ويكيبيديا

    "una región de paz" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منطقة سلام
        
    • منطقة سلم
        
    • منطقة للسلام
        
    • منطقة تنعم بالسلم
        
    • سلم وحرية وديمقراطية
        
    • تشكيل منطقة سﻻم
        
    DE una región de paz, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO UN المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    LA CONFIGURACIÓN DE una región de paz, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO UN المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    una región de paz, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO UN المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situación en Centroamérica: procedimientos para establecer la paz firme y duradera, y progresos para la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجــراءات إقامــة سلــم وطيد ودائم في التقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    una región de paz, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO UN والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    FIRME Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE una región de paz, UN ودائم والتقدم المحرز فـي تشكيل منطقة سلم وحرية
    para la configuración de una región de paz, UN ودائـم والتقـدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية
    LA SITUACIÓN EN CENTROAMÉRICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER LA PAZ FIRME Y DURADERA Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE una región de paz, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائــم والتقــدم المحـرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    Unámonos todos para promover el proceso de paz y hacer que el Oriente Medio deje de ser una región de conflicto y se convierta en una región de paz y cooperación. UN فلنتحد جميعا في تعزيز عملية السلم ونحول الشرق اﻷوسط من منطقة صراع وريبة إلى منطقة سلام وتعاون.
    Nuestra región del Pacífico es una región de paz, paz que valoramos muchísimo. UN إن منطقة المحيط الهادئ التي ننتمي إليها منطقة سلام. ونحن نعتز بسلامنا.
    Es hora de que nos unamos todos, sin excepción, para hacer del Asia sudoriental una región de paz, estabilidad y prosperidad. UN وقد حان الوقت ﻷن نتحد، بدون استثناء، لبناء جنوب شرقي آسيا ليصبح منطقة سلام واستقرار وازدهار.
    La situación en Centroamérica: procedimientos para establecer la paz firme y duradera, y progresos para la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    Queremos ser, ante todo, una región de paz. UN نحن نطمح، قبل كل شيء، إلى أن نكون منطقة سلام.
    La situación en Centroamérica: procedimientos para establecer la paz firme y duradera, y progresos para la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situación en Centroamérica: procedimientos para establecer la paz firme y duradera, y progresos para la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلام وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية
    una región de paz, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO UN والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situación en Centroamérica: procedimientos para establecer la paz firme y duradera, y progresos para la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo UN الحالة في أمريكا الوسطة: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    La situación en Centroamérica: procedimientos para establecer la paz firme y duradera, y progresos para la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo UN الحالة في أمريكا الوسطى: إجراءات إقامة سلم وطيد ودائم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية:
    43. La situación en Centroamérica: procedimientos para establecer la paz firme y duradera, y progresos para la configuración de una región de paz, libertad, democracia y desarrollo UN الحالة في أمريكا الوسطى: اجراءات إقامة سلم وطيد ودائم وأوجه التقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    LA SITUACIÓN EN CENTROAMÉRICA: PROCEDIMIENTOS PARA ESTABLECER LA PAZ FIRME Y DURADERA, Y PROGRESOS PARA LA CONFIGURACIÓN DE una región de paz, UN الحالة فـي أمريكا الوسطى: إجراءات إقامـة سلـم وطيد ودائـم والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    una región de paz, LIBERTAD, DEMOCRACIA Y DESARROLLO UN والتقدم المحرز في تشكيل منطقة سلم وحرية وديمقراطية وتنمية
    En este mismo foro, todas las naciones del mundo han proclamado a Centroamérica como una región de paz, democracia y desarrollo. UN ففي نفس هذا المحفل أعلنت جميع دول العالم أمريكا الوسطى منطقة للسلام والديمقراطية والتنمية.
    Estamos experimentando la gradual transformación hacia una región de paz, libertad, democracia y desarrollo. UN وقد أخذنا نصبح بالتدريج منطقة تنعم بالسلم والحرية والديمقراطية والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد