ويكيبيديا

    "unidas para el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتحدة للمساعدة
        
    • المتحدة للمشاريع
        
    • المتحدة لفترة
        
    • المتحدة في
        
    • المتحدة الإنمائي
        
    • المتحدة للمراقبة في
        
    • المتحدة للبيئة
        
    • المتحدة عن فترة
        
    • المتحدة لتقديم
        
    • المتحدة إلى
        
    • المتحدة للأغذية
        
    • المتحدة فيما يتعلق
        
    • المتحدة المعنية
        
    • المتحدة اﻻنمائي
        
    • المتحدة للأنشطة
        
    1989 Observador del Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el Período de Transición (GANUPT) en Namibia. UN ١٩٨٩ مراقب بفريق اﻷمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال، ناميبيا. ــ ــ ــ ــ ــ
    Participa plenamente en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo de los países que forman parte de esta iniciativa. UN وهو يساهم على نحو كامل في عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لتلك البلدان التي تمثل جزءا من هذه المبادرة.
    Annette Krauss, del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. UN ويُستهل الكتيب بتصدير للدكتورة آنيت كروس من صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    El Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización también contribuye al proyecto con un aporte de 3.500.000 dólares. UN كما يساعد صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية ذلك المشروع بمدخل قدره ٠٠٠ ٥٠٠ ٣ دولار.
    39. Las prioridades de las Naciones Unidas para el período que abarca este plan de mediano plazo deben derivar naturalmente de los ideales de la Organización expresados en la Carta y otros instrumentos fundamentales. UN ٩٣ - ويجب بطبيعة الحال أن تستمد أولويات اﻷمم المتحدة لفترة الخطة المتوسطة اﻷجل هذه من المثل العليا لهذه المنظمة كما أعرب عنها الميثاق وغيره من الصكوك ذات الحجية.
    Llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para el apoyo a las actividades de los VNU en Rwanda UN النداء الموحد المشترك بين وكالات الأمم المتحدة من أجل أنشطة متطوعي الأمم المتحدة في رواندا
    Contribuyeron a los debates posteriores moderadores de Transparencia Internacional y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وأسهم أعضاء في حلقة النقاش من مؤسسة الشفافية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في المناقشات اللاحقة.
    Programa de Acción de 100 días de las Naciones Unidas para el suministro rápido de asistencia humanitaria a Somalia UN برنامج عمل المائة يوم لﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنسانية المعجلة للصومال
    Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el UN فريق اﻷمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال
    Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el Período de Transición en Namibia (GANUPT) UN فريق اﻷمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال
    Programa de Acción de 100 días de las Naciones Unidas para el suministro rápido de asistencia humanitaria a Somalia UN برنامــج عمــل المائـــة يـــوم لﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنسانية المعجلة للصومال
    1989 Observador del Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el Período de Transición (GANUPT) en Namibia. UN ١٩٨٩ مراقب بفريق اﻷمم المتحدة للمساعدة في فترة الانتقال، ناميبيا.
    Ya que Malí era uno de los 11 países pilotos participantes en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo, era probable que se fortaleciera la coordinación, y se pidió a la Secretaría que proporcionara información adicional al respecto. UN ونظرا إلى أن مالي هي إحدى البلدان التجريبية اﻟ ١١ المشتركة في إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، فمن المحتمل أن يجري تعزيز التنسيق، وقد طُلب من اﻷمانة أن تقدم مزيدا من المعلومات حول هذا الموضوع.
    Ese plan de crédito está siendo aplicado por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. UN ويقوم صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية حاليا بتنفيذ هذا المخطط الائتماني.
    Contribuciones prometidas al Fondo de las Naciones Unidas para el UN التبرعات المعقودة لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية
    Tema 9: Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización UN البند ٩ : صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية
    Informe del Secretario General sobre la ejecución de los programas de las Naciones Unidas para el bienio 1992-1993 UN تقرير اﻷمين العام عن أداء برنامج اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣.
    Ejecución del presupuesto por programas de las Naciones Unidas para el bienio 1992-1993 UN أداء الميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    Ello sería parte esencial de la misión de las Naciones Unidas para el próximo decenio. UN ويمكن أن يشكّل هذا جزءا أساسيا من مهمة الأمم المتحدة في العقد القادم.
    Apoyo al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo en los países UN تقديم الدعم لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المستفيدة من البرنامج
    OBSERVACION DE LAS NACIONES Unidas para el IRAQ Y KUWAIT UN بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت
    8. Estuvieron representados en el período de sesiones el Departamento de Desarrollo Económico y Social y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN ٨ ـ وكانت ادارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ممثلين في الدورة.
    sistema de las Naciones Unidas para el bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN من منظومة اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    El Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo constituye un elemento indispensable para el mejoramiento de la coordinación dentro de la Organización. UN وإن إطار اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة اﻹنمائية عنصر حيوي لتحسين التنسيق في المنظمة.
    El acusado había estado en el campamento de Knin de la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia (ONURC) y fue entregado por las Naciones Unidas a las autoridades croatas. UN وقد كان موجوداً في مخيم عملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كنين، وسلمته الأمم المتحدة إلى السلطات الكرواتية.
    Organización Internacional del Trabajo, Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, Organización Mundial de la Salud, Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial UN منظمة العمل الدولية، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، منظمة الصحة العالمية، منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    También observó que el PNUD utilizaba un sistema diferente del de la Secretaría de las Naciones Unidas para el reembolso del impuesto sobre la renta. UN ولاحظ أيضا أن نظام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يختلف عن نظام اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتناول رد ضريبة الدخل.
    Simposios de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional UN لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بندوات القانون التجاري الدولي
    Revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN الاستعراض الشامـل الذي يجـري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذيــة التي يضطلـع بها جهــاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas Informe de la Junta Ejecutiva sobre UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية عن أعماله خلال عام 2000

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد