ويكيبيديا

    "una tripulación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • طاقم
        
    • طاقما
        
    • أفراد الطاقم
        
    • لطاقم
        
    • وطاقم طائرة
        
    • طاقماً
        
    • كطاقم
        
    • ولطاقم
        
    Mira, hemos hecho una tripulación buena y sólida, aquí, Pero uno no lo sabe. Open Subtitles انظر, لدينا طاقم قوي و رائع هنا لكنك لن تعرف هذا ابداً
    Era mucho más fácil cuando sólo tenía que preocuparme de una tripulación a la vez. Open Subtitles كان الأمر أسهل بكثير حين كان على القلق على طاقم واحد كل مرة
    El helicóptero, con rumbo sur, llevaba una tripulación de tres personas y seis pasajeros, uno de ellos el Comandante Adjunto del Cuerpo 2. UN وحلقت الطائرة في اتجاه الجنوب وعلى متنها طاقم من ثلاثة أفراد وستة ركاب أحدهم نائب قائد الجيش ٢.
    - Fue esta mañana... y me entero que contrataste una tripulación para el yate. Open Subtitles كانت هذا الصباح و الآن اسمع أنك قد شغلت طاقما لليخت
    El vehículo, conducido por una tripulación egipcia, fue alcanzado por varios disparos. UN وقد أصيبت المركبة، التي كان يقودها طاقم من المصريين، بعدة طلقات.
    una tripulación de helicóptero de la UNPROFOR estableció contacto visual con un helicóptero a 8 kilómetros al sudoeste de Vitez. UN شاهد طاقم طائرة عمودية تابعة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ٨ كيلومترات جنوب غربي فيتيز.
    Transporte de una tripulación formada por los cosmonautas Anatoly Soloyev y Pavel Vinogradov a la estación orbital tripulada Mir. Cosmos-2345 UN نقل طاقم يتألف من رائدي الفضاء أناتولي سولوفيوف وبافل فينوغرادوف الى متن محطة مير المدارية المأهولة .
    Viví en esta cúpula durante 4 meses junto a una tripulación de 6 personas, y fue, por supuesto, una experiencia muy interesante. TED عشت في هذه القبة لمدة أربعة شهور مع طاقم مكون من ستة أشخاص، تجربة ممتعة جدًا بالطبع.
    una tripulación mínima. Tienen que ser voluntarios. Open Subtitles وينبغي أيضاً أن يكون طاقم الطائرة من المتطوعين
    ¿No sería más fácil poner una tripulación con experiencia? Open Subtitles أليس من الأسهل أن تضع طاقم ذو خبرة على المركبة ؟
    Con una tripulación formada por los bucaneros más duros... que hayan manchado los siete mares con sangre española. Open Subtitles برفقة طاقم اختير بعناية من القراصنة الأكثر قسوة. ‏. ‏.
    Y esta vez se le dará una tripulación adecuada, uno acorde con sus habilidades tácticas y de liderazgo. Open Subtitles وسوف نعطيك طاقم محترف يتناسب مع قدراتك التكتيية والقيادية
    Y ahora una nave, una tripulación, están a punto de rechazar la noche iluminando a la civilización. Open Subtitles و الآن سفينة واحدة, طاقم واحد على وشك أن تصد ظلام الليل سيفجِّرون ضوء الحضارة
    Pienso que es mi deber intentarlo. Pero necesito ayuda. Necesito una tripulación. Open Subtitles أعتقد أنه من واجبي المحاولة و لكنني أحتاج للمساعدة, إحتاج إلى طاقم
    Y ahora una nave, una tripulación, están a punto de rechazar la noche, iluminando a la civilización. Open Subtitles و الآن سفينة واحدة, طاقم واحد على وشك أن تصد ظلام الليل سيفجِّرون ضوء الحضارة
    una tripulación pequeña con ganas de ser libre. hacer el trabajo que sea. Open Subtitles طاقم صغير—يجب أن يشعروا بالحاجة للحرية. يأخذوا وظائف لأنهم أتوا
    En la operación, las fuerzas americanas rescataron en el buque a una tripulación de 16 marineros indios que permanecían retenidos como rehenes por los somalíes. UN وقد ذكر بأن القوات الأمريكية أنقذت، أثناء هذه العملية، طاقما مكونا من 16 من البحارة الهنود كان الصوماليون يحتجزونهم كرهائن على السفينة.
    100 dólares por persona por noche para una tripulación de cuatro personas a razón de doce noches por mes. UN ١٠٠ دولار في الليلة لكل فرد من أفراد الطاقم المكون من أربعة أفراد لمدة ١٢ ليلة مبيت شهريا.
    45 dólares diarios por persona para una tripulación de cuatro miembros. Derechos de aterrizaje y servicios de tierra UN بدل إقامة يومي محدد بـ 45 دولارا للشخص في اليوم لطاقم يتكون من 4 أفراد.
    En relación con el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998, se solicitan créditos para sólo 903 soldados, de los cuales 775 son de infantería y 128 de apoyo. Estos últimos comprenden una unidad de ingenieros de la Argentina, una unidad logística de Austria, una unidad de sanidad de Alemania y una tripulación de helicóptero de Bangladesh. UN وبالنسبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ رصدت اعتماد في الميزانية لعدد ٩٠٣ أفراد فقط يتألفون من ٧٧٥ من المشاة و ١٢٨ من أفراد الدعم بما في ذلك وحدة مهندسين من اﻷرجنتين ووحدة سوقيات من النمسا ووحدة طبية من ألمانيا، وطاقم طائرة هليكوبتر من بنغلاديش.
    La Estación Espacial Internacional, el proyecto científico más grande en que participan 16 países, sigue teniendo una tripulación internacional. UN كما أن المحطة الفضائية الدولية وهي أكبر مشروع علمي يضم 16 بلداً ما زالت تضم طاقماً دولياً.
    Querida, esto es un bonito recurso provisional, pero si alguna vez queremos volver a cazar con una tripulación apropiada, necesitaremos, bueno, una tripulación. Open Subtitles عزيزتي، هذا وقت عصيب لكن إذا كنا نريد اصطياد السفن كطاقم ملائم ثانيًا سنحتاج إذن، طاقم
    Se consignan 19.800 dólares para las comidas y el alojamiento fuera de la base aérea de la UNPREDEP para una tripulación de helicóptero compuesta de cinco personas, a un costo mensual de 6.400 dólares, en relación con el helicóptero MI-8T, y para una tripulación de tres personas, a un costo mensual de 3.500 dólares, en relación con el helicóptero Astar. UN ١٨ - بدل اﻹقامة اليومي ﻷطقم الطائرات - يغطي مبلغ ٨٠٠ ١٩ دولار تكاليف الوجبات والمبيت خارج القاعدة الجوية للقوة وذلك لطاقم طائرة هليكوبتر قوامه خمسة أفراد على أساس تكلفة شهرية قدرها ٤٠٠ ٦ دولار بالنسبة للطائرة من طراز MI-8T ولطاقم قوامه ثلاثة أفراد، بتكلفة شهرية قدرها ٥٠٠ ٣ دولار بالنسبة لطائرة الهليكوبتر من طراز ASTA.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد