ويكيبيديا

    "unidas y la autoridad internacional de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتحدة والسلطة الدولية
        
    Se va a concertar un acuerdo de relaciones entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. UN ومن المقرر إبرام اتفاق علاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار.
    Se va a concertar un acuerdo de relaciones entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. UN ومن المقرر إبرام اتفاق علاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار.
    Proyecto definitivo de Acuerdo sobre las Relaciones entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos UN المشروع النهائي لاتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار
    ACUERDO DE RELACIÓN ENTRE LAS NACIONES Unidas y la Autoridad Internacional de LOS FONDOS MARINOS UN اتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار
    Las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, UN إن اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار،
    Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos UN اتفاق بشأن العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار
    Las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, UN إن اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار،
    Acuerdo entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos UN الاتفاق المبرم بين الأمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار
    En consecuencia, en ese momento los participantes de ONU-Océanos eran 22 entidades de las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. UN ونتيجة لذلك، أصبحت عضوية الشبكة تتألف حاليا من 22 كيانا من كيانات الأمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار.
    149. El proyecto de Acuerdo relativo a la relación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos figura en el documento LOS/PCN/WP.50/Rev.3. UN ٩٤١ - ويرد في الوثيقة LOS/PCN/WP.50/Rev.3 مشروع الاتفاق المتصل بالعلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار.
    LOS/PCN/WP.50/Rev.3 Proyecto definitivo de Acuerdo sobre las relaciones entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos UN LOS/PCN/WP.50/Rev.3 المشروع النهائي لاتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار ]٢ شباط/فبراير ١٩٩٣[
    En este contexto, Viet Nam considera que la cooperación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos reviste una gran importancia e interesa a toda la comunidad internacional. UN وفي هذا السياق، ترى فييت نام أن التعاون بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار يتسم بأهمية بالغة، وأنه يحقق مصلحة المجتمع الدولي قاطبة.
    En términos generales, el texto del Acuerdo —que se encuentra adjunto al proyecto de resolución— sigue la orientación del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. UN ونص الاتفاق، المرفــق بمشروع القرار، يتماشى عمومـا مع المبادئ الواردة في الاتفاق فيما يتعلق بالعلاقات بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار.
    Croacia celebra la entrada en vigor del Acuerdo del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Acuerdo de cooperación y relación entre las Naciones Unidas y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. UN وترحب كرواتيا ببدء سريان اتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار، وبإبرام الاتفاق الخاص بالتعاون والعلاقة بين اﻷمم المتحدة والمحكمة الدولية لقانون البحار.
    52/27. Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos UN ٥٢/٢٧ - اتفاق بشأن العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار
    EN TESTIMONIO DE LO CUAL los representantes debidamente autorizados de las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos firman el presente Acuerdo. UN وإثباتا لذلك، قام الموقعان أدناه، ممثلا اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار، المخولان حسب اﻷصول، بتوقيع هذا الاتفاق.
    En virtud del Acuerdo de Relación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, desde 1996 a 2008 el Departamento proporcionó a la Autoridad servicios de traducción e interpretación, así como servicios de conferencias para todos los períodos de sesiones de la Autoridad. UN وقد قامت هذه الإدارة، بموجب اتفاق العلاقة المبرم بين الأمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار، بتقديم خدمات المؤتمرات إلى جميع الدورات العادية للسلطة في الفترة ما بين عام 1996 وعام 2008.
    e) Proyecto de acuerdo sobre las relaciones entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. UN )ﻫ( مشروع الاتفاق بشأن العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار.
    Con arreglo al párrafo 7 de la resolución 51/34 de la Asamblea General, someto a la aprobación de la Asamblea el Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, que adjunto a la presente nota. UN ٤ - وعملا بالفقرة ٧ من قرار الجمعية العامة ٥١/٣٤، أقدم إلى الجمعية العامة، التماسا لموافقتها، اتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار، المرفق بهذه المذكرة.
    Por último, los países de nuestra región respaldan la aprobación del proyecto de resolución que figura en el documento A/52/L.27, por el que se aprueba el Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. UN وأخيرا، تؤيد بلدان منطقتنا اعتماد مشروع القرار A/52/L.27 الذي يوافق على الاتفاق بشأن العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد