Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
El objetivo de la Dependencia es lograr que los derechos humanos estén presentes en toda la labor de las Naciones Unidas en Sudán del Sur. | UN | وتسعى الوحدة جاهدة لكفالة تعميم حقوق الإنسان في عمل الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Posteriormente se incluyeron seis proyectos piloto de reducción de la violencia comunitaria en el presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur (UNMISS) para 2012. | UN | وأُدرجت لاحقا ستة مشاريع رائدة للحد من العنف الأهلي في ميزانية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان لعام 2012. |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Situación de los principales proyectos de construcción e ingeniería de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | حالة مشاريع التشييد والمشاريع الهندسية الكبرى في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Además, ejecutó un proyecto de reforma penitenciaria conjuntamente con la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur. | UN | وعلاوة على ذلك، جرى تنفيذ مشروع لإصلاح السجون تابع للمكتب بالاشتراك مع بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Resumen de la evaluación del uso del modelo estandarizado de financiación en la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | لمحة عامة عن تقييم استخدام نموذج التمويل الموحد في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Recientemente decidió aportar contingentes a la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para el Iraq (UNAMI) y a la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur (UNMISS). | UN | وقررت مؤخرا المساهمة بقوات في كل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
En sus más recientes rotaciones de efectivos policiales a la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur (UNMISS) y a la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL), el 55% del personal enviado eran mujeres. | UN | وأضاف أنه في آخر عمليات التناوب لأفراد الشرطة الذين يعملون في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان وفي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، كان 55 في المائة من المرشحين لهاتين البعثتين من النساء. |
Tema 161 del programa: Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur | UN | البند 161 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
Mi Gobierno invita a la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur a que investigue y verifique estos ataques a nuestro territorio nacional. | UN | وتدعو حكومة بلدي بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان إلى التحقيق في هذه الهجمات على أراضينا الوطنية والتحقق منها. |
El Japón desea contribuir a la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur (UNMISS) en los ámbitos en que más se destaca. | UN | واليابان حريصة على المساهمة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان في المجالات التي تتفوق فيها اليابان. |