ويكيبيديا

    "una grúa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رافعة
        
    • ورافعة
        
    • ومرفاع
        
    • شاحنة سحب
        
    • بشاحنة السحب
        
    • لرافعة
        
    • رافعه
        
    • كرين
        
    • برافعة
        
    • بشاحنة القطر
        
    • بشاحنة سحب
        
    • بسيارة سحب
        
    • شاحنة جر
        
    • سيارة قطر
        
    • باخراج السيارة
        
    Cada una de las partes puede levantarse con facilidad sin una grúa. TED كل واحد من هذه الاجزاء يمكن رفعه بسهولة دون رافعة
    Nunca vas a adivinar quien manejo una grúa en el almacén de Vince. Open Subtitles أوه , انتِ لا تخمنين من قاد رافعة أسفل مستودع فينس
    Mientras no necesites una grúa para levantarte del sofá, aquí te vas a reformar. Open Subtitles طالما لا تحتاج رافعة لتقوم من على الأريكة فأنت قادر على الاستمرار
    El gasto contabilizado es indicativo de la compra de un montacargas, una grúa hidráulica y equipo de soldadura. UN وتعكس النفقات المسجلة شراء رافعة سيارات واحدة، ورافعة هيدروليكية واحدة، ومعدات لحام.
    Sobre la base del alquiler de una grúa con capacidad para 5 toneladas a 250 dólares diarios durante 15 días en el período de 12 meses. UN على أساس استئجار رافعة حمولة ٥ طن بسعر ٢٥٠ دولارا يوميا لمدة ١٥ يوما خلال فترة اﻟ ١٢ شهرا.
    Puede asignarse una grúa de 25 toneladas desde la unidad de ingeniería si la capacidad de la infraestructura portuaria así lo permite. UN ويمكن نشر رافعة حمولتها 25 طنا من الوحدة الهندسية، وهذا يتوقف على قدرات الهياكل الأساسية في الميناء.
    Los sumergibles se lanzan y recuperan con una grúa especializada desde la banda de estribor de su buque de apoyo principal. UN ويتم إنزال الغاطسات ورفعها عن طريق رافعة خاصة تعمل من على ميمنة سفينة الدعم الرئيسية لها.
    Los miembros de la resistencia han situado una grúa sobre las vías del tren que puede recoger el artefacto una vez sea expuesto. TED أفراد المقاومة نصّبوا رافعة على مسارات القطار من شأن هذه الرافعة أن تنتشل القطعة متى انكشفت لها.
    Correrá más rápido que el mejor atleta olímpico, tendrá más fuerza que una grúa de diez toneladas. Open Subtitles هو سيجري أسرع من أفضل رياضي أولمبي سيكون أقوى من رافعة عشرة طن.
    En 10 años sólo se te va a parar con una grúa. Open Subtitles بعد عشر سنوات من الآن كنت `ليرة لبنانية تحتاج رافعة شوكية للحصول على الثابت.
    Mire señor, tengo una autobús lleno de niños varado y necesito una grúa, helicópteros y toda esa mierda! Open Subtitles اسمع يا سيّد، لديّ حافلة مليئة بالأولاد وهي عالقة في ذلك المعبر أحتاج إلى رافعة ومروحيات وما إلى ذلك
    Deme todo esto para llevar. Necesito 20 ó 30 bolsas y una grúa. Open Subtitles سأخذ كل هذا الطعام معي سأحتاج 20 أو 30 حقيبة و رافعة
    una grúa lo baja a la calle. Open Subtitles رافعة مقاولات قامت بإنزاله إلى الشارع
    -Contraté una Cía. de construcción local para desmontar esa puerta y buscaremos una grúa para sacarlo a la calle. Open Subtitles مرة أخرى لقد قمت بإستئجار شركة مقاولات لهدم هذا الباب سنقوم بإستقدام رافعة لهنا، ومن ثم نقوم بنقل جسمك السمين للشارع
    Entre los gastos alegados se encuentran los gastos de vehículos, mano de obra y una grúa móvil. UN وتشمل التكاليف المزعومة تكاليف المركبات والعمال ورافعة متنقلة.
    En particular, el reclamante alega que una pala mecánica y una grúa resultaron dañadas como resultado de su uso por las Fuerzas de la Coalición Aliada. UN ويؤكد صاحب المطالبة بصفة خاصة إصابة جرافة ومرفاع بأضرار نتيجة استخدام قوات التحالف لهما.
    Ella dijo que va a mandar a una grúa aquí para mañana. Open Subtitles هي قالت إنها ستحضر شاحنة سحب في يوم الغد
    Dame tu celular para llamar una grúa. Open Subtitles أعنى، كيف يمكننا هذا؟ إعطنى هاتفك سأتصل بشاحنة السحب
    Discuten las partes del contrato de compraventa internacional de una grúa acerca de la perfección del contrato. UN تنازع طرفا عقْد بيع دولي لرافعة حول إبرام العقد.
    Por Dios, si se cae, harán falta tres mulas y una grúa para levantarlo. Open Subtitles يا إلهى إذا سقط سنحتاج إلى ثلاثة بغال و رافعه لرفعه.
    Recuerdo la primera vez que conducía una grúa en la luna. Open Subtitles " أتذكر أول مرة ذهبت إلى " مون كرين
    Lo más extraño es que lo encontraron colgando del gancho de una grúa. Open Subtitles في تطوّر غريب، تمّ إيجاد الجثة مُعلّقة في خطاف برافعة بناء.
    Llamaré a una grúa y me lo llevaré de aquí. Open Subtitles انا اتصل بشاحنة القطر و سأخذها من هنا
    Podemos pedir una grúa si quieren. Open Subtitles أعني ، أننا نستطيع الاتصال بشاحنة سحب إذا أردتم
    Hubo una trifulca en una carretera anoche y un agente de la DEA fue al hospital... con la pelvis rota por causa de un atropello hecho con una grúa. Open Subtitles حصلت حادثة على الطريق ليلة أمس وضعت عميل المكافحة في المستشفى بكسر في الحوض إزاء ضربة بسيارة سحب
    Está esperando una grúa, y necesita a alguien que le lleve. Open Subtitles ينتظر شاحنة جر ويحتاج لمَن يقلّه إلى المنزل
    He estado tratando de decírtelo. ¡Sólo soy una grúa! Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أخبرك بهذا طوال الوقت أنا فعلاً مجرد سيارة قطر
    Pediremos una grúa. Open Subtitles سنقوم باخراج السيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد