Durante el período que se examina, el Gobierno había firmado la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 22 de abril de 2005. | UN | وخلال الفترة المستعرضة، وقّعت الحكومة على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 22 نيسان/أبريل 2005. |
Jordania firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 9 de diciembre de 2003 y la ratificó el 24 de febrero de 2005. | UN | وقّع الأردن على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدّق عليها في 24 شباط/فبراير 2005. |
Los Estados Unidos firmaron la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 9 de diciembre de 2003. | UN | وقَّعت الولايات المتحدة على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ ديسمبر 2003. |
A este respecto, la Asamblea General aprobó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 31 de octubre de 2003. | UN | وفي هذا الصدد، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
Trinidad y Tabago ratificó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 31 de mayo de 2006. | UN | وقد صدَّقت ترينيداد وتوباغو على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 31 أيار/مايو 2006. |
Las Islas Salomón se adhirieron a la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 6 de enero de 2012. | UN | انضمت جزر سليمان إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 6 كانون الثاني/يناير 2012. |
19. El Gobierno de Egipto ratificó la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 5 de marzo de 2004 y el 25 de febrero de 2005, respectivamente. | UN | 19- صدّقت الحكومة المصرية على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 5 آذار/مارس 2004 و25 شباط/فبراير 2005 على التوالي. |
24. Kuwait firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 9 de diciembre de 2003 y estaba preparando, según se informaba, su ratificación mediante la armonización de su legislación nacional con las disposiciones de la Convención. | UN | 24- وقّعت الكويت على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وأفادت بأنها تعمل في سبيل التصديق عليها بجعل تشريعاتها الوطنية ممتثلة لأحكامها. |
Insto a los miembros a que creen un mecanismo de examen como el que se creó para la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, el pasado noviembre, en Doha (Qatar). | UN | وأناشد الأعضاء وضع آلية استعراضية مثل الآلية التي وضعتها اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي في الدوحة، قطر. |
Francia ratificó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, el 11 de julio de 2005 y depositó su instrumento de ratificación el 11 de diciembre de ese año. | UN | وصدَّقت فرنسا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 تموز/يوليه 2005 وأودعت صكّ التصديق في 11 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Suiza firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 10 de diciembre de 2003 y la ratificó el 24 de septiembre de 2009. | UN | وقد وقّعت سويسرا اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدَّقت عليها في 24 أيلول/سبتمبر 2009. |
Timor-Leste firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 10 de diciembre de 2003, y el Parlamento la ratificó el 10 de diciembre de 2008. | UN | وقَّعت تيمور-ليشتي اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدَّق عليها البرلمان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Estonia se adhirió a la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 20 de enero de 2010, y el 12 de abril de 2010 depositó su instrumento de adhesión ante el Secretario General. | UN | انضمت إستونيا إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 20 كانون الثاني/يناير 2010، وأودعت صك انضمامها لدى الأمين العام في 12 نيسان/أبريل 2010. |
Serbia y Montenegro firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 11 de diciembre de 2003 y la ratificó el 20 de diciembre de 2005. | UN | وقَّع الجبل الأسود اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدَّق عليها في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
La República Democrática Popular Lao firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 10 de diciembre de 2003 y la ratificó el 25 de septiembre de 2009. | UN | وقَّعت جمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدّقت عليها في 25 أيلول/سبتمبر 2009. |
Los Emiratos Árabes Unidos firmaron la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 10 de agosto de 2005 y la ratificaron el 22 de febrero de 2006. Una vez ratificada, la Convención pasó a formar parte del derecho interno. | UN | وقَّعت دولة الإمارات العربية المتحدة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 آب/أغسطس 2005، وصدَّقت عليها في 22 شباط/فبراير 2006، وأصبحت الاتفاقية لدى التصديق عليها جزءا من القانون المحلي. |
Italia firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 9 de diciembre de 2003 y el 5 de octubre de 2009 depositó su instrumento de ratificación en poder del Secretario General. | UN | وقَّعَت إيطاليا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 وأودعت صك التصديق عليها لدى الأمين العام في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
Serbia firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 11 de diciembre de 2003 y la ratificó el 20 de diciembre de 2005. | UN | وقَّعت صربيا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 وصدّقت عليها في ٢٠ كانون الأول/ديسمبر 2005. |
La República Islámica del Irán firmó la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 9 de diciembre de 2003 y depositó su instrumento de ratificación ante el Secretario General el 20 de abril de 2009. | UN | وقَّعت جمهورية إيران الإسلامية على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 9 كانون الأول/ ديسمبر 2003، وأودعت صكَّ التصديق عليها لدى الأمين العام في 20 نيسان/أبريل 2009. |
Los Países Bajos firmaron la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción el 10 de diciembre de 2003, y ese instrumento se sometió a la aprobación tácita del Parlamento en septiembre de 2006. | UN | وقَّعت هولندا على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 واقترحها وزير الخارجية على البرلمان من أجل أن يقرُّها ضِمنياً في أيلول/سبتمبر 2006. |