Reconocemos el momento de la concepción como el comienzo de una vida nueva. | UN | ونسلم بأن لحظة الحمل هي بداية حياة جديدة. |
La beca cubre los gastos de educación y ayuda a las mujeres a comenzar en una vida nueva e independiente. | UN | وتغطي المنحة الدراسية تكاليف التعليم كما تساعد النساء على إقامة حياة جديدة مستقلة. |
Como asistencia adicional se incluye protección policial, nueva identidad o medios económicos para iniciar una vida nueva en un lugar diferente. | UN | وتشمل المساعدات الأخرى توفير الحماية من قبل الشرطة ومنح هويات جديدة أو مساعدات اقتصادية لبدء حياة جديدة في مكان مختلف. |
Y la próxima pieza del rompecabezas es sobre 4 mujeres a lo largo de 3 generaciones dando forma a una vida nueva juntas. | TED | والجزء التالي من الأحجية عن اربعة نساء من ثلاثة اجيال يُشكلون حياة جديدة معاً |
El Líbano, que cree en la paz, trabajará con sus hermanos para consolidar dicha paz y convertirla en el cimiento sobre el cual ha de construirse una vida nueva en la región del Oriente Medio. | UN | ولبنان، المؤمن بالسلام، سيكون مع إخوانه عاملا على ترسيخ هذا السلام كأساس لحياة جديدة في منطقة الشرق اﻷوسط. |
La transformaremos en otra casa, con cosas nuevas y preciosas... para una vida nueva y preciosa. | Open Subtitles | فلنقوم بتأثيث منزلا جديدا بأشياء جديدة اشياء جميلة من اجل حياة جديدة جميلة لنا |
Alma, con 2000 dólares podemos empezar una vida nueva. | Open Subtitles | الما مع وجود 2000 دولار يمكننا بدء حياة جديدة |
Creíamos que ibamos a empezar una vida nueva y hacíamos mal. | Open Subtitles | ظننت أننا بدأنا حياة جديدة ولكن بدلاً من ذلك كنا نسبب الأذى فحسب |
Te presentaré a mis amigos. Podrás empezar una vida nueva. | Open Subtitles | سأقدّمك إلى كل أصدقائي يمكنك أن تبدأ حياة جديدة |
Él podría hablar con el gerente y tendrías una vida nueva. | Open Subtitles | يمكنه أن يحدث المدير لأجلك ثم تصبح لك فجأةً , حياة جديدة |
Solo quería una vida nueva para mi mamá y para mí. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أحصل أنا و أمي على حياة جديدة |
Tengo un cheque de 200.000 dólares... puedo empezar una vida nueva. | Open Subtitles | أستمع , لدي شيك بقيمة 200 الف دولا , لدي فرصة لابدا حياة جديدة |
Después, encenderemos un fósforo. ¡Y bum! - Empezaremos una vida nueva en Hawai. | Open Subtitles | ثمّ نشعل الكبريت و نَبْدأُ حياة جديدة في هاواي. |
Explícales que estás fuera de eso ahora y empiezas una vida nueva. | Open Subtitles | لم لا تشرح لهم بانك خرجت لبدأ حياة جديدة |
Mira, tengo un corazón nuevo, pero no necesariamente tengo una vida nueva. | Open Subtitles | اسمعي لدي قلب جديد ولكن لم أحصل على حياة جديدة بالضرورة |
Pero ahora tengo una vida nueva por completo con mis hermanas. | Open Subtitles | و لكني الآن أمتلك .. حياة جديدة مع شقيقاتي |
Sí, pero me voy a mudar a Nueva York y empezar una vida nueva. | Open Subtitles | نعم , و لكني سأغادر لنيويورك , و أبدأ حياة جديدة |
Trataron de encubrirlo y en cambio le dieron una vida nueva. | Open Subtitles | حاولت التغطية عليه وبدل ذلك منحته حياة جديدة |
Cuando el mundo esté preparado para una vida nueva y mejor, | Open Subtitles | عندما يكون العالم مستعداً لحياة جديدة أفضل |
Era una vida nueva, extraña para una mujer que viene del sol, pero acogedora... | Open Subtitles | كانت تلك حياةً جديدة غريبة لامرأة أتت من خلف الشمس، قاصدة الدفء. |
¿Sabes qué? Voy a usar los 90 que me quedan para salir de aquí y empezar una vida nueva. | Open Subtitles | أتعلم ، سأستخدم الـ 90 دولار المتبقية للخروج من هنا ، والبدأ بحياة جديدة |
No puedes darle una vida nueva a nuestra gente sin dar una vida primero. | Open Subtitles | لا يمكنك تقديم تلك الحياة الجديدة لقومنا دون التخلي عن حياة أولاً |
Somos capaces de formar una vida nueva juntos. | Open Subtitles | . يمكنا أن نبدأ حياة سوياً |