ويكيبيديا

    "unidas por la que se transmite la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتحدة يحيل بها
        
    • المتحدة يحيل فيها
        
    • المتحدة تحيل
        
    Carta de fecha 3 de agosto de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración de la Presidencia de la Unión Europea sobre las elecciones en Camboya UN رسالة مؤرخة ٣ آب/أغسطس ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان الصادر عــن رئاســة الاتحــاد اﻷوروبــي بشــأن الانتخابات في كمبوديا
    Carta de fecha 3 de agosto de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración de la Presidencia de la Unión Europea sobre los acontecimientos ocurridos recientemente en Myanmar UN رسالة مؤرخة ٣ آب/أغسطس ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها اﻹعلان الذي أصدرته رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن التطورات التي حدثت مؤخرا في ميانمار
    Carta de fecha 22 de julio de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración de la Presidencia de la Unión Europea sobre Nigeria publicada el 22 de julio de 1998 UN رسالة مؤرخة ٢٢ تموز/يوليه ٨٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان الصادر عن رئيس الاتحاد اﻷوروبي في ٢٢ تموز/ يوليه ٨٩٩١ بشأن نيجيريا
    i) Carta de fecha 3 de octubre de 1994 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Argelia ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración Ministerial del Grupo de los 77 aprobada el 30 de septiembre de 1994 (A/49/462 y Corr.1); UN )ط( رسالة مؤرخة ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها اﻹعلان الوزاري لمجموعة اﻟ ٧٧، المعتمد في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ A/49/462) و (Corr.1؛
    Carta de fecha 31 de enero de 2006 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración de Beijing sobre las fuentes de energía renovables para el desarrollo sostenible UN رسالة مؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2006، موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة يحيل بها إعلان بيجين بشأن الطاقة المتجددة من أجل التنمية المستدامة
    Carta de fecha 31 de enero de 2006 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de China ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración de Beijing sobre la energía hidroeléctrica y el desarrollo sostenible UN رسالة مؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2006، موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة يحيل بها إعلان بيجين بشأن الطاقة الكهرمائية والتنمية المستدامة
    q) Carta de fecha 3 de octubre de 1994 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Argelia ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración Ministerial del Grupo de los 77 aprobada el 30 de septiembre de 1994 (A/49/462 y Corr.1); UN )ف( رسالة مؤرخة ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها اﻹعلان الوزاري لمجموعة اﻟ ٧٧ الصادر يوم ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ A/49/642) و (Corr.1؛
    Carta de fecha 3 de agosto de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración sobre las elecciones en Camboya, emitida el 31 de julio de 1998 por la Presidencia de la Unión Europea (A/53/214) UN رسالة مؤرخة ٣ آب/أغسطس ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها بيانا صدر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨ بشأن الانتخابات في كمبوديا )A/53/214(
    Carta de fecha 3 de septiembre de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración sobre Camboya, emitida el 3 de septiembre de 1998 por la Presidencia de la Unión Europea (A/53/343) UN رسالة مؤرخة ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها بيانا بشأن كمبوديا صدر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ )A/53/343(
    Carta de fecha 15 de septiembre de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración sobre Myanmar, emitida el 11 de septiembre de 1998 por la Presidencia de la Unión Europea (A/53/404) UN رسالة مؤرخة ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها بيانا بشأن ميانمار صدر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ )A/53/404(
    Carta de fecha 22 de julio de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración sobre la situación en Nigeria emitida el 22 de julio de 1998 por la Presidencia de la Unión Europea (A/53/188) UN رسالة مؤرخة ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها بيانا صدر في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن الحالة في نيجيريا A/53/188)(
    Carta de fecha 29 de septiembre de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración sobre la situación en Nigeria, emitida el 18 de septiembre de 1998, por la Presidencia de la Unión Europea (A/C.3/53/3) UN رسالة مؤرخة ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها بيانا صدر في ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن الحالة في نيجيريا A/C.3/53/3)(
    Carta de fecha 31 de diciembre de 1997 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Luxemburgo ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración de la Presidencia de la Unión Europea relativa a la situación en Nigeria emitida el 26 de diciembre de 1997 UN رسالة مؤرخة ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٧ موجهـة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للكسمبرغ لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها بيانا عن الحالة في نيجيريا صادرا في ٢٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ عن رئاسة الاتحـاد اﻷوروبي
    Carta de fecha 5 de marzo de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración de la Presidencia de la Unión Europea publicada el 3 de marzo de 1998, relativa al repunte de violencia en Kosovo UN رسالة مؤرخة ٥ آذار/ مارس موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمملكــة المتحــدة لبريطانيــا العظمــى وأيرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها بيان رئاسة الاتحاد اﻷوروبي الصادر في ٣ آذار/ مارس ١٩٩٨ بشأن تجدد العنف في كوسوفو
    Carta de fecha 8 de mayo de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración formulada por la Presidencia de la Unión Europea el 4 de mayo de 1998 en relación con el asesinato de Monseñor Gerardi en Guatemala UN رسالة مؤرخة ٨ أيار/ مايو ٨٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٤ أيار/ مايو ٨٩٩١ بشأن اغتيال اﻷسقف جيراردي في غواتيمالا.
    f) Carta de fecha 29 de abril de 1999 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración emitida el 26 de abril de 1999 por el Comité de Ministros del Consejo de Europa (A/54/91); UN )و( رسالة مؤرخة ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهنغاريا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان المؤرخ ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩ الصادر عن لجنة وزراء مجلس أوروبا )A/54/91(؛
    Carta de fecha 26 de marzo de 2004 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Estrategia de la Alianza de los pequeños Estados Insulares para la ejecución ulterior del Programa de Acción de Barbados (E/CN.17/2004/12) UN رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة يحيل بها استراتيجية تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل بربادوس (E/CN.17/2004/12)
    Carta de fecha 19 de abril de 1996 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas por la que se transmite la carta de fecha 19 de abril de 1996 dirigida al Secretario General por los Presidentes y coordinadores del Grupo de los Países Menos Adelantados, el Grupo de Países en Desarrollo sin Litoral y la Alianza de Pequeños Estados Insulares UN رسالـة مؤرخــة ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى اﻷمم المتحدة يحيل فيها رسالة مؤرخة ١٩ نيسان/أبريل موجهة الى اﻷمين العام من رؤساء/منسقي مجموعة أقل البلدان نموا ومجموعة البلدان النامية غير الساحلية وتحالف الدول الجزرية الصغيرة
    Carta de fecha 22 de junio de 2004 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas por la que se transmite la declaración ministerial aprobada por los Estados miembros del Grupo de los 77 y China (A/59/115) UN رسالة مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة يحيل فيها الإعلان الوزاري الذي أقرته الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين (A/59/115)
    i) Carta de fecha 25 de agosto de 2005 del Asesor Jurídico de las Naciones Unidas por la que se transmite la opinión jurídica solicitada por la Comisión sobre la cuestión siguiente: UN (ط) رسالة مؤرخة 25 آب/أغسطس 2005 من المستشار القانوني للأمم المتحدة يحيل فيها الرأي القانوني الذي طلبته اللجنة بشأن السؤال التالي:
    Carta de fecha 5 de julio de 2005 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas por la que se transmite la Declaración y el Plan de Acción de Doha (A/60/11) UN رسالة مؤرخة 5 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمايكا لدى الأمم المتحدة تحيل إعلان الدوحة وخطة عمل الدوحة (A/60/11)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد