| Y cuando se avecina una mala noticia, hay una nube en el horizonte. | TED | وعند وجود أخبار سيئة ، نقول هناك سحب تلوح في الأفق. |
| A la larga, esto una mala noticia, por eso los investigadores buscan alternativas para controlar estos ácaros. | TED | هذه أخبار سيئة على المدى البعيد لذا يعمل الباحثون على إيجاد البدائل للحد من انتشار العت |
| Para un macho, por otro lado, esto es una mala noticia. | TED | بالنسبة للذكر، على الطرف الآخر، هذه أخبار سيئة. |
| La separación fue una mala noticia para ti, pero para mí fue una buena. | Open Subtitles | كان الإنفصال خبر سيء لكِ ولكنه خبر جيد لي |
| También es una mala noticia para nosotros. | TED | هذه أخبار سيئة لنا جميعاً أيضاً. |
| Eso es una mala noticia para los bancos de coral y para el plancton productor de oxigeno. | TED | هذه أخبار سيئة للجزر المرجانية والعوالق التي تنتج الأوكسجين. |
| Tengo una buena y una mala noticia. | Open Subtitles | هناك أخبار جيدة وهناك أخبار سيئة. |
| Krusty, somos de la cadena. Una mala noticia: | Open Subtitles | كرستي، نحن من شبكة التلفاز لدينا أخبار سيئة |
| Si, existe todo tipo de formas para dar una mala noticia pero algunas noticias son tan malas.. | Open Subtitles | نعم، توجد طرق عديدة لإيصال أخبار سيئة .. ولكن هناك بعض الأخبار سيئة جداً |
| Con un nombre como ese, tiene que ser una mala noticia. | Open Subtitles | مع أسم مثل ذلك، لا بدّ أن يكون أخبار سيئة |
| Es una mala noticia para los osos polares. | TED | هذه أخبار سيئة للدببة القطبية. |
| Es una mala noticia, claro. | Open Subtitles | بالطبع إنها أخبار سيئة لكن الحقيقة هى... |
| - una mala noticia, sheriff... - Lisa Simpson. | Open Subtitles | أخبار سيئة أيتها الضابطة " ليسا سيمبسونز " |
| Asumo, ya que has seguido adelante y tomaste todo lo demás que estás aquí por mi autoestima pero tengo una mala noticia sobre eso, cachetitos. | Open Subtitles | أفترض بما انك أخذت كل شيء آخر أنت هنا من أجل احترامي بذاتي لكن هناك خبر سيء لذلك يا عزيزي |
| Por supuesto, es una mala noticia para cualquier macho que aún tiene que depositar en su banco de esperma, y esto sienta las bases para algunas estrategias muy drásticas para una fertilización exitosa. | TED | هذا بالتأكيد خبر سيء لكل ذكر يحاول ان يخزن حيواناته المنوية في حسابها. هذا ايضًا يمهد المسرح لإستراتيجيات عنيفة لتلقيح ناجح. |
| Bueno, hay una mala noticia para acompañar a las buenas. | Open Subtitles | حسنًا، هنالك خبر سيء بجوار الجيّد. |
| Por favor dime que estamos logrando algo. Tengo una buena noticia y una mala noticia. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك توصلت الى شئ هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة |
| Pero nos dieron una mala noticia para usted. | Open Subtitles | ولكن حصلنا على بعض الأخبار السيئة بالنسبة لك. |
| Es una mala noticia. ¿Cuándo lo ha descubierto? | Open Subtitles | هذا خبر سئ, متى أكتشفت هذا ؟ |
| No es necesario que se disculpe Jim, pero tengo una mala noticia, caballeros. | Open Subtitles | لا أعتذار ضروري , إليكم الأنباء السيئة أيها السادة |
| Lo que lo convierte en una mala noticia para ti. | Open Subtitles | التي تعتبر نوعًا ما أنباء سيئة بالنسبة لك |
| Cuando estaba en la escuela si alguno de nosotros había recibido una mala noticia o estaba deprimido nos acariciábamos. | Open Subtitles | حينما كنت صغيرة، إن تلقى أحدنا أخبار حزينة أو شعر بإحباط، كنا نلاطف بعضنا البعض |