ويكيبيديا

    "una competencia internacional efectiva" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المنافسة الدولية الفعالة
        
    • والمنافسة الدولية الفعالة
        
    No obstante esa observación, la División de Adquisiciones cree que sus procedimientos aseguran Una competencia internacional efectiva. UN وبغض النظر عن هذا الاستنتاج، ترى شعبة المشتريات أن طرائقها تكفل المنافسة الدولية الفعالة.
    Los oficiales de adquisiciones de las Naciones Unidas han recibido directrices acerca de la forma de lograr Una competencia internacional efectiva. UN وقد صدرت مبادئ توجيهية إلى موظفي مشتريات الأمم المتحدة بشأن السبيل إلى تحقيق المنافسة الدولية الفعالة.
    Aunque la División está de acuerdo en que debe mejorarse la documentación relativa a las adquisiciones, considera que las observaciones de la OSSI no abonan la conclusión de que los procedimientos utilizados por la División no aseguran Una competencia internacional efectiva. UN ولئن كانت الشعبة توافق على ضرورة تحسين التوثيق لعمليات الشراء، فإنها ترى أن معاينات المكتب لا تبرر استنتاجه بأن الطرائق التي اتبعتها في سياق هذه العمليات لا تضمن المنافسة الدولية الفعالة.
    La Comisión Consultiva destaca la importancia de velar por Una competencia internacional efectiva de todos los proveedores calificados sobre la base geográfica más amplia para la prestación de todos los diversos bienes y servicios que se han de adquirir al concluir el contrato de proveedor único. UN وتشدد اللجنة على أهمية كفالة المنافسة الدولية الفعالة من جميع البائعين المؤهلين على أساس جغرافي واسع لتوفير المجموعة الكاملة من السلع والخدمات المراد شراؤها عند إبرام مصدر العقد الوحيد.
    El aumento del interés en las fuentes contribuirá a que la Organización logre Una competencia internacional efectiva y una relación óptima costo-calidad. UN وزيادة التركيز ستساعد على الاستعانة بمصادر المنظمة في تحقيق المنافسة الدولية الفعالة وتطبيق مبدأ أعلى جودة بأفضل سعر على السواء.
    Por lo tanto, la Comisión recomienda que se defina claramente el principio y se elaboren directrices inequívocas y transparentes para aplicarlo en las actividades de adquisición a fin de asegurar la equidad, la integridad y la transparencia, así como Una competencia internacional efectiva y la protección de los intereses de las Naciones Unidas al adjudicar los contratos. UN وبالتالي توصي اللجنة بوضع تعريف واضح للمبدأ وإعداد مبادئ توجيهية لا لبس فيها وشفافة لتطبيقها في مجال أنشطة الشراء، بغية كفالة الإنصاف والنزاهة والشفافية، فضلا عن المنافسة الدولية الفعالة وحماية مصلحة الأمم المتحدة عند إرساء العقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد