Me pisoteó. Si quieres, puedes golpearle una docena de veces. | Open Subtitles | لقد داس وجهي، إن أردت، قم بضربه عشرات المرات. |
- Ni siquiera lo está intentando. - Lo hemos intentado una docena de veces. | Open Subtitles | إنه لا يحاول جاهدا لقد حاولنا عشرات المرات |
Chloe, analicé con los rayos x los túneles una docena de veces. | Open Subtitles | كلوي، لقد كشفت على هذه الأنفاق عشرات المرات |
Por favor. He visto hacer eso una docena de veces. | Open Subtitles | من فضلك، لقد رأيتهم يفعلون ذلك عشرات المرّات |
General, hemos revisado la misma área una docena de veces. | Open Subtitles | ايه الجنرال لقد مررنا من نفس المنطقة مئات المرات |
Y desde que salimos del avión, me has dejado esperando una docena de veces | Open Subtitles | و منذ أن نزلنا من الطائرة تركتني أنتظر عشرات المرات |
Si, he mirado nuestros registros una docena de veces. | Open Subtitles | نعم ، لقد تم من خلال موقعنا التسجيل عشرات المرات |
He estado en los archivos una docena de veces, el problema es que no sé que estoy buscando. | Open Subtitles | تفقدت الملف عشرات المرات المشكلة انني لا اعرف ما الذي ابحث عنه |
Le he dicho una docena de veces que no pero es como si ella no comprendiera o no le importara. | Open Subtitles | اخبرتها عشرات المرات الا تفعل ولكن اما انها لا تهتم او لا تفهم |
La canción, el cuenco tibetano, las preguntas hemos hecho eso una docena de veces. | Open Subtitles | الأغنية، والوعاء الرنان، والأسئلة فعلنا ذلك عشرات المرات |
Ha estado casada una docena de veces, ha tenido incontables aventuras, un hijo secreto, incluso estuvo un tiempo bajo arresto domiciliario, pero nunca pagó el precio. | Open Subtitles | انظر لها لقد تزوجت عشرات المرات علاقات لا تحصى , طفل سري |
No es Dani, pero él llamó a Dana Harris una docena de veces y tiene visado de estudiante y está en la Johns Hopkins, y... | Open Subtitles | إنها ليست داني لكنه إتصل بـ دانا هاريس عشرات المرات و لديها تأشيرة طالبة في جونز هوبكنز |
Hemos practicado esto una docena de veces. | Open Subtitles | لقد تدربنا على ذلك عشرات المرات, |
- Tess, he repasado mis informes médicos una docena de veces, te lo estoy diciendo, no hay manera de que hubiera sobrevivido a eso, debería estar muerto. | Open Subtitles | تقاريري الطبية عشرات المرات أنا أخبرك بصدق لا يوجد طريقة انجو بها يجب أن أكون ميّت |
Debo haber tomado el teléfono una docena de veces. | Open Subtitles | لابدّ أنّي رفعتُ سمّاعة الهاتف عشرات المرّات. |
una docena de veces, durante mi tiempo como secretario de estado. | Open Subtitles | عشرات المرّات خلال فترة منصبي كوزير للخارجية |
Sólo una docena de veces, McKay. | Open Subtitles | فقط مئات المرات, (مكاي. |
Este reconocimiento podría traducirse en una ampliación de la del ámbito de las de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles, a fin de tener en cuenta la posibilidad de que los oficiales del Servicio Móvil puedan ser trasladados más de una docena de veces durante su carrera, y ser indemnizados en consecuencia. | UN | ويمكن تجسيد هذا الاعتراف بتوسيع نطاق المعايير الحالية التي يتم على أساسها حساب درجة التنقل والمشقة، لمراعاة إمكانية انتقال موظفي الخدمة الميدانية ما يزيد عن اثنتي عشرة مرة خلال حياتهم المهنية، ولتعويضهم وفقاً لذلك(25). |
El libro de las Primeras Personas. Lo he leído de principio a fin una docena de veces. | Open Subtitles | كتاب "الإنسان الأوّل"، قرأته من الغلاف إلى غلاف عشر مرّات |
La golpearon en la cabeza una docena de veces, antes de que alguien le rodeara el cuello con las manos y apretara. | Open Subtitles | كانت, آه, قد ضربت على رأسها حوالي اثنا عشر مرة, قبل أن يلف أحد ما يديه حول عنقها ويعصر. |
- Lo miré una docena de veces. | Open Subtitles | - راقبته دزينة مرات. |
Mi novio me dijo que llamó una docena de veces ayer, pero nunca tuve ninguno de los mensajes. | Open Subtitles | صديقي قال بأنه إتصل دزينة من المرات بالأمس، لكني لم أتلقى أي من الرسائل. |
He pinchado a este tipo más de una docena de veces ya... | Open Subtitles | لقد قمت بوخز هذا الرجل الكثير من المرات حتى الأن |
Puede empapelar la ciudad con propaganda electoral más de una docena de veces. | Open Subtitles | بوسعه نشر الإعلانات في المدينة لحملته أكثر من عشر مرات |