ويكيبيديا

    "una nueva base de datos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قاعدة بيانات جديدة
        
    • ﻹنشاء قاعدة بيانات
        
    Según la Interpol, no es necesario crear una nueva base de datos, puesto que ya existe una que ha sido aprobada por 177 Estados. UN وترى اﻹنتربول أنه ما ينبغي إنشاء قاعدة بيانات جديدة. إذ توجد قاعدة بيانات اعتمدتها ١٧٧ دولة.
    Se había empezado a elaborar una nueva base de datos de nombres geográficos. UN وأُعدت الآن قاعدة بيانات جديدة تضم الأسماء الجغرافية.
    Con esa finalidad, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales ha elaborado una nueva base de datos a la que puede accederse en la Web. UN ولهذا الغرض، أنشأت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية قاعدة بيانات جديدة يمكن الدخول إليها عن طريق الإنترنت.
    Además, el componente de policía de la UNMISET ha establecido una nueva base de datos para mejorar los sistemas de gestión de personal de la policía nacional. UN وبالإضافة إلى ذلك، وضع عنصر الشرطة التابع للبعثة قاعدة بيانات جديدة لتحسين نظم إدارة شؤون الموظفين للشرطة الوطنية.
    Como paso importante para reforzar el sistema de seguimiento, la secretaría de la DCI preparó y estableció una nueva base de datos. UN وأعدت أمانة الوحدة قاعدة بيانات جديدة وأدخلتها في نظامها، كخطوة هامة تجاه تعزيز نظام المتابعة.
    También se estableció una nueva base de datos con las estadísticas de los diamantes en bruto, exclusivamente disponible para los participantes a través de una página web. UN كما جرى تدشين قاعدة بيانات جديدة تشمل إحصاءات الماس الخام وهي متاحة على الموقع الخاص بالمشاركين حصرا على شبكة الإنترنت.
    El Fondo está preparando una nueva base de datos para gestionar mejor el proceso de auditoría de 2009. UN ويقوم الصندوق بتصميم قاعدة بيانات جديدة لتحسين إدارة عملية مراجعة الحسابات من أجل مراجعة حسابات عام 2009.
    El UNFPA también estableció una nueva base de datos en 2009 con mejores elementos de control. UN ووضع الصندوق أيضا قاعدة بيانات جديدة في عام 2009 حسن فيها قدرات الرصد.
    El UNFPA también estableció una nueva base de datos en 2009 con mejores elementos de control. Sin embargo, seguía habiendo discrepancias. UN وأنشأ الصندوق أيضا عام 2009 قاعدة بيانات جديدة عززت قدرات الرصد، بيد أن جوانب الضعف ظلت قائمة.
    El UNFPA también estableció una nueva base de datos en 2009 con mejores elementos de control. Sin embargo, seguía habiendo discrepancias. UN وأنشأ الصندوق أيضا عام 2009 قاعدة بيانات جديدة عززت قدرات الرصد، بيد أن جوانب الضعف ظلت قائمة.
    Para mejorar el acceso a esos recursos, en 2009 la División comenzó a desarrollar una nueva base de datos para organizar y almacenar la información disponible con miras a facilitar el acceso a los datos y su análisis. UN ومن أجل تعزيز إمكانية الحصول على تلك الموارد، بدأت الشعبة العمل، في عام 2009، على إعداد قاعدة بيانات جديدة لتنظيم المعلومات المتاحة وتخزينها، بهدف جعل الحصول عليها أكثر سهولة وزيادة قابليتها للتحليل.
    La reorganización de los recursos electrónicos de la biblioteca culminó satisfactoriamente en una lista alfabetizada de búsquedas en línea y, con el concurso de colegas de las Salas, elaboró una nueva base de datos de jurisprudencia sobre terrorismo. UN وبمساعدة من الزملاء في الغرف، تمكّنت المكتبة من وضع قاعدة بيانات جديدة من اجتهادات المحاكم بشأن الإرهاب.
    Hay una nueva base de datos para hijos adoptados buscando a padres biológicos. Open Subtitles توجد قاعدة بيانات جديدة للأطفال الذين تم تبنيهم ويبحثون عن والداهم الذين قاموا بأنجابهم
    A principios de 1995, se publicó la versión 3 de WISTAT en un disco compacto (CD-ROM) que contenía una nueva base de datos y un nuevo formato para el usuario, además del formato de hoja de cálculo que se utilizaba anteriormente. UN وفي مطلع عام ٥٩٩١، نشر اﻹصدار الثالث لقاعدة البيانات في قرص مدمج، ذاكرة للقراءة فقط يتضمن قاعدة بيانات جديدة ووصلة بينية، وكذلك اللوحة الجدولية المستعملة سابقا.
    A ese respecto, la Secretaría General de la Interpol ha elaborado una nueva base de datos para objetos de arte: el sistema de búsqueda automática, que en la actualidad contiene 14.000 objetos y que vincula el texto a la imagen. UN ولذلك، وضعت اﻷمانة العامة لﻹنتربول قاعدة بيانات جديدة عن القطع الفنية، هي مرفق البحث اﻵلي الذي يشمل ٠٠٠ ١٤ قطعة حاليا ويتضمن نصوصا وصورا.
    En quinto lugar, los marcos estratégicos de resultados representan una nueva base de datos para el trabajo de evaluación y para promover el aprendizaje. UN ٣١ - وخامسا، توفر إطارات النتائج الاستراتيجية قاعدة بيانات جديدة لعمل التقييم والتشجيع على التعلم.
    Se estableció con ese fin una nueva base de datos. UN وأنشئت لهذا الغرض قاعدة بيانات جديدة.
    Reconociendo que la aplicación de una nueva base de datos afectaría además las actividades de la Junta de Auditores, la Oficina compartió los resultados de su examen de las etapas I y II del proyecto con la Junta. UN وإدراكا لأن تنفيذ قاعدة بيانات جديدة من شأنه أن يؤثر أيضا على أنشطة مجلس مراجعي الحسابات، أطلع المكتب المجلس على نتائج استعراضه للمرحلتين الأولى والثانية من المشروع.
    Para facilitar el examen de las conclusiones y la experiencia adquirida de las evaluaciones, el UNICEF ha creado una nueva base de datos de informes de evaluación y estudios de investigación. UN 23 - ولتيسير استعراض نتائج التقييم والدروس المستفادة، أنشأت اليونيسيف قاعدة بيانات جديدة لتقارير التقييم والأبحاث.
    Por consiguiente, sería posible integrar en E-MINE una nueva base de datos concebida específicamente para reunir información sobre los REG. UN وبالتالي فقد تم تصميم قاعدة بيانات جديدة من أجل تجميع المعلومات ذات الصلة بالمتفجرات من مخلفات الحرب على وجه التحديد ويمكن إدراجها بسهولة في قاعدة البيانات الإلكترونية للمعلومات المتعلقة بالألغام.
    Noruega toma nota con satisfacción de que se ha finalizado el proyecto de las Naciones Unidas de establecer una nueva base de datos electrónica de tratados. UN وذكر أن وفده يلاحظ مع الارتياح اتمام مشروع اﻷمم المتحدة ﻹنشاء قاعدة بيانات إلكترونية جديدة للمعاهدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد