ELECCIÓN, CON ARREGLO A LOS ARTÍCULOS 28 A 34 DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS, PARA LLENAR una vacante en el Comité de DERECHOS HUMANOS | UN | انتخاب عضو لشغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسـان، وفقـا للمواد من ٨٢ إلـى ٤٣ من العهـد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
ELECCIÓN, CON ARREGLO A LOS ARTÍCULOS 28 A 34 DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS, PARA LLENAR una vacante en el Comité de DERECHOS HUMANOS | UN | انتخاب عضو لشغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسـان، وفقـا للمواد من ٨٢ إلـى ٤٣ من العهـد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Elección para cubrir una vacante en el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | انتخابات لملء شاغر في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
III. Elección para llenar una vacante en el Comité de Finanzas | UN | ثالثاً - انتخابات لملء شاغر في لجنة المالية |
El Consejo eligió a Jamaica para llenar una vacante en el Comité de Concesión del Premio de Población de las Naciones Unidas para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2013 y terminaría el 31 de diciembre de 2015. | UN | انتخب المجلس جامايكا لملء شاغر لم يشغل بعد في لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان وذلك لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
El Consejo eligió a Jamaica para llenar una vacante en el Comité de Concesión del Premio de Población de las Naciones Unidas por un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2013 y terminaría el 31 de diciembre de 2015. | UN | انتخب المجلس جامايكا لملء شاغر لم يشغل بعد في لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
Elección, con arreglo a los artículos 28 a 34 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, para cubrir una vacante en el Comité de Derechos Humanos por el resto del mandato que termina el 31 de diciembre de 2016 | UN | انتخاب عضو، وفقا للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليشغل مقعدا شاغرا في عضوية اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لبقية الفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016 |
5. Elección, de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, para cubrir una vacante en el Comité de Derechos Humanos. | UN | ٥- اجراء انتخاب وفقاً للمواد من ٨٢ الى ٤٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لشغل مقعد شاغر في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان. |
6. Elección, de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, para llenar una vacante en el Comité de Derechos Humanos para el resto de un período que expira el 31 de diciembre de 2000. | UN | ٦- اجراء انتخاب وفقاً للمواد من ٨٢ الى ٤٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لشغل مقعد شاغر في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان لباقي المدة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٠٠٢. |
6. Elección, de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, para llenar una vacante en el Comité de Derechos Humanos para el resto de un período que expira el 31 de diciembre de 2000. | UN | ٦ - انتخاب عضو لملء شاغر في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان للفترة المتبقيــة من العضــوية المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٠٠٠٢، وذلك وفقا للمواد ٨٢ إلى ٤٣ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Elección, de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, para llenar una vacante en el Comité de Derechos Humanos para el resto de un período que expira el 31 de diciembre de 2000 | UN | انتخاب عضو لملء شاغر في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان للفترة المتبقية من العضوية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠ وذلك وفقا للمواد ٢٨ إلى ٣٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
b) Nota del Secretario General sobre la elección para cubrir una vacante en el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (E/2012/9/Add.15). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخابات لملء شاغر في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/2012/9/Add.15). |
b) Nota del Secretario General sobre la elección para cubrir una vacante en el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (E/2012/9/Add.15). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخابات لملء شاغر في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/2012/9/Add.15). |
En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General confirmó el nombramiento hecho por el Secretario General de tres miembros del Comité de Inversiones y confirmó a un miembro para llenar una vacante en el Comité de Inversiones (decisión 59/409). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، أقرت الجمعية العامة تعيين الأمين العام لثلاثة أعضاء، كما أقرت تعيين عضو لملء شاغر في لجنة الاستثمارات (المقرر 59/409). |
En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General confirmó el nombramiento hecho por el Secretario General de tres miembros del Comité de Inversiones y confirmó a un miembro para llenar una vacante en el Comité de Inversiones (decisión 60/412). | UN | وفي الدورة الستين، أقرت الجمعية العامة تعيين الأمين العام لثلاثة أعضاء، كما أقرت تعيين عضو لملء شاغر في لجنة الاستثمارات (المقرر 60/412). |
El Consejo eligió a Côte d ' Ivoire para llenar una vacante en el Comité de Concesión del Premio de Población de las Naciones Unidas para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2013 y terminaría el 31 de diciembre de 2015. | UN | انتخب المجلس كوت ديفوار لملء شاغر لم يشغل بعد في لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
Elección, con arreglo a los artículos 28 a 34 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, para cubrir una vacante en el Comité de Derechos Humanos por el resto del mandato que termina el 31 de diciembre de 2016 (CCPR/SP/85, CCPR/SP/85/Add.1, CCPR/SP/85/Add.1/Corr.1 y CCPR/SP/85/Add.2) | UN | انتخاب عضو، وفقا للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليشغل مقعدا شاغرا في عضوية اللجنة المعنية لحقوق الإنسان لبقية الفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2016 (CCPR/SP/85، CCPR/SP/85/Add.1، CCPR/SP/85/Add.1/Corr.1 و CCPR/SP/Add.2) |