ويكيبيديا

    "unidas y el banco mundial sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتحدة والبنك الدولي بشأن
        
    También participa activamente en una negociación en todo el sistema de una declaración conjunta de las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre la cooperación en contextos de crisis. UN وهو يشارك أيضا بنشاط في التفاوض على نطاق المنظومة على إعلان مشترك بين الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن التعاون في حالات الأزمات.
    Acuerdos entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre el uso de enfoques e instrumentos comunes para la cooperación con los países UN إبرام اتفاقات بين الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن اتباع نهج وأدوات/طرائق موحدة للتعاون على الصعيد القطري
    :: Acuerdos entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre el uso de enfoques e instrumentos comunes para la cooperación con los países UN :: إبرام اتفاقات بين الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن استخدام نهج طرائق/وأدوات موحدة للتعاون على الصعيد القطري
    :: Acuerdos entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre la aplicación de criterios y el empleo de instrumentos y métodos comunes en la cooperación con los países UN :: إبرام اتفاقات بين الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن استخدام نهج وطرائق/أدوات موحدة للتعاون على الصعيد القطري
    En la región de Asia y el Pacífico, Viet Nam fue el escenario de una experiencia piloto para la cooperación entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo y la estrategia del Banco de ayuda a los países, reflejada en la colaboración del PNUD y el Banco con el Gobierno para preparar el Programa de los 1.700 Municipios más Pobres. UN وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، كانت فييت نام بلدا تجريبيا للتعاون بين اﻷمم المتحدة والبنك الدولي بشأن إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ولاستراتيجية البنك لمساعدة البلدان التي تتجلى في تعاون البرنامج اﻹنمائي والبنك الدولي مع الحكومة ﻹعداد برنامج أفقر الكوميونات اﻟ ٧٠٠ ١.
    Si bien la colaboración en las evaluaciones de las necesidades después de los conflictos ha sido positiva, sigue siendo necesaria mayor claridad y acuerdo entre el sistema de las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre sus funciones respectivas. UN وفي حين كانت الجهود التعاونية بشأن تطوير التقييمات الخاصة بالاحتياجات في فترة ما بعد الصراع تتسم بالإيجابية، لا تزال هناك حاجة إلى مزيد من الوضوح والاتفاق بين منظومة الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن الدور الخاص بكل منهما.
    Actualmente se celebran conversaciones entre organizaciones de las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre la utilización del mecanismo de gestión distributiva de fondos para financiar evaluaciones conjuntas de las necesidades; se espera que dichas conversaciones conduzcan a la utilización de ese mecanismo en las futuras evaluaciones en que el agente administrativo sea una organización de las Naciones Unidas. UN والمناقشات بين منظمات الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن استخدام آلية إدارة التمويل المار لتمويل عمليات تقييم الاحتياجات المشتركة ما تزال جارية، ويتوقع أن تؤدي إلى استخدامها في عمليات التقييم في المستقبل حيث تقوم منظمة الأمم المتحدة بمهام وكيل الإدارة.
    Actualmente se celebran conversaciones entre organizaciones de las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre la utilización del mecanismo de gestión distributiva de fondos para financiar evaluaciones conjuntas de las necesidades; se espera que dichas conversaciones conduzcan a la utilización de ese mecanismo en las futuras evaluaciones en que el agente administrativo sea una organización de las Naciones Unidas. UN وتجري حاليا مناقشات بين مؤسسات الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن استخدام آلية إدارة التمويل المار لتمويل تقييمات الاحتياجات المشتركة؛ ويتوقع أن تؤدي إلى استخدامها في التقييمات المقبلة حيث تقوم إحدى مؤسسات الأمم المتحدة مقام الوكيل الإداري.
    b) Seguir elaborando acuerdos entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre principios e instrumentos de colaboración y utilización de normas y reglamentos financieros UN (ب) مواصلة تطوير اتفاق الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن مبادئ وأدوات التعاون وبشأن استخدام القواعد والأنظمة المالية
    Acuerdos entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre fortalecimiento de la coordinación a nivel de los países y los enfoques y modalidades de cooperación en la programación para los países UN :: إبرام اتفاقات بين الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن تعزيز التنسيق على المستوى القطري والنهج/الطرائق التعاونية في البرمجة القطرية
    b) Seguir elaborando acuerdos entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre principios e instrumentos de colaboración y utilización de normas y reglamentos financieros UN (ب) مواصلة تطوير اتفاق الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن مبادئ وأدوات التعاون وبشأن استخدام القواعد والأنظمة المالية
    Acuerdos entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre el fortalecimiento de la coordinación a nivel de los países y los enfoques y modalidades de cooperación en la programación para los países UN :: إبرام اتفاقات بين الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن تعزيز التنسيق على المستوى القطري والنهج/الطرائق التعاونية في البرامج القطرية
    b) Se determinarán los detalles de los acuerdos entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial sobre los principios y medios de colaboración y sobre la aplicación de normas y reglamentos financieros UN (ب) مواصلة تطوير اتفاق الأمم المتحدة والبنك الدولي بشأن مبادئ وأدوات التعاون وبشأن استخدام القواعد والأنظمة المالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد