ويكيبيديا

    "una mayoría de los miembros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أغلبية الأعضاء
        
    • أغلبية أعضاء
        
    • أغلبية الدول اﻷعضاء
        
    • غالبية الأعضاء
        
    • أغلبية من أعضاء
        
    No obstante, la adopción de toda decisión exigirá la presencia de una mayoría de los miembros. UN ومع ذلك، سيكون حضور أغلبية الأعضاء مطلوبا لاتخاذ أي قرار.
    :: El quórum está constituido por una mayoría de los miembros del comité. UN :: النصاب القانوني للجنة هو أغلبية الأعضاء.
    No obstante, la adopción de toda decisión exigirá la presencia de una mayoría de los miembros. UN ومع ذلك، سيكون حضور أغلبية الأعضاء مطلوبا لاتخاذ أي قرار.
    Al parecer, una mayoría de los miembros del Comité se sentirían satisfechos con las resoluciones aprobadas el año pasado. UN ويبــدو أن أغلبية أعضاء اللجنة سيكونون مكتفين بالقرارين اللذين اتخذا في العام الماضي.
    Se requerirá la presencia de una mayoría de los miembros de la Plataforma participantes en el período de sesiones para adoptar cualquier decisión. UN يلزم حضور أغلبية أعضاء المنبر المشاركين في الدورة من أجل اتخاذ أي قرار.
    b) Se requerirá la presencia de los representantes de una mayoría de los miembros de cualquier órgano subsidiario para que se pueda adoptar una decisión. UN )ب( يلزم حضور ممثلي أغلبية الدول اﻷعضاء في أية هيئة فرعية لاتخاذ أي قرار.
    Se requerirá la presencia de una mayoría de los miembros de la Plataforma participantes en el período de sesiones para adoptar cualquier decisión. UN يلزم حضور أغلبية الأعضاء المشاركين في الدورة من أجل اتخاذ أي قرار.
    Se requerirá la presencia de una mayoría de los miembros para que se pueda adoptar cualquier decisión. UN ويشترط حضور أغلبية الأعضاء لاتخاذ أي قرار.
    No obstante, la adopción de toda decisión exigirá la presencia de una mayoría de los miembros. UN ولكن، لأي قرار يُراد اتخاذه، ستكون هناك حاجة إلى حضور أغلبية الأعضاء.
    Se requerirá la presencia de una mayoría de los miembros para que se pueda adoptar cualquier decisión. UN ويشترط حضور أغلبية الأعضاء لاتخاذ أي قرار.
    No obstante, la adopción de toda decisión exigirá la presencia de una mayoría de los miembros. UN ومع ذلك، سيكون وجود أغلبية الأعضاء لازما لاتخاذ أي قرار.
    Además, para las decisiones del grupo de control del cumplimiento se necesitará una mayoría de los miembros de las Partes incluidas en el anexo I, así como una mayoría de los miembros de las Partes no incluidas en el anexo I. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتطلب قرارات فرع الإنفاذ تصويت أغلبية الأعضاء من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وكذلك أغلبية الأعضاء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛
    Las normas del NASDAQ también establecen que la selección o recomendación de los candidatos al cargo de miembro de la junta directiva, la haga bien una mayoría de los miembros independientes de la junta directiva, bien un comité de candidaturas integrado exclusivamente por miembros independientes. UN كما تنص قواعد سوق الأسعار الأوتومية لرابطة سماسرة السندات على أن تختار أو توصي أغلبية الأعضاء المستقلين أو لجنة التعيين المؤلفة من الأعضاء المستقلين دون غيرهم بمرشحين لمنصب الأعضاء في مجلس الإدارة.
    Se requerirá la presencia de una mayoría de los miembros de la Plataforma participantes en el período de sesiones para adoptar cualquier decisión. UN يلزم حضور أغلبية أعضاء المنبر المشاركين في الدورة من أجل اتخاذ أي قرار.
    Los períodos de sesiones del Consejo serán convocados por el Secretario Ejecutivo de la CESPAP, que podrá proponer períodos extraordinarios de sesiones del Consejo por propia iniciativa y convocarlos a petición de una mayoría de los miembros del Consejo. UN ويعقد الأمين التنفيذي للجنة جلسات المجلس ويجوز له اقتراح عقد جلسات استثنائية بمبادرة خاصة منه، ويعقد جلسات استثنائية بناء على طلب أغلبية أعضاء المجلس.
    Los períodos de sesiones del Consejo serán convocados por el Secretario Ejecutivo de la CESPAP, que podrá proponer la celebración de períodos extraordinario de sesiones del Consejo por propia iniciativa y convocarlos a petición de una mayoría de los miembros del Consejo. UN ويعقد الأمين التنفيذي للمنظمة جلسات المجلس ويجوز له اقتراح عقد جلسات استثنائية للمجلس بمبادرة خاصة منه ويعقد أيضا الجلسات الاستثنائية بناء على طلب أغلبية أعضاء المجلس.
    Los períodos de sesiones del Consejo serán convocados por el Secretario Ejecutivo de la CESPAP, que podrá proponer la celebración de períodos extraordinarios de sesiones del Consejo por propia iniciativas y convocarlos a petición de una mayoría de los miembros del Consejo. UN ويتولى الأمين التنفيذي للجنة مسؤولية عقد جلسات المجلس، ويجوز له اقتراح عقد جلسات استثنائية للمجلس بمبادرة شخصية منه كما يتعين عليه عقد الجلسات الاستثنائية بناء على طلب أغلبية أعضاء المجلس.
    Los períodos de sesiones del Consejo serán convocados por el Secretario Ejecutivo de la CESPAP, que podrá, por su propia iniciativa, proponer la celebración de períodos extraordinarios de sesiones del Consejo y convocarlos a petición de una mayoría de los miembros de éste. UN ويعقد الأمين التنفيذي للجنة جلسات المجلس ويجوز له عقد جلسات استثنائية بمبادرة شخصية منه كما يتعين عليه عقد الجلسات الاستثنائية بناء على طلب أغلبية أعضاء المجلس.
    Los períodos de sesiones del Consejo serán convocados por el Secretario Ejecutivo de la CESPAP, que podrá proponer períodos extraordinarios de sesiones del Consejo por propia iniciativa y convocarlos a petición de una mayoría de los miembros del Consejo. UN ويعقد الأمين التنفيذي للجنة جلسات المجلس ويجوز له اقتراح عقد جلسات استثنائية بمبادرة خاصة منه، ويعقد جلسات استثنائية بناء على طلب أغلبية أعضاء المجلس.
    b) Se requerirá la presencia de los representantes de una mayoría de los miembros de cualquier órgano subsidiario para que se pueda adoptar una decisión. UN )ب( يلزم حضور ممثلي أغلبية الدول اﻷعضاء في أية هيئة فرعية لاتخاذ أي قرار.
    Sin embargo, será necesaria la presencia de una mayoría de los miembros del Comité para adoptar cualquier determinación. UN غير أنه يلزم حضور غالبية الأعضاء لاتخاذ أي مقرر.
    El Presidente podrá declarar abierta la sesión y permitir el desarrollo del debate cuando esté presente por lo menos una mayoría de los miembros de la Asamblea. UN للرئيس أن يعلن افتتـاح الجلسة وأن يسمح بسير المناقشـة متى حضرهـا أغلبية من أعضاء الجمعية على اﻷقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد