ويكيبيديا

    "una cara" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وجه
        
    • وجهاً
        
    • الوجه
        
    • وجها
        
    • وجهٌ
        
    • الوجوه
        
    • وجهًا
        
    • وجة
        
    • بوجه
        
    • أحد وجهي
        
    • بالوجه
        
    • أحد الوجهين
        
    • وجهها جميل
        
    • وجهِ واحد
        
    • على وجهٍ
        
    Pensé que una cara conocida sería lo justo en un lugar como este. Open Subtitles حَسناً، إعتقدتُ ان وجه مألوف سيَكُونُ الشيء المطلوب في مكان كهذا
    ¿Se enfada cuando la gente dice que es sólo una cara bonita? Open Subtitles هل يُغضبكِ أن يُقال عنكِ إنكِ صاحبة وجه جميل فحسب؟
    Estará... estará...estará tan entusiasmado por finalmente poner una cara al nombre que constantemente digo. Open Subtitles هو سوف يكون متحمساً اخيراً لوضع وجه للإسم الذي دائماً انطق به
    ¿Sabes? Nunca he visto una cara como la tuya excepto en la cárcel. Open Subtitles أتعرف , أنه لم يسبق لي أن رأيت وجهاً كوجهك الا في السجن
    A todos los de la Cia les gusta sentarse junto a una cara bonita cuando van de vuelta a casa Open Subtitles إلى كُلّ تلك مِنْ الشركةِ يَحْبّونَ الإجْلاس بجانب واحد الوجه الجميل عندما يَذْهبونَ مِنْ العودةِ إلى البيتِ
    Para mi esta es una cara bastante original de la muerte, debido a que el incidente fue a causa de la mas total ignorancia. Open Subtitles ل العثور على هذا أن يكون وجها غير مألوف ولا سيما من الموت, ل وقوع الحادث من خلال مجموع الجهل.
    ¿Cree usted que puedo poner una cara a cada diamante de este montón? Open Subtitles أتخال أنه بوسعي تذكر وجه صاحب كل ماسة في تلك المجموعة؟
    Es exactamente lo que el departamento necesita. una cara nueva, nuevas ideas. Open Subtitles أنتِ ما يحتاجه هذا القسم تمامًا، وجه جديد، أفكار جديدة
    De acuerdo, una cara tan bonita no debería verse nunca tan triste. Open Subtitles وجه جميل مثل هذا لا يجب ان يبدو حزيناً ابداً
    - No hagas una cara cuando lo comas. - ¿Qué te sucede? Open Subtitles لا تقم بتعابير وجه و انت تأكله ما الخطأ معك؟
    Tengo una cara mezquina y puedo dormirme a voluntad en cualquier ambiente. Open Subtitles لدي وجه عنيف و يمكنني ان انام في أي بيئة
    Para este trabajo, necesito más que un par de buenos tubos y una cara bonita. Open Subtitles ولكن بهذه الوظيفة، أنا بحاجة لأكثر من مجرد صوت لطيف و وجه جميل
    Creo que es el único beneficio de tener una cara con cero personalidad. Open Subtitles اعتقد ان هذه هي الفائدة الوحيدة لإمتلاك وجه بدون اي شخصية
    No, nunca estuve en Chiswick, pero nunca olvido una cara, en especial una tan bonita como la suya. Open Subtitles لا لم اكن ابدا في تشيسويك لكني لم أكن لأنسى وجه خصوصاً وجه جميل مثلكِ
    Sin embargo, las preferencias comerciales y la asistencia oficial para el desarrollo son sólo una cara de la moneda. UN غير أن الأفضليات التجارية والمساعدة الإنمائية الرسمية ليست سوى وجه واحد من العملة.
    Andaba por aquí. Necesitaba ver una cara amiga. Open Subtitles صادف وجودي في الحي أردت أن أرى وجهاً ودوداً
    Gracias a ti, habrá 8.000 personas allí. Me gustaría ver al menos una cara conocida. Open Subtitles وبفضلك هناك 8 آلاف حضور فأريد رؤية وجهاً واحداً مألوفاً
    La falta de capital es sólo una cara de la moneda; la otra es la falta de acceso a los mercados. UN ونقص رأس المال هو أحد وجهي العملة؛ أما الوجه الآخر فهو عدم النفاذ إلى الأسواق.
    ¿Quieres una cara negra y brillante para ayudar a vender... tu pequeño genocidio? Open Subtitles إن أردتم وجها أسودا لامعًا للمساعدة في تبرير إبادتكم الجماعية الصغيرة؟
    Bueno, una cara bien afeitada hace eso por un hombre. Open Subtitles حسناً، وجهٌ مُحلّق جيداً يُحقق ذلك لرجل.
    A veces, una cara nueva puede dejarte de piedra. Open Subtitles في بعض الأحيان الوجوه الجديده سوف تذهلك للغايه
    Alguien cogió el pene de un irlandés y lo estiró y dibujó una cara encima con un rotulador permanente. Open Subtitles كأن شخصًا أخذ قضيب إيرلندي و رسمَ وجهًا عليه
    Mi trabajo es mantenerlos felices hasta que los hombres se los llevan. Estaba tan sola y perdida, tan agradecida de ver una cara amistosa. Open Subtitles مهمتي أن ابقيهم سعداء حتى يأخذهم الرجال لقد كنت وحيدة وضائعة وممتنة لرؤية وجة ودود
    Sobre todo, es importante conseguir alguien con una cara en la que puedan confiar. Open Subtitles ومن المهم . أن نجد شخصاً بوجه لطيف تستطيع أن تثق به
    Está bien poder ponerle una cara a un nombre... después de toda nuestra correspondencia. Open Subtitles من الجيد أن تربط الاسم بالوجه بعد كل هذه المراسلات
    una cara siempre estaría expuesta al altísimo calor del sol alienígena mientras la otra estaría parada en absoluta oscuridad. Open Subtitles أحد الوجهين سوف يُغمَر بالضوء الساخن الحارق للشمس الغريبة في حين أن الوجه الآخر سيغطى بظلام أبدي
    Es una cara genial, ¿pero y la boca? Open Subtitles وجهها جميل ولكن فمها؟
    Juntaba partes de todas estas caras, intentando hacer una cara. Open Subtitles أنا كُنْتُ آخذُ أجزاءَ من كل هذه الوجوهِ، يو أحاول صنع وجهِ واحد. وجهكَ.
    ¿Lanzarle mierda a una cara feliz? Open Subtitles أرمي الأوساخ على وجهٍ سعيد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد