ويكيبيديا

    "una ordenación sostenible de los bosques" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإدارة المستدامة للغابات
        
    • إدارة مستدامة للغابات
        
    • بالإدارة المستدامة للغابات
        
    • للتنمية المستدامة للغابات
        
    • لﻹدارة المستدامة للغابات
        
    La India había desarrollado recientemente múltiples iniciativas para responder a esta necesidad y promover una ordenación sostenible de los bosques. UN ولقد أعدت الهند في الآونة الأخيرة عدداً من المبادرات لتلبية تلك الحاجة المتزايدة وتشجيع الإدارة المستدامة للغابات.
    Los países que planean reformar su sector forestal para implantar una ordenación sostenible de los bosques están especialmente necesitados de más financiación internacional. UN 61 - والبلدان التي تخطط لإصلاح قطاع الغابات من أجل الإدارة المستدامة للغابات تحتاج بصفة خاصة إلى زيادة التمويل الدولي.
    Lograr una ordenación sostenible de los bosques es, en primer lugar, una responsabilidad nacional soberana. UN وتحقيق الإدارة المستدامة للغابات هو، في المقام الأول، مسؤولية وطنية سيادية.
    Lograr una ordenación sostenible de los bosques es, en primer lugar, una responsabilidad nacional soberana. UN وتحقيق الإدارة المستدامة للغابات هو، في المقام الأول، مسؤولية وطنية سيادية.
    - Apoyar la reunión de información básica sobre los recursos forestales y el acceso a ella, para estimular una ordenación sostenible de los bosques UN :: دعم استحداث معلومات أساسية عن الموارد الحرجية وسبل الحصول عليها لتشجيع الإدارة المستدامة للغابات
    :: Movilizar más y nuevos recursos financieros de distintas fuentes para aplicar una ordenación sostenible de los bosques UN :: تعبئة موارد مالية جديدة وإضافية انطلاقا من جميع المصادر من أجل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات
    Las poblaciones locales, incluidas las mujeres, y las comunidades que dependen de los bosques resultan fundamentales para lograr una ordenación sostenible de los bosques. UN ويضطلع السكان المحليون، بما في ذلك النساء والمجتمعات التي تعتمد على الغابات، بدور بالغ الأهمية في تحقيق الإدارة المستدامة للغابات.
    El objetivo del Seminario era aprovechar la experiencia de los países para llegar a una mejor comprensión del modo en que se puede promover una ordenación sostenible de los bosques y cómo se puede contribuir a una descentralización efectiva. UN وقد كان الهدف من حلقة العمل الاعتماد على تجارب البلدان لفهم الكيفية التي يمكن أن تعزز بها اللامركزية الفعالة الإدارة المستدامة للغابات على نحو أفضل وأن تسهم فيها.
    A nivel local, las actividades de los jóvenes en materia forestal son un medio eficaz para realizar una ordenación sostenible de los bosques. UN 64 - تعد الإجراءات التي تشرك الشباب على المستوى المحلي في شؤون الغابات أداة فعالة لتنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    En el cuarto período de sesiones se abordaron los desafíos y las oportunidades existentes para una ordenación sostenible de los bosques en los pequeños Estados insulares en desarrollo y en los países africanos. UN وفي الدورة الرابعة، تم تناول التحديات التي تواجه تحقيق الإدارة المستدامة للغابات والفرص المتاحة لها في الدول النامية الجزرية الصغيرة والبلدان الأفريقية.
    Las pocas diferencias encontradas en las propuestas podrían solventarse con vistas al cometido de promover una ordenación sostenible de los bosques y la consecución de los objetivos mundiales en materia de bosques. UN والاختلافات القليلة التي جرى تحديدها في المقترحات يمكن تسويتها في سياق تعزيز الإدارة المستدامة للغابات وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    " Poner en práctica una ordenación sostenible de los bosques en todo el mundo " UN " تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات في أنحاء العالم "
    Financiación para una ordenación sostenible de los bosques: Movilización de recursos financieros para apoyar la aplicación del Instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y promover la ordenación sostenible de los bosques UN تمويل الإدارة المستدامة للغابات: تعبئــــة الموارد المالية لدعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ولتعزيز الإدارة المستدامة للغابات
    No obstante, hoy día prácticamente todos los ecosistemas forestales están sometidos a algún grado de impacto humano y, sin una ayuda financiera suficiente, es difícil lograr una ordenación sostenible de los bosques en muchas partes del mundo. UN غير أن كل نظام إيكولوجي للغابات يتعرض اليوم في الواقع لدرجة ما من التأثير البشري، ومن الصعب، بدون دعم مالي كاف، تحقيق الإدارة المستدامة للغابات في أجزاء كثيرة من العالم.
    En estas zonas raras veces se lleva a cabo una ordenación sostenible de los bosques, como lo documentan las estimaciones mencionadas más arriba, y es por lo tanto evidente que la corriente actual de financiación para esa ordenación no es suficiente. UN وفي هذه المناطق نادرا ما تكون هناك إدارة مستدامة للغابات، وهو ما توثقه التقديرات المبينة أعلاه، ومن هنا يتضح أن التدفق الراهن لتمويل الإدارة المستدامة للغابات لا يفي بالغرض.
    Tal vez se disponga de financiación de fuentes privadas, pero con ésta tan sólo, sin las salvaguardias adecuadas, no se podrá lograr una ordenación sostenible de los bosques en todos los lugares, y ni siquiera allí donde es más necesaria. UN وقد يكون التمويل الخاص متاحا، ولكنه وحده، دون ضمانات مناسبة، لن يحقق الإدارة المستدامة للغابات في جميع المناطق، أو حتى حيث تكون الحاجة إليه ماسّة.
    Nota de la Secretaría sobre la financiación para una ordenación sostenible de los bosques: Movilización de recursos financieros para apoyar la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques y promover la ordenación sostenible de los bosques UN مذكرة من الأمانة العامة عن تمويل الإدارة المستدامة للغابات: تعبئــــة الموارد المالية لدعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات ولتعزيز الإدارة المستدامة للغابات
    :: Respaldar la aplicación de las innovaciones científicas y tecnológicas y los conocimientos forestales tradicionales a fin de ayudar a las comunidades indígenas y locales a realizar una ordenación sostenible de los bosques; UN :: دعم تطبيق المبتكرات العلمية والتكنولوجية وكذلك المعارف الحرجية التقليدية بما يساعد جماعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية على تطبيق الإدارة المستدامة للغابات
    Lograr una ordenación sostenible de los bosques es, ante todo, una responsabilidad nacional soberana. UN ويعد تحقيق إدارة مستدامة للغابات مسؤولية وطنية سيادية بالدرجة الأولى.
    :: Un instrumento jurídicamente no vinculante debe tener por objetivo una ordenación sostenible de los bosques más eficaz y contribuir, por consiguiente, a obtener un alto grado de compromiso en favor de dicha ordenación. UN :: وينبغي أن يكون نطاق الصك غير الملزم قانوناً بمثابة تنفيذ أكثر فعالية للإدارة المستدامة للغابات وبالتالي ينبغي أن يساعد في كفالة التزام رفيع المستوى بالإدارة المستدامة للغابات
    Dicha competencia no tiene por qué limitar las iniciativas nacionales o internacionales dirigidas a lograr una ordenación sostenible de los bosques, pero podría tener graves consecuencias en el futuro para los mercados de determinados productos forestales. UN ولا يفرض التنافس بالضرورة قيودا على الجهود الوطنية أو العالمية لتحقيق إدارة مستدامة للغابات، ولكنه يمكن أن تترتب عليه آثار مستقبلا بالنسبة للتنمية المستدامة للغابات ﻷسواق منتجات معينة من الغابات.
    Investigación científica, evaluación de los recursos forestales y formulación de criterios e indicadores para una ordenación sostenible de los bosques. UN ٤ - البحث العلمي وتقييم الغابات ووضع معايير ومؤشرات لﻹدارة المستدامة للغابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد