ويكيبيديا

    "unidas para la erradicación de la pobreza" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتحدة الأول للقضاء على الفقر
        
    • المتحدة للقضاء على الفقر
        
    • المتحدة الثاني للقضاء على الفقر
        
    • المتحدة في مجال القضاء على الفقر
        
    • الدولي للقضاء على الفقر
        
    • المتحدة اﻷول للقضاء على الفقرة
        
    Aplicación del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Aplicación del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Informe del Secretario General sobre la aplicación del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    En este contexto, es oportuno y apropiado que se haya declarado a 1996 como el primer año del Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN وفي هذا السياق نرى أن إعلان سنة ١٩٩٦ السنة اﻷولى من عقد اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر هو إعلان مناسب جاء في وقته.
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Asimismo, en ocasión del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza, se instó a que se iniciara una campaña mundial con ese fin. UN وعلى غرار ذلك، دعا أيضاً عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر إلى شن حملة دولية لتحقيق هذه الغاية.
    Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    54/232 Aplicación del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Para promover el desarrollo y la prosperidad para todos son necesarios esfuerzos combinados y concertados en el contexto del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN والجهود المتضامنة والمتضافرة في سياق عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر يمكنها تحقيق التنمية والرخاء للجميع.
    Este año finaliza el primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN يمثل هذا العام نهاية عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر.
    Observancia del Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza y proclamación del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza UN الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Nuestra reunión de hoy coincide con el final del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN يصادف اجتماعنا اليوم نهاية عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر.
    Acoge con beneplácito el examen del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza en el 44º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social. UN ويرحب باستعراض عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر في الدورة الرابعة والعشرين للجنة التنمية الاجتماعية.
    Por último, cabe destacar que el fortalecimiento de las alianzas ha sido un acontecimiento importante durante el primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN وأخيرا، يعد تعزيز الشراكات تطورا هاما خلال عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر.
    El primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza ha puesto de manifiesto la importancia que revisten los esfuerzos nacionales para hacer frente a las causas fundamentales de pobreza. UN وقد ألقى عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر الضوء على أهمية الجهود الوطنية في معالجة الأسباب الجذرية للفقر.
    Actividades del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006) UN تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    Observancia del Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza y proclamación del primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza UN الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر
    La serie de sesiones de coordinación se centró en la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN وركﱠز الجزء المتعلق بالتنسيق على تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر.
    Al respecto, 1997 es un año crucial ya que es el primer año del Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN وفي هذا الصدد، فإن سنة ١٩٩٧ سنة حاسمة نظرا الى أنها السنة اﻷولى في عقد اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر.
    Su delegación apoya decididamente la proclamación de un segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN وأعربت عن تأييد وفد بلدها القوي لإعلان عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر.
    Varios miembros del CPC subrayaron lo provechoso que era dedicar las Reuniones Conjuntas a la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN وشدد عدد من أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق على الفائدة الناجمة عن تخصيص الاجتماعات المشتركة لتنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال القضاء على الفقر.
    Convendría que la lucha contra la pobreza sea una prioridad en las actividades de los organismos de desarrollo durante el Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza. UN ذلك أن مكافحة الفقر يجب أن تكون لها اﻷولوية في عمل الوكالات اﻹنمائية أثناء العقد الدولي للقضاء على الفقر.
    16. Proclama el primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006); UN ١٦ - تعلن عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقرة )١٩٩٧-٢٠٠٦(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد