Consultas oficiosas sobre la formulación de una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo | UN | مشاورات غير رسمية بشأن إقامة شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية |
Consultas oficiosas sobre la formación de una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo | UN | مشاورات غير رسمية بشأن إقامة شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية |
Por último, la Conferencia deberá conducir a una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | وأخيرا، سيؤدي إلى شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. |
Por último, la Conferencia tiene el mandato de movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaborar y adoptar una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | وأخيرا يكلَّف المؤتمر بحشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نمواً، والقيام في هذا الصدد بصياغة واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية. |
Por último, la Conferencia tiene el mandato de movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, forjar y hacer efectiva una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | وأخيرا، يكلَّف المؤتمر بحشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نموا، والقيام في هذا الصدد بصياغة واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. |
d) Movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaborar y adoptar una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo; | UN | (د) حشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نموا، والقيام، في هذا الصدد، باستحداث واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية؛ |
d) Movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaborar y adoptar una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | (د) حشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نمواً، والقيام، في هذا الصدد، باستحداث واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. |
d) Movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaborar y adoptar una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | (د) حشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نموا، والقيام، في هذا الصدد، باستحداث واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. |
La resolución 63/227 de la Asamblea General de las Naciones Unidas pide a los gobiernos que movilicen otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaboren y adopten una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | فقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 63/227 يدعو الحكومات إلى حشد تدابير وإجراءات إضافية للدعم الدولي لصالح أقل البلدان نموا، والقيام في هذا الصدد، بصياغة واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. |
d) Movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaborar y adoptar una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | (د) حشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نموا، والقيام، في هذا الصدد، باستحداث واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. |
d) Movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaborar y adoptar una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | (د) حشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نمواً، والقيام، في هذا الصدد، باستحداث واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. |
d) Movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaborar y adoptar una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | (د) حشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نموا، والقيام، في هذا الصدد، باستحداث واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية. |
d) Movilizar otras medidas e iniciativas internacionales de apoyo en favor de los países menos adelantados y, en este sentido, elaborar y adoptar una alianza de colaboración renovada entre los países menos adelantados y sus asociados para el desarrollo. | UN | (د) حشد تدابير وإجراءات دعم دولية إضافية لصالح أقل البلدان نمواً، والقيام، في هذا الصدد، باستحداث واعتماد شراكة متجددة بين أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية. |