Dentro de ese objetivo general, en el presente ejercicio económico, la Misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave, relacionados con ellos como se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية الواردة في الأُطر الواردة أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante este ejercicio presupuestario, la Misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار الهدف العام، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة الواردة في الأُطر أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MONUC contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وضمن حدود هذا الهدف العام، سوف تساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la UNMIT contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة بإنجاز النواتج الرئيسية المتصلة بها المبينة في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de este objetivo general, la Misión, durante el ejercicio presupuestario, contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق ما يتصل بها من نواتج رئيسية مبينة في أطر العمل الواردة أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante este ejercicio presupuestario la misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الإجمالي، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة بتقديم النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de este objetivo general, durante el período de que se informa la Operación contribuyó a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 8 - وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت العملية، خلال الفترة التي يشملها التقرير، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، والمبينة في أطر العمل الواردة أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la ONUCI contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم العملية خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la ONUCI ayudará a obtener una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم العملية خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario, la ONUCI contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم العملية خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر أدناه. |
Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario 2011/12, la Misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية 2011/2012، في عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية المبيَّنة في الأُطر الواردة أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, en el ejercicio presupuestario la UNMISS contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة الواردة في الأُطر أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante este ejercicio presupuestario la UNMISS contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستسهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة الواردة في الأُطر أدناه. |
Dentro de este objetivo general, durante el período presupuestario la MINUSTAH contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario, la MONUC contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 6 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la UNMIT contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة بإنجاز النواتج الرئيسية المتصلة بها المبينة في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MINURSO contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق ما يتصل بها من نواتج رئيسية مبينة في أطر العمل الواردة أدناه. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la UNAMID contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وفي إطار هذا الهدف الإجمالي، ستسهم العملية المختلطة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة بتقديم النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Operación contribuyó a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تحقيق نواتج رئيسية ذات صلة بذلك الهدف، على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه. |
Dentro de este objetivo general, la Fuerza ha contribuido a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos que figuran a continuación, organizados en los componentes de operaciones y apoyo. | UN | 9 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة في تنفيذ عدد من الإنجازات بتحقيق ما يتصل بها من نواتج رئيسية يرد بيانها في الأطر أدناه المصنفة ضمن عنصري العمليات والدعم. |
Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MONUC contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 3 - وضمن حدود هذا الهدف العام، ينتظر أن تساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في أطر العمل الواردة أدناه. |
Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Misión contribuyó a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. | UN | 8 - وفي إطار ذلك الهدف العام، ساهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق تنفيذ ما يتصل بها من نواتج رئيسية على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه. |