ويكيبيديا

    "unidas de aplicaciones de la tecnología espacial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتحدة للتطبيقات الفضائية
        
    • المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية
        
    • المتحدة بشأن التطبيقات الفضائية
        
    • المتحدة للتطبيقات القضائية
        
    • المتحدة لتطبيقات الفضاء
        
    La mayor parte de las actividades del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial se organizan en cooperación con uno o varios de esos organismos y organizaciones. UN وتنظم معظم أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بالتعاون مع واحدة أو أكثر من تلك الوكالات والمنظمات.
    Filipinas, en particular, cita los logros del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial, encabezado por el Sr. Abiodun, a quien agradecemos su amplio informe. UN والفلبين تنوه بصفة خاصة بمنجزات برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية برئاسة السيد أبيدون، ونشكره على تقريره الشامل.
    i) El programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial y la coordinación de las actividades espaciales dentro del sistema de las Naciones Unidas; UN ' ١ ' برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وتنسيق اﻷنشطة الفضائية داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Fondo Fiduciario para el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial 115,0 UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    El Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial ha recibido el apoyo de gobiernos y de importantes organizaciones internacionales. UN وحظي برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بدعم الحكومات والمنظمات الدولية المختصة.
    El Gobierno chino siempre ha apoyado y ha promovido activamente la aplicación del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN وما فتئت الحكومة الصينية تؤيد وتشجع بنشاط تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    Fondo Fiduciario del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية
    PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS DE APLICACIONES DE LA TECNOLOGÍA ESPACIAL: CALENDARIO DE CURSOS UN برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية: جدول عام 1997
    i) Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial; UN `١` برامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ؛
    PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS DE APLICACIONES DE LA TECNOLOGÍA ESPACIAL: CALENDARIO DE UN برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية : جدول الدورات التدريبية
    Otra de las esferas prioritarias es la relativa a los recursos necesarios para ejecutar el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN وهناك مجال آخر من مجالات اﻷولوية يتمثل في الموارد اللازمة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    El orador insta al Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial a que continúe prestando asistencia en esa esfera. UN وحث برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية على مواصلة تقديم المساعدة في ذلك المجال.
    El Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial ha aportado una útil contribución al promover y coordinar las actividades espaciales. UN وأضاف أن برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية قدم مساهمة مفيدة عن طريق تعزيز أنشطة الفضاء وتنسيقها.
    Lista de las actividades patrocinadas por el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial de 1971 a 1997 UN قائمة باﻷنشطة التي رعاها برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية من عام ١٧٩١ الى عام ٧٩٩١
    i) Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial; UN `١` برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ؛
    Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial: calendario de cursos de capacitación, cursos prácticos, conferencias y simposios en 1999 UN برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية : جدول الدورات التدريبية وحلقات العمل والمؤتمرات والندوات المقررة في عام ٩٩٩١
    Abrigamos la esperanza de que dicha cooperación se desarrolle aún más gracias al impulso del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN وأملنا أن يزداد هذا التعاون تطورا من خلال الدفع ببرنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    El orador considera importantes los esfuerzos realizados en el marco del programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN وتكتسي الجهود المبذولة في إطار عمل برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية أهمية كبرى.
    En primer lugar, la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre convino en reconocer al Consejo su carácter consultivo oficial respecto del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN وقد وافق مكتب شؤون الفضاء الخارجي أولا على جعل المجلس مستشارا رسميا لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    consecuencia, la nueva organización se creó con el nombre de Consejo Consultivo de la Generación Espacial del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN ونتيجة لذلك، أنشئت المنظمة الجديدة باسم المجلس الاستشاري لجيل الفضاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    Los Estados Miembros deben contribuir al Fondo Fiduciario para el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial para mejorar la capacidad de la Oficina para llevar a cabo proyectos piloto, tareas de investigación y desarrollo, especialmente en los países en desarrollo. UN وينبغي أن تسهم الدول الأعضاء في الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية لتعزيز قدرة المكتب فيما يتعلق بالمشاريع التجريبية والبحث والتطوير، لا سيما في البلدان النامية.
    14. El Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial debe centrarse en aquellas esferas en las que puedan participar y beneficiarse la mayoría de los países en desarrollo. UN 14 - وأردف أن برنامج الأمم المتحدة بشأن التطبيقات الفضائية ينبغي أن يركز على المجالات التي يمكن لمعظم البلدان النامية أن تشترك فيها وأن تحصل على منافع منها.
    1. El Séptimo Curso de las Naciones Unidas de Capacitación de Educadores para la Enseñanza de la Teleobservación, celebrado en Estocolmo y Kiruna (Suecia) del 5 de mayo al 13 de junio de 1997, fue organizado por el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial en cooperación con el Gobierno de Suecia. UN ١ - نظم برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات القضائية دورة اﻷمم المتحدة التدريبية الدولية السابعة لتثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد في ستكهولم وكيرونا ، السويد ، من ٥ أيار/مايو الى ٣٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ ، بالتعاون مع حكومة السويد .
    Los planes de acción específicos elaborados por el equipo de acción sobre fomento de la capacidad son prácticos y caen dentro del ámbito de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre y del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN إن خطط العمل المحددة التي وضعها فريق العمل المعني ببناء القدرات عملية وتقع في نطاق المكتب وبرنامج الأمم المتحدة لتطبيقات الفضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد