Recuerdo una vez en París, cuando conocí a una chica en el metro. | Open Subtitles | اْننى أتذكر يوما ما في باريس حين قابلت فتاة في المترو |
Anime. Conocí a una chica en la preparatoria que se llamaba Anna May. | Open Subtitles | أنيمي, أتعرفان أمرا, كنت أعرف فتاة في الثانوية اسمها أني مي |
Había un chico aquí pero se fué con una chica en un hermoso autito amarillo... | Open Subtitles | كان هناك فتى هنا لكنه غادر مع فتاة في اجمل سيارة صفراء صغيرة |
Lloré así por una chica en la secundaria. | Open Subtitles | لقد بكيت مرة على فتاة فى المدرسة الثانوية |
Estás caminando detrás de una chica en la calle y lleva Keds. | Open Subtitles | أنت تمشي خلف فتاة في الشارع و هي مرتدية الحذاء. |
En una sección de Carolina del Norte, los miembros acosaron virtualmente a una chica en el campus hasta que tuvo un ataque de nervios. | Open Subtitles | وفي فصل في شمال كارولينا، أعضاء السيبرانية تخويف فتاة في الحرم الجامعي حتى انها كانت تعاني من الانهيار الكامل العصبي. |
Dios, no puedo creer que obtuvieras el número de una chica en un tren. | Open Subtitles | الهي، لا استطيع ان اصدق انك حصلت على رقم فتاة في القطار |
Nunca le había dicho esto a una chica en la primera cita. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أخبرِك بما لم أخبره قط لأي فتاة في موعدنا الأول |
Para ser semejante galán, Mike Lowrey... te siento medio tieso con una chica en tu cama. | Open Subtitles | كما تعلم بالنسبة لشخص كمايك لوري انت تبدو قاس نوعا ما بخصوص وجود فتاة في سريرك |
- Una chica. Se rió. una chica en la escuela con la habilidad de hacerse invisible. | Open Subtitles | فتاة في حرم الجامعة ولديها قدرة أن تكون غير مرئية |
Conocía a una chica en la escuela que hacía eso, era muy popular. | Open Subtitles | اعرف فتاة في الثانوية فعلت ذلك كانت مشهورة |
Conozco a una chica en el metro y nos enamoramos en un día. | Open Subtitles | اقابل فتاة في قطار الانفاق ونقع في الحب لمدة يوم |
De seguro, hay una chica en el auto, con la blusa desabotonada, sola. | Open Subtitles | حسنا للتأكيد هناك فتاة في تلك السيّارة بلوزة مفكوكة الأزرار.. وحدها تماما |
una chica en la escuela superior y un chico de ocho. | Open Subtitles | فتاة في المدرسة الثانوية الآن و طفل في الثامنة من عمره |
Si, tal vez debí decirles algo. Conocí una chica en las hamburguesas ¿y adivinen qué? Le gustan las luchas | Open Subtitles | كان يجب علي إخباركم فقد قابلت فتاة في مطعم البرجر خمنوا إنها تحب المصارعة |
¿Cómo puede negarle un favor a una chica en su aniversario? | Open Subtitles | هل تكسف طلب معروف من فتاة فى عيد ميلادها ؟ |
¿Por qué no haces tú de una chica en la montaña rusa? | Open Subtitles | لماذا لا تقول أنت أنك فتاة على القطار السريع بنفسك؟ |
una chica en la escuela me dijo que la gelatina está hecha de patas de vaca y que cuando comes gelatina hay alguna vaca por ahí andando sin patas. | Open Subtitles | قالت لي فتاة من المدرسة أن الجيلاتين مصنوع من أقدام البقر وأنني إذا أكلت الجيلي فإن بعض البقر يتعرجوا لعدم وجود أقدامها |
No soy la clase de tipos que sólo quiere engancharse con una chica en la Gala de Invierno y abandonarla en el estacionamiento, ¿sabe? | Open Subtitles | أنا لست من أولئك الشباب الذين يتسكعون مع الفتاة في ونتر فورمال ويتركوها في مواقف السيارات ، أنت تعلم ؟ |
Una vez en ella, vais a pensar sobre todas las estupideces que habéis dicho a una chica en vuestra vida, y probablemente eso os haga llorar hasta que os durmáis. | Open Subtitles | عندما تكونوا هناك ستتذكروا كل الأشياء الغبية الذي تحدثتوا بها لفتاة في كل حياتكم وستجعلكم تبكون إلى أن تناموا |
Al parecer se coló en la habitación de una chica en Atlanta. | Open Subtitles | على ما يبدو، لقد اقتحم غرفة نوم فتاة ما في "أتلانتا". |
Había una chica en la escuela que sabía lo que pensaba. - ¿Sí? | Open Subtitles | لقد كانت هُناك فتاه في المدرسة الثانوية و التي كانت تعلمُ ما أفكر فيه بالضبط |
¿Crees que puedes invitar a una chica en el último momento? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتصل بفتاة في أخر الوقت وتطلب الخروج معها |
Hay una chica en el jardín. | Open Subtitles | أولئكالذينيَرتكبونَالأعمالالوحشية هناك بنت في الحديقةِ. |
No has salido con una chica en seis meses. | Open Subtitles | لم تخرج مع سيدة منذ ستة شهور |
¿Hay alguna posibilidad de que su auto necesite ser lavado por una chica en bikini? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة بأن سيارته تحتاج للغسل بواسطة فتاة ترتدي ملابس السباحة؟ |
No he atravesado el túnel porque no puedes ir con más de una chica en el auto. | Open Subtitles | لم أعبر النفق بنفسي من قبل لأنه من غير المسموح أن تعبر بأكثر من فتاة واحدة في السيارة |
Un buen tipo que coge a una chica en el medio del bosque, como un animal? | Open Subtitles | إنسان جيد قد يعاشر فتاةً في الغابة كأنه حيوان ؟ |
Traté a una chica en la sala de emergencia una vez que necesitó puntos de sutura después de un partido de derby del rodillo. | Open Subtitles | عالجت فتاه فى قسم الطوارئ كانت تريد بعض الضمادات بعد مباراة عجلات تزلج |