ويكيبيديا

    "una definición de discriminación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعريف للتمييز
        
    • تعريفا للتمييز
        
    • تعريفاً للتمييز
        
    • تعريف التمييز
        
    • تعريفاً واضحاً للتمييز
        
    • تعريف عن التمييز
        
    Pregunta si en alguna ley de Turkmenistán existe una definición de discriminación contra la mujer. UN وسألت إن كان أي قانون تركماني بعينه يحتوي على تعريف للتمييز ضد المرأة.
    La Constitución no incluye una definición de discriminación ni ninguna cláusula específica contra la discriminación; tampoco garantiza la igualdad sustantiva entre hombres y mujeres. UN وليس في الدستور تعريف للتمييز أو أي حكم محدد لمناهضة التمييز، كما أنه لا يكفل المساواة الجوهرية بين الرجل والمرأة.
    Observa además que cuando dicha legislación existe, no siempre incluye una definición de discriminación racial. UN ويشير كذلك إلى أن التشريع، إن وجد، لا يتضمن دائما تعريفا للتمييز العنصري.
    También le preocupa sobremanera que en la Constitución no haya una definición de discriminación que sea congruente con la Convención. UN كما أن عدم تضمن الدستور تعريفا للتمييز ضد المرأة يكون متوائما مع أحكام الاتفاقية أمر يدعو للقلق الشديد.
    Por ejemplo, la legislación nacional no contiene una definición de discriminación racial en consonancia con el artículo 1 de la Convención. UN وهكذا فإن التشريع الوطني لا يتضمن تعريفاً للتمييز العنصري بما يتمشى مع المادة ١ من الاتفاقية.
    El Comité recomienda al Estado Parte que adopte una definición de discriminación racial que incluya todos los elementos que figuran en el artículo 1 de la Convención. UN توصي اللجنة بأن تعتمد الدولة الطرف تعريفاً للتمييز العنصري يشمل جميع العناصر الواردة في المادة 1 من الاتفاقية.
    Gracias a esa enmienda se consagró en ley una definición de discriminación indirecta. UN وبهذا التعديل، أدرج في القانون تعريف للتمييز غير المباشر.
    Además, si bien la Constitución prohíbe la discriminación por motivos de sexo, no contiene una definición de discriminación. UN وأضافت أن الدستور رغم أنه يحظر التمييز بناءً على الجنس، فإنه يخلو من أي تعريف للتمييز.
    En realidad, se podría incorporar una definición de discriminación en una ley sobre la igualdad de oportunidades, pero no hay planes inmediatos de proyectar una ley de esa índole. UN والواقع أنه يمكن إدراج تعريف للتمييز في القانون المتعلق بتكافؤ الفرص وإن لم تكن هناك خطة فورية لصياغة مثل هذا القانون.
    Por esa razón, el Gobierno no ha considerado necesario incluir en la Constitución una definición de discriminación. UN ولهذا السبب فإن غابون لم تَرَ حاجة إلى إيراد تعريف للتمييز في الدستور.
    Sin embargo, habría que encontrar la manera de incorporar una definición de discriminación y las disposiciones de la Convención relativas a la igualdad en el marco jurídico del país. UN ومع ذلك، يجب إيجاد وسيلة لإدراج تعريف للتمييز وأحكام الاتفاقية حول المساواة، وذلك في الإطار القانوني للبلد.
    Sírvase indicar si el Gobierno se propone incorporar una definición de discriminación en la Constitución o sancionar legislación adecuada conforme al artículo 1 de la Convención. UN يرجى تبيان ما إذا كانت الحكومة تعتزم دمج تعريف للتمييز في الدستور أو وضع تشريع ملائم يتماشى والمادة 1 من الاتفاقية.
    También le preocupa sobremanera que en la Constitución no haya una definición de discriminación que sea congruente con la Convención. UN كما أن عدم تضمن الدستور تعريفا للتمييز ضد المرأة يكون متوائما مع أحكام الاتفاقية أمر يدعو للقلق الشديد.
    La recomendación de incluir una definición de discriminación en la Constitución será examinada en el proceso de reforma constitucional. UN وسوف تؤخذ بعين الاعتبار التوصية بأن يتضمن الدستور تعريفا للتمييز في إطار الإصلاح الدستوري.
    Sírvase indicar si la Constitución o la legislación nacional contienen una definición de discriminación contra la mujer de conformidad con el artículo 1 de la Convención, al margen del empleo. UN يرجى أن تبينوا ما إذا كان الدستور أو التشريع الوطني في بلدكم يورد تعريفا للتمييز ضد المرأة خارج نطاق العمل وفقا للمادة 1 من الاتفاقية.
    Acoge con satisfacción el que se haya redactado la Carta de Derechos y pregunta si ya figura en ella una definición de discriminación contra la mujer. UN وقال إنه يرحب بصياغة قانون لميثاق الحقوق، وسأل إذا كان ذلك يتضمن تعريفا للتمييز ضد المرأة.
    Por lo tanto, en el Decreto del Primer Ministro sobre la aplicación de dicha ley se ha incorporado una definición de discriminación contra la mujer. UN ولهذا فمرسوم رئيس الوزراء بشأن هذا القانون يقدم تعريفا للتمييز ضدها.
    En la Constitución no figura una definición de discriminación. UN وأضافت أن الدستور لا يتضمن تعريفاً للتمييز.
    La Ley relativa a la igualdad entre los géneros prohíbe toda discriminación por motivos de género y contiene una definición de discriminación directa e indirecta. UN ويحظر قانون المساواة بين الجنسين جميع أشكال التمييز على أساس نوع الجنس، ويتضمن تعريفاً للتمييز المباشر وغير المباشر.
    El Estado parte debe aprobar una definición de discriminación racial en su legislación y prohibirla de conformidad con el Pacto. UN ينبغي للدولة الطرف أن تعتمد تعريفاً للتمييز العنصري في تشريعاتها وتحظره بما يمتثل للعهد.
    El Comité recomienda al Estado parte que introduzca en su legislación una definición de discriminación racial conforme al artículo 1 de la Convención. UN توصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف في تشريعها تعريفاً للتمييز العنصري يتطابق مع أحكام المادة 1 من الاتفاقية.
    El proyecto de reforma constitucional debe prever la necesidad de incorporar una definición de discriminación. UN ينبغي أن يتناول الإصلاح الدستوري المقترح ضرورة إدماج تعريف التمييز
    12) Aun cuando toma nota de los proyectos legislativos en materia de discriminación racial, el Comité observa con preocupación que en el derecho interno no existe aún una definición de discriminación racial conforme con el artículo 1 de la Convención (art. 1). UN (12) في حين تحيط اللجنة علماً بالاقتراحات التشريعية في مجال التمييز العنصري فإنها تلاحظ بقلق أن قانون شيلي لا يتضمن حتى الآن تعريفاً واضحاً للتمييز العنصري (المادة 1).
    El Comité recomienda que en la nueva Constitución que está redactándose o en una ley básica se incluyan una definición de discriminación que se ajuste a lo dispuesto en el artículo 1 de la Convención y disposiciones sobre la igualdad de derechos de la mujer acordes con lo previsto en el párrafo a) del artículo 2 de la Convención. UN 238 - وتوصي اللجنة بأن يوضع تعريف عن التمييز تمشيا مع المادة 1 من الاتفاقية، بالإضافة إلى أحكام تتعلق بالحقوق المتساوية للمرأة تمشيا مع المادة 2 (أ) من الاتفاقية، في الدستور الجديد الجاري صياغته، أو في قانون أساسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد