ويكيبيديا

    "una invitación permanente a participar como" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دعوة دائمة للمشاركة بصفة
        
    Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y en la labor de la Asamblea General y que mantienen misiones de observadores permanentes en la Sede UN كيانات تتلقى دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وعمــل الجمعيـة العامة وتبقي على بعثات مراقبة دائمة في المقر
    Otras entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y en la labor de la Asamblea General y que mantienen oficinas permanentes en la Sede UN كيانات أخرى تتلقى دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب فــي دورات وعمــل الجمعيــة العامـة وتبقي على مكتب دائم في المقر
    Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los período de sesiones y en la labor de la Asamblea General y que mantienen misiones de observadores permanentes en la Sede UN كيانات تتلقى دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة ولها بعثات مراقبة دائمة في المقر:
    Entidad que ha recibido una invitación permanente a participar como observadora en los períodos de sesiones y en los trabajos de la Asamblea General UN كيان تلقى دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة
    Otra entidad que ha recibido una invitación permanente a participar como observador en los períodos de sesiones y en los trabajos de la Asamblea General UN كيان آخر تلقى دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة
    El Presidente informa a la Asamblea de que las organizaciones y entidades que hayan recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y en los trabajos de la Asamblea General pueden participar en el vigésimo quinto período extraordinario de sesiones como observadores. UN وأبلغ الرئيس الجمعية العامة بأن المنظمات والكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في الدورات وفي أعمال الجمعية العامة يمكنها أن تشارك في الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين بصفة مراقب.
    6. Además, asistió al período de sesiones la Santa Sede, Estado no miembro que había recibido una invitación permanente a participar como observador en los períodos de sesiones y en la labor de la Asamblea General. UN 6- وحضرت الدورة دولة غير عضو تلقَّت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها: الكرسي الرسولي.
    C. Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN جيم - الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة ملاحظ في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثة مراقِبة دائمة في المقر
    C. Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN جيم - الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقِبة دائمة في المقر
    C. Estados que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN جيم - الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقبة دائمة في المقر
    C. Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN جيم - الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقِبة دائمة في المقر
    C. Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN جيم - الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقبة دائمة في المقر
    C. Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN جيم - الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقِبة دائمة في المقر
    C. Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN جيم- الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقبة دائمة في المقر
    C. Entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General y que mantienen misiones permanentes de observación en la Sede UN جيم- الكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة والتي لها بعثات مراقِبة دائمة في المقر
    6. Además, asistió al período de sesiones la Santa Sede, Estado no miembro que había recibido una invitación permanente a participar como observador en los períodos de sesiones y en la labor de la Asamblea General. UN 6- وحضرت الدورة أيضاً دولة غير عضو تلقَّت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها: الكرسي الرسولي.
    a) Las organizaciones y entidades que hayan recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y en los trabajos de la Asamblea General podrán participar en el vigésimo quinto período extraordinario de sesiones en calidad de observadores; UN (أ) يجوز للمنظمات والكيانات التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقبة في دورات الجمعية العامة وأعمالها أن تشارك، بصفة مراقب، في الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين.
    Asistieron a la sesión los observadores del Comité Internacional de la Cruz Roja, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja y la Orden Soberana y Militar de Malta, entidades que habían recibido una invitación permanente a participar como observadores en las sesiones y el trabajo de la Asamblea General y a mantener oficinas permanentes en la Sede. UN 26 - وحضر الدورة المراقبون عن لجنة الصليب الأحمر الدولية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر؛ ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة، وكلها كيانات تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة وتحتفظ بمكاتب دائمة في مقر الأمم المتحدة.
    d) Otras entidades que han recibido una invitación permanente a participar como observadores en la Asamblea General y mantener oficinas permanentes en la Sede: Soberana Orden Militar de Malta. UN (د) الكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وتحتفظ بمكاتب دائمة في المقر: منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة.
    2. Los Estados Miembros que no son miembros de la Comisión, los Estados no Miembros de las Naciones Unidas que hayan recibido una invitación permanente a participar como observadores en los períodos de sesiones y la labor de la Asamblea General, así como las organizaciones gubernamentales internacionales podrán asistir al período de sesiones en calidad de observadores y participar en las deliberaciones. UN 2- ويجوز للدول الأعضاء التي ليست أعضاء في اللجنة وللدول غير الأعضاء التي تلقَّت دعوة دائمة للمشاركة بصفة مراقب في دورات الجمعية العامة وأعمالها وللمنظمات الحكومية الدولية أن تحضر الدورة بصفة مراقب وأن تشارك في المداولات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد