Conforme más y más familias se elevan, crean una tormenta de nieve de gansos que confunde el águila. | Open Subtitles | بينما يحلق المزيد والمزيد من الأسر في الجَوّ, يخلقون عاصفة ثلجية من الأوز لأرباك النسر. |
Sería como intentar aterrizar un avión en una tormenta de nieve. Ni yo podría. | Open Subtitles | مثل محاولة إهباط طائرة في عاصفة ثلجية, حتى أنا لا أَستطيع فعلها |
Me acuerdo de ellos y de un pisapapeles de cristal... que, al sacudirlo, creaba una tormenta de nieve en su interior. | Open Subtitles | أتذكر هذه و الكريستال المجسم الذى يصنع عاصفة ثلجية حين ترجها |
Cuando Aka nació, tuvimos una tormenta de nieve que duró 3 días y 3 noches. | Open Subtitles | عندما ولدت اكا كان لدينا عاصفة ثلجية لمدة ثلاثة أيام وليال |
Entró en parto durante una tormenta de nieve. | Open Subtitles | كانت في عاصفة ثلجية حينما حان موعد مخاضها |
Kelso, vamos. ¿Recuerdas cuando me hiciste caminar hasta su casa en una tormenta de nieve... | Open Subtitles | كيلسو ، من فضلك ،أتذكر حينما جعلتني أمشي عائدا إلى المنزل في عاصفة ثلجية |
Hay una tormenta de nieve. Falta personal. | Open Subtitles | هناك عاصفة ثلجية غرفة الطوارىء تحتاج إلى أطباء |
Y luego el fin de semana de mi décimo cumpleaños, hubo una tormenta de nieve. | Open Subtitles | وفي عطلة الاسبوع من عيد ميلادي العاشر كان هناك عاصفة ثلجية |
Me casaré contigo en el ojo de un huracán en el medio de una tormenta de nieve arriba de un monzón. | Open Subtitles | لا أمانع أن أتزوجك في قلب إعصار مدمّر في منتصف عاصفة ثلجية على قمّة جبل عالية |
Al igual que hay la posibilidad de que una tormenta de nieve entierre la costa este el cuatro de julio. | Open Subtitles | كما أن هناك فرصة بأن عاصفة ثلجية قد تدفن الساحل الشرقي في اليوم الرابع من يوليو |
Entró en parto durante una tormenta de nieve. | Open Subtitles | كانت في عاصفة ثلجية حينما حان موعد مخاضها |
Fue como una tormenta de nieve, todas las balas en el aire. | Open Subtitles | انه مثل عاصفة ثلجية كلهم يطلقون الرصاص في الهواء |
Como yo sabía que algo estaba mal, conduciendo 600 millas en una tormenta de nieve. | Open Subtitles | تماماً مثل ما شعرت عندما قدت السيارة 600 ميل خلال عاصفة ثلجية |
Nos sentamos esposados en una tormenta de nieve por más o menos una hora y media, mientras cogían a más gente | Open Subtitles | كبلونا جميعا على الارض، والجو عاصفة ثلجية لمدة ساعة ونصف، بينما جمعوا اشخاص اكثر. |
Pero hace muchos, muchos años, hubo una tormenta de nieve que cubría la ciudad. | Open Subtitles | ولكن منذ سنوات عديدة, كان هناك عاصفة ثلجية غطت المدينة'. |
Para mi licencia de piloto, Señorita Dawson, pero eso no significa que pueda pilotar un 747 en una tormenta de nieve. | Open Subtitles | للحصول على رخصة طيار اّنسة دوسون لكن هذا لا يعني أنه يمكنني أن أهبط بطائرة 747 أثناء عاصفة ثلجية |
Así será muy fácil encontrarlo si hay una tormenta de nieve. | Open Subtitles | لذا سيكون من اليسير جداً أن نجدها إذا كان هناك عاصفة ثلجية |
Estamos recibiendo previsiones de una tormenta de nieve con fuerza de huracán para esta noche... | Open Subtitles | نحن نحصل على توقعات بقدوم عاصفة ثلجية الليلة |
En su camino de vuelta de la misión, se perdió en una tormenta de nieve. | Open Subtitles | في طريق عودته من المهمة فُقِدَ في عاصفة ثلجية قوية |
Después de una tormenta de nieve, los ves en los árboles, colgando. | Open Subtitles | بعد عاصفة ثلجية, يمكنك رؤيتها في الشارع, متعلّقة |
También estoy en una tormenta de nieve de todo tipo, y la necesito para que seas mi cadáver de oso. | Open Subtitles | أنا الآن في عاصفة ثلجيّة واحتاجكِ أن تكوني جثة الدبّ خاصتي |