ويكيبيديا

    "una declaración en mi calidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ببيان بصفتي
        
    • ببيان بوصفي
        
    Ahora formularé una declaración en mi calidad de representante de los Estados Unidos. UN سأدلي اﻵن ببيان بصفتي ممثلة الولايات المتحدة.
    Antes de conceder la palabra al primer orador, deseo hacer una declaración en mi calidad de representante de Turquía. UN قبل أن أُعطي الكلمة للمتحدث اﻷول بودي أن أُدلي ببيان بصفتي ممثل تركيا.
    Ya que tengo la palabra, con su permiso, señor Presidente, quisiera hacer una declaración en mi calidad de representante de Argelia. UN وبما أنني أخذت الكلمة، وبعد استئذانكم، سيادة الرئيس، أود أن أدلي ببيان بصفتي ممثل الجزائر.
    El Presidente (habla en árabe): Formularé ahora una declaración en mi calidad de representante de Qatar. UN الرئيس: والآن سأدلي ببيان بصفتي ممثل قطر.
    No obstante, permítaseme formular ante todo una declaración en mi calidad de Presidente de la Primera Comisión. UN ولكن اسمحوا لي أولا أن أدلى ببيان بوصفي رئيسا للجنة اﻷولى.
    Por consiguiente, aprovecho la oportunidad para formular una declaración en mi calidad de representante de mi país y hacer hincapié en algunas cuestiones que son de particular importancia para Montenegro. UN ولهذا، سأغتنم هذه الفرصة لكي أدلي ببيان بصفتي الوطنية للتأكيد على عدد قليل من المسائل ذات الأهمية الخاصة للجبل الأسود.
    Formularé ahora una declaración en mi calidad de Secretario de Estado de Relaciones Exteriores y Asuntos del Commonwealth del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN أدلي الآن ببيان بصفتي وزير الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    A continuación formularé una declaración en mi calidad de representante de mi país. UN أدلي الآن ببيان بصفتي الوطنية.
    El PRESIDENTE: A continuación haré una declaración en mi calidad de representante de España. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أدلي اﻵن ببيان بصفتي ممثل اسبانيا.
    El Presidente (interpretación del inglés): Formularé ahora una declaración en mi calidad de Presidente. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أدلى ببيان بصفتي الرئيس.
    Sr. LAFER (Brasil) (en nombre del Grupo de los 21) [traducido del inglés]: Deseo hacer una declaración en mi calidad de Coordinador del Grupo de los 21: UN السيد لافر )البرازيل(: سأدلي اﻵن ببيان بصفتي منسقا لمجموعة اﻟ١٢.
    El Presidente (habla en ruso): Formularé ahora una declaración en mi calidad de representante de la Federación de Rusia. UN الرئيس (تكلم بالروسية): أدلي الآن ببيان بصفتي ممثل الاتحاد الروسي.
    Tras presentar el proyecto de resolución titulado " Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de la Conferencia Islámica " , deseo aprovechar esta oportunidad para formular una declaración en mi calidad de Presidente actual del Grupo de la OCI. UN بعد أن عرضت مشروع القرار المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي " ، أود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة للإدلاء ببيان بصفتي الرئيس الحالي لمجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي.
    El Presidente (habla en francés): Formularé ahora una declaración en mi calidad de representante de Francia. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): سأدلي الآن ببيان بصفتي ممثلا لفرنسا.
    El Presidente (habla en ruso): Formularé ahora una declaración en mi calidad de representante de la Federación de Rusia. UN الرئيس (تكلم بالروسية): أدلي الآن ببيان بصفتي ممثلا للاتحاد الروسي.
    El Presidente (habla en inglés): Formularé ahora una declaración en mi calidad de representante de la Federación de Rusia. UN الرئيس (تكلم بالروسية): والآن، أدلي ببيان بصفتي ممثل الاتحاد الروسي.
    El Presidente (habla en inglés): Ahora formularé una declaración en mi calidad de representante del Reino Unido. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سأدلي الآن ببيان بصفتي ممثلا للمملكة المتحدة.
    El Presidente: Ahora formularé una declaración en mi calidad de representante de Costa Rica. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أدلي الآن ببيان بصفتي ممثل كوستا ريكا.
    El Presidente (habla en inglés): Ahora formularé una declaración en mi calidad de representante de Sudáfrica. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): سأدلي الآن ببيان بصفتي ممثل جنوب أفريقيا.
    El Presidente (habla en inglés): A continuación formularé una declaración en mi calidad de representante del Reino Unido. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أدلي الآن ببيان بصفتي ممثل المملكة المتحدة.
    El Presidente (interpretación del inglés): De conformidad con el programa de trabajo aprobado, la Comisión iniciará hoy su debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional, pero antes deseo formular una declaración en mi calidad de Presidente de este órgano. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: وفقا لبرنامج العمل المعتمد، تبدأ اللجنة اليوم مناقشتها العامة حول كل بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، إلا أنني أود أولا أن أدلي ببيان بوصفي المترئس لاجتماع هذه الهيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد