¿No confías en ellos? | Open Subtitles | إنهما كاهن و عميلة مباحث فيديرالية ألا يمكنكَ الوثوق بهما؟ |
¿Por qué estaría Wo Fat en contacto con una agente de la CIA? | Open Subtitles | لماذا يكون ووفات على اتصال مع عميلة من المخابرات المركزيه ؟ |
Te di un vídeo de Jack Porter admitiendo haber matado a una agente del FBI. | Open Subtitles | لقد أعطيتكِ فيديو لجاك بورتر يعترف بأنه قد قتل عميلة الإف بي آي |
Esto te va a sonar un poco loco, pero soy una agente de casting. | Open Subtitles | سيبدو ذلك جنوناً ..بالنسبة لكِ، ولكن أنا وكيلة لإختيار الممثلين |
Podría ser inapropiado que yo disfrutase de una relación romántica con una agente o un agente, ya puestos. | Open Subtitles | سوف يكون من غير المناسب لي ان استمتع بعلاقة رومانسية مع ضابطة او ضابط لذلك الامر |
Es una agente federal que investigaba un crimen por el cual ahora eres cómplice. | Open Subtitles | إنها عميلة فيدرالية كانت تحقق بجريمة و التي أنت شريك فيها الآن |
Lo sé, para ti, es solo una agente, pero para mí, es mi familia. | Open Subtitles | أعرفُ أنها بالنسبة لك هي مجرَّد عميلة لكن بالنسبة لي هي عائلتي. |
Soy una agente de elite experta en patrones de habla y lenguaje corporal. | Open Subtitles | أنا عميلة النخبة مع خبرة في أنماط التعبير تحليل ولغة الجسد |
Es decir, si se sabe que una agente del FBI murió aquí, | Open Subtitles | أعني، إن تسلّل خبر أن .. عميلة فيدرالية قُتلت هنا |
¿Tus huellas y tu ADN no te identificarán como una agente del FBI? | Open Subtitles | ألن تُعرفك بصماتك وتقرير الحمض النووي على أنكِ عميلة فيدرالية ؟ |
Alan, ¡silencio! . Soy una agente encubierta, trata de ser discreto. | Open Subtitles | آلان , أَنا عميلة سريّة، لذا رجاءً حاولْ ان تَكُونَ رصينَ |
Quizá sea una agente del FBI de provincia/madre soltera... pero sigo siendo valiente y sexy. | Open Subtitles | قد أكون مجرد عميلة فيدرالية عزباء ومدللة لكني ما زلت قوية ومثيرة حسنا يا سيدة نورموس |
Necesitamos una agente que se le parezca en media hora. | Open Subtitles | يجب أن نجد عميلة خلال النصف ساعة القادمة |
una agente del ATF involucrada en tráfico de armas y homicidio. | Open Subtitles | عميلة أي تي إف متورطة في أسلحة غير شرعية وجريمة قتل |
Traje gris, camisa blanca, zapatos masculinos. Eres una agente del FBI. | Open Subtitles | بدلة رمادية, قميص أبيض, حذاء رجالى أنت عميلة أف.بى.اى |
Vino a verme una agente federal y me dijo que eres un sociópata. | Open Subtitles | عميلة فيدرالية جاءت واخبرتني انك مختل عقليا ولقد أرتني شريط الفيديو هذا |
Y tú debes ser una agente de apoyo asignada a asistirme en esta cosa. | Open Subtitles | ولا بد أنك عميلة معاونة مكلفة لمساعدتي في هذا الشيء |
Querías ser una agente de la compañía, cazar chicos malos, eso significaba tomar decisiones duras al igual que lo hacía tu papito. | Open Subtitles | , أردتِ أن تكوني عميلة للشركة , لمطاردة الأشرار هذا يعني اتخاذ قرارات صعبة مثل والدكِ |
- Soy una agente, no un proxeneta. - No quise ofenderla... | Open Subtitles | ـ فانا وكيلة ولست قوادة ـ لم اكن اقصد الاساءة |
Y una agente que ha perdido su placa no va a parecer bien en el estrado. | Open Subtitles | و ضابطة التي خسرت شارته لن يبدو جيداً على المنصة |
Han confiado en una agente inmobiliaria conspiradora y de segunda fila. | Open Subtitles | لقد وثقوا مرة بسمسارة عقارات متآمرة |
Lo que sí sé es que es una investigadora entregada. una agente perceptiva. | Open Subtitles | لكن ما أعرفه بالفعل أنّك تحرية ملتزمة وعميلة سريعة البديهة. |
Significa que hice creer a la mujer... que era una agente de Washington. | Open Subtitles | إنهُ يعني بأنني جعلتُ الإمرأة تصدق بأنني موظفةً من"واشنطن". |
Soy una agente del Servicio Secreto entrenada. | Open Subtitles | أنا تدربت كعميلة في الخدمة السرية |
¿Pagó a una agente de IRS medio millón como asesora? | Open Subtitles | تدفع نصف مليون دولار لعميلة بمصلحة الضرائب لتقوم بدور مُستشارة ضرائب؟ |