| Debes conocer los fundamentos, o todo tu trabajo es una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أهمية المبادئ بدونها كل مجهودك يكون مضيعة للوقت |
| Esto será una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | هذا الشيءِ يَذْهبُ لِكي يَكُونَ مَضيَعَة للوقتِ. |
| Lamento ser tan directa pero a veces darle vueltas a las cosas es una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | وأنا أكره أن أكون فظه ولكن أحيانا الالتفاف حول الأشجار يبدو كما لو كان مضيعه للوقت |
| Todo lo que me enviaron a hacer allí fue una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | كلّ ما أرسلوني لفعله هنا، هو مضيعةٌ للوقت. |
| Para mí, la guerra fue simplemente una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | بالنسبة لي ، الحرب كانت مجرد مضيعةً للوقت |
| una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | صحيح انها مضيعة وقت بالأخص جروجي يقوم بالتفجير |
| Todas las mujeres de la sala le están lanzando miraditas y él cree que son una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | يعطيه مقياس الحرارة و هو يظن ان هذا تضييع للوقت |
| No tengo que verlo para saber que es una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | لا أعتقد إننى بحاجة لرؤيتها .. أعلم أنها مضيعة للوقت |
| Cuando lo puse, pensé que sería una pérdida de tiempo, pero lo valió. | Open Subtitles | عندما وضعته هنا كنت أظن أنه مضيعة للوقت لكنه إستحق ذلك |
| Es una pérdida de tiempo. No me acuerdo de nada. ¿y tu? | Open Subtitles | إنها مضيعة للوقت أنا لا أذكر شيئاً ، وأنت ؟ |
| Sabes que sería una pérdida de tiempo ponerme al día. | Open Subtitles | سَيَكُونُ مَضيَعَة للوقتِ اجعلنى انهض للإسراع |
| No puedo sacar ninguna estría, entonces hacer una prueba de balística en el arma del sospechoso es una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | لا يَستطيعُ الحُصُول على أيّ stria، يَختبرُ طَرْد المشتبه بهِ لذا السلاح مَضيَعَة للوقتِ. |
| Era una pérdida de tiempo... y no quería volver a hacerlo. | Open Subtitles | نعم لقد كان مضيعه للوقت وأنا فقط لا أريد أن أفعل هذا بعد الآن |
| A mí no me pareció una pérdida de tiempo... para nosotros. | Open Subtitles | لا أظن انه كان مضيعه للوقت .. بالنسبه لنا |
| Lo que me hayan enviado a hacer, ha sido una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | كلّ ما أرسلوني لفعله هنا، هو مضيعةٌ للوقت. |
| Que intentar decir la verdad es una pérdida de tiempo porque nadie quiere la verdad. | Open Subtitles | محاولة قول الحقيقة هو مضيعةٌ للوقت لأنّه لا يوجد من يريد الحقيقة. |
| Sería una pérdida de tiempo cavar túneles ahora. | Open Subtitles | سيكون مضيعةً للوقت لو بدأنا حفر الخنادق الآن |
| una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | صحيح أنها مضيعة وقت بالأخص جروجي يقوم بالتفجير |
| Fue la única manera de demostrarte que luchar contra mí es una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | لقد كانت الطريقة الوحيدة لأريك أن محاربتي هي تضييع للوقت |
| Examinar la cuestión repetidamente en cada período de sesiones de la Mesa es una pérdida de tiempo. | UN | وأضاف أن تكرار مناقشة هذه المسألة في كل دورة من دورات المكتب هو إضاعة للوقت. |
| De hecho, ha podido darse cuenta de que en su propio país, Colombia, que ha recibido a casi todos los relatores especiales, la falta de coordinación entrañaba con frecuencia una pérdida de tiempo y de dinero que iba en contra de la propia eficacia de la misión. | UN | وقد تمكنت في الواقع أن تدرك في بلدها كولومبيا، الذي استقبل جميع المقررين الخاصين تقريباً، أن الافتقار إلى التنسيق يؤدي كثيراً إلى ضياع الوقت والأموال، ويضر بفعالية البعثة ذاتها. |
| Mira, a mí me sonaba a una pérdida de tiempo para un terrestre rico. | Open Subtitles | أتعلم ، بالنسبة لي يبدو الأمر وكأنه إهدار للوقت بالنسبة لهؤلاء الأغنياء |
| Mirar un video parece una pérdida de tiempo cuando podríamos estar haciendo algo más productivo. | Open Subtitles | مشاهدة شريط تبدو كمضيعة للوقت عندما بإمكاننا القيام بشيء أكتر إنتاجاً. |
| Una fue, voy para Londres, va llover, me voy a deprimir, y todo va a ser una pérdida de tiempo. | TED | أحدهما كان، سأذهب إلى لندن، وسيكون الجو ممطرًا، وعليه سوف اكتئب فإن كل ذلك سيكون مضيعة كبيرة للوقت |
| Lo he pensado bien, y la universidad es una pérdida de tiempo para mí | Open Subtitles | فكرت كثيراً بهذا الموضوع ووجدت ان الكلية مضيعة لوقتي |
| - Eso fue una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | ذلك مهدرة للوقت. |
| Me refiero a que después de todo esta fiesta no ha sido una pérdida de tiempo. | Open Subtitles | أعني، هذا الحفل لم يكن ضياعا للوقت بعد كل شيء. |