ويكيبيديا

    "una rueda de prensa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مؤتمر صحفي
        
    • مؤتمراً صحفياً
        
    • مؤتمر صحفى
        
    • بعقد مؤتمر
        
    • بالمؤتمر الصحفي
        
    • مُؤتمر صحفي
        
    • مؤتمر صحافي
        
    • مؤتمرا صحافيا
        
    • لمؤتمر صحفى
        
    • مؤتمرا صحفيا
        
    Convocó una rueda de prensa para mañana a las 11. Va a contar la verdad. Open Subtitles سيجري مؤتمر صحفي في الـ 11 من صباح الغد ، سيعلن الأمر برمته.
    El alcalde ofrecerá una rueda de prensa en la alcaldía en unos minutos. Open Subtitles سوف يقوم المحافظ بعقد مؤتمر صحفي في مقر المحافظة خلال لحظات
    Las víctimas habían sido detenidas en la sede de la Confederación Sindical cuando preparaban una rueda de prensa. UN وكان قد تم اعتقال هؤلاء اﻷشخاص أثناء وجودهم في مقر الاتحاد النقابي حيث كانوا يحضرون لعقد مؤتمر صحفي.
    Hoy dará una rueda de prensa para hablar... de la reciente violencia de bandas que está golpeando la ciudad. Open Subtitles والذي سيستضيف مؤتمراً صحفياً اليوم ليتحدّث عن الموجة الأخيرة منْ أحداث عنف العصابات التي ضربت المدينة
    Salió en la TV en una rueda de prensa. Open Subtitles لقد ظهر على التلفاز في مؤتمر صحفى واخبر العالم
    Los instrumentos de ratificación se depositaron en una ceremonia solemne seguida de una rueda de prensa organizada por el Departamento. UN وجرى إيداع صكوك التصديق في احتفال مهيب، أعقبه مؤتمر صحفي نظمته الإدارة.
    Intervino, igualmente, en una rueda de prensa con los principales medios de comunicación nacionales e internacionales. UN وألقت كلمة أيضاً في مؤتمر صحفي أمام كبرى وسائل الإعلام الوطنية والدولية.
    Intervino, igualmente, en una rueda de prensa con los principales medios de comunicación nacionales e internacionales. UN وألقت كلمة أيضاً في مؤتمر صحفي أمام كبرى وسائل الإعلام الوطنية والدولية.
    La película se proyectó en una rueda de prensa durante el vigésimo aniversario y fue retransmitida por tres canales de televisión nacionales. UN وجاء عرض الفيلم أثناء مؤتمر صحفي عقد في الذكرى السنوية العشرين، وقامت ثلاث قنوات تلفزيونية وطنية بعرضه.
    El Ministro negó esas acusaciones en una rueda de prensa. UN ونفى الوزير تلك الادّعاءات في مؤتمر صحفي.
    El propio Presidente Ahmadinejad lo confirmó en una rueda de prensa. UN وقال إن الرئيس أحمدي نجاد أكد ذلك بنفسه خلال مؤتمر صحفي.
    Se ofreció a organizar una rueda de prensa en un centro comunitario local. TED فاقترح أن يقوم بتجهيز مؤتمر صحفي في مركز المجتمع المحلي.
    Habrá una rueda de prensa esta noche, ya te avisaré dónde, pero me gustaría que estuvieras allí, mamá. Open Subtitles سيكون هناك مؤتمر صحفي الليلة سأخبرك مكانه .. لكن
    ¿Cómo de rápido podemos montar una rueda de prensa? Open Subtitles كيف يُمكننا وضع مؤتمر صحفي سوياً بسرعة ؟
    Mañana por la mañana convocaré una rueda de prensa para anunciar que renuncio a la presidencia del Newport Group y que apoyaré a un nuevo Jefe Ejecutivo. Open Subtitles صباح الغد، سأعقد مؤتمر صحفي لإعلان تنازلي عن رئاسة مجموعة نيوبورت وتعيين
    Hay una rueda de prensa a las 4:00, así que los medios están abajo. Open Subtitles إنّه مؤتمر صحفي الساعة الرابعة إذًا، فالإعلام ينتظر بالأسفل
    Convoca una rueda de prensa a la que asistan todos los medios importantes. Open Subtitles إتصلي لعد مؤتمر صحفي مع كل وسائل الإعلام الحالية
    Intervino, igualmente, en una rueda de prensa con los principales medios de comunicación del país. UN وعقدت أيضاً مؤتمراً صحفياً لوسائط الإعلام الكولومبية الرئيسية.
    Tiene prevista una rueda de prensa esta tarde, así que puede sentarse. Open Subtitles سيقوم بعمل مؤتمر صحفى من أجل هذا فى الظهيرة لذا على الأقل نحن نعرف أن بإمكانه أن يقف
    Doy una rueda de prensa en un par de días. Open Subtitles أنا سأقوم بالمؤتمر الصحفي في غضون عدة أيام
    Dentro de media hora, tengo que pararme en una rueda de prensa y mentirle al estado de California para protegerte y, ¿estás discutiendo conmigo? Open Subtitles بعد نصف ساعة، يجب أن أقف في مُؤتمر صحفي وأكذب على شعب (كاليفورنيا) من أجل حمايتك، وأنت تتجادل معي الآن!
    una rueda de prensa, eso es lo que van a hacer? Open Subtitles مؤتمر صحافي. اهذا ما لديكم؟
    Daremos una rueda de prensa. Open Subtitles نقيم مؤتمرا صحافيا
    Mañana. Haremos una rueda de prensa luego de la votación. Open Subtitles غدا سنذهب لمؤتمر صحفى بعد انتهاء التصويت
    Celebró una rueda de prensa para los medios de información de Camboya y otra distinta para los medios de información internacionales destacados en Phnom Penh. UN وعقد مؤتمرا صحفيا لممثلي وسائط اﻹعلام الكمبودية ومؤتمرا صحفيا منفصلا لممثلي وسائط اﻹعلام الدولية العاملين في بنوم بنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد