| Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Indonesia concede especial atención a la cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico. | UN | وتولي إندونيسيا اهتماما خاصا للتعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ. |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y organizaciones regionales y de otro tipo: Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| También fortalece nuestro compromiso de facilitar un diálogo más amplio entre las Naciones Unidas y el Foro. | UN | كما أنه يشحذ التزامنا بتيسير الحوار على نطاق أوسع بين الأمم المتحدة والمنتدى. |
| Asimismo, Indonesia atribuye particular importancia a la cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico. | UN | وعلى نفس المنوال، تولي إندونيسيا أهمية خاصة للتعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ. |
| Informe del Secretario General sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Celebrando los esfuerzos que se realizan actualmente dirigidos a establecer una cooperación más estrecha entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico, | UN | وإذ ترحب بالجهود الجارية نحو تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ، |
| En cuanto a la región del Pacífico, me complace observar que ha aumentado la cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico. | UN | وفي منطقة المحيط الهادئ، يسعدني أن أنوه بزيادة التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ. |
| Celebrando los esfuerzos que se realizan actualmente dirigidos a establecer una cooperación más estrecha entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico y sus instituciones asociadas, | UN | وإذ ترحب بالجهود المبذولة من أجل توثيق التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ والمؤسسات المرتبطة به، |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico; | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ؛ |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y organizaciones regionales y de otro tipo: cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| 59/20 Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| La cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico ha cobrado impulso en los últimos años. | UN | لقد اكتسب التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ زخماً في السنوات الأخيرة. |
| Otros ejemplos de colaboración entre el sistema de las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico quedan reflejados en el informe del Secretario General. | UN | ويرد في تقرير الأمين العام مزيد من الأمثلة على التعاون بين منظومة الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ. |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Más que competir, las Naciones Unidas y el Foro Mundial se complementan entre sí. | UN | والأمم المتحدة والمنتدى العالمي لا يتنافسان، وإنما يكملان بعضهما البعض. |
| Tomando nota del deseo manifestado por el Foro del Pacífico Meridional de establecer mecanismos de cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro del Pacífico Meridional, | UN | إذ تلاحظ رغبة محفل جنوب المحيط الهادئ في التعاون بين اﻷمم المتحدة ومحفل جنوب المحيط الهادئ، |
| 61/48 Cooperación entre las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico | UN | 61/48 التعاون بين الأمم المتحدى ومنتدى جزر المحيط الهادئ |
| Reafirmando que el terrorismo representa una importante amenaza para la paz y la seguridad internacionales y socava los valores fundamentales de las Naciones Unidas y el Foro de las Islas del Pacífico; | UN | وإذ نؤكد من جديد أن الإرهاب يشكل تهديدا كبيرا للسلم والأمن الدولي ويقوض القيم الأساسية للأمم المتحدة ولمنتدى جزر المحيط الهادئ؛ |