ويكيبيديا

    "unidas y las comisiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتحدة واللجان
        
    • المتحدة ولجانها
        
    • المتحدة ولجان
        
    Es preciso mejorar la cooperación entre la sede de las Naciones Unidas y las comisiones regionales. UN وهناك حاجة إلى تعاون أفضل بين المقر العام لﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية.
    Necesidades generales de servicios de conferencias, con cargo al presupuesto por programas, para las oficinas de las Naciones Unidas y las comisiones regionales UN إجمالي احتياجات خدمات المؤتمرات في إطار الميزانية البرنامجية لمكاتب الأمم المتحدة واللجان الإقليمية
    :: Consultas intensivas entre los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas y las comisiones regionales para formular y ejecutar los programas regionales UN :: تكثيف المشاورات فيما بين وكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة واللجان الإقليمية في صياغة وتنفيذ برامجها الإقليمية
    :: Consultas intensivas entre los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas y las comisiones regionales para formular y ejecutar los programas regionales UN :: تكثيف المشاورات فيما بين وكالات وصناديق وبرامج الأمم المتحدة واللجان الإقليمية في صياغة وتنفيذ برامجها الإقليمية.
    y Add.1 programas de la Secretaría de las Naciones Unidas y las comisiones regionales relativas al desarrollo social, al bienestar social y a determinados grupos sociales: informe del Secretario General UN القضايا الرئيسية واﻷنشطة البرنامجية التي تضطلع بها اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية التابعة لها فيما يتعلق بالرعاية الاجتماعية والتنمية الاجتماعية وبفئات اجتماعية معينة: تقرير اﻷمين العام
    NACIONES Unidas y las comisiones REGIONALES UN رابعا- الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واللجان الاقليمية
    Informe del Secretario General sobre las principales cuestiones y actividades de los programas de la Secretaría de las Naciones Unidas y las comisiones regionales en relación con el desarrollo social, el bienestar social y determinados grupos sociales UN تقرير اﻷمين العام عن القضايا الرئيسية واﻷنشطة البرنامجية التي تضطلع بها اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واللجان الاقليمية فيما يتعلق بالتنمية الاجتماعية والرعاية الاجتماعية وبفئات اجتماعية محددة
    En respuesta a este pedido, y con el apoyo del FNUAP, la Oficina de Estadística de las Naciones Unidas y las comisiones regionales han realizado diversas actividades en relación con cada uno de los programas mundiales de censos. UN واستجابة لذلك، قامت الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واللجان اﻹقليمية، بدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، بأنشطة مختلفة فيما يتعلق بكل برنامج للتعداد.
    El presente informe se ha preparado para esas deliberaciones con la contribución de los organismos de las Naciones Unidas y las comisiones regionales en la esfera del transporte, así como del Banco Mundial. UN وقد أعد هذا التقرير من أجل هذه المداولات بمدخلات مقدمة من وكالات الأمم المتحدة واللجان الإقليمية العاملة في ميدان النقل فضلا عن البنك الدولي.
    En el futuro, en la documentación relativa al proyecto de presupuesto por programas debería establecerse explícitamente la diferencia entre las responsabilidades de los lugares de destino de las Naciones Unidas y las comisiones económicas regionales. UN ورُئي أن وثيقة الميزانية البرنامجية المقترحة ينبغي أن توضح في المستقبل المسؤوليات المميزة بين مراكز عمل الأمم المتحدة واللجان الاقتصادية الإقليمية.
    En el futuro, en la documentación relativa al proyecto de presupuesto por programas debería establecerse explícitamente la diferencia entre las responsabilidades de los lugares de destino de las Naciones Unidas y las comisiones regionales. UN ورُئي أن وثيقة الميزانية البرنامجية المقترحة ينبغي أن توضح في المستقبل المسؤوليات المميزة بين مراكز عمل الأمم المتحدة واللجان الإقليمية.
    Esas evaluaciones podrían basarse en exámenes recíprocos de los informes preparados por los Estados Miembros, con el apoyo de los organismos de las Naciones Unidas y las comisiones regionales. UN ويمكن أن تستند هذه التقييمات إلى استعراضات يجريها الأقران للتقارير المرحلية التي تعدها الدول الأعضاء، بدعم من وكالات الأمم المتحدة واللجان الإقليمية.
    En los lugares de destino donde hay sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales, se nombraron coordinadores o centros de coordinación para la gripe aviar y humana para asegurar que todos los lugares de destino establecieran planes de preparación en caso de crisis de la pandemia. UN وقد عُيِّن منسقون لشؤون أنفلونزا الطيور والأنفلونزا البشرية أو حددت جهات للتنسيق في مواقع مقر الأمم المتحدة واللجان الإقليمية لضمان أن تستكمل جميع مراكز العمل خطط التأهب للأزمات الوبائية.
    b) Mayor número de operaciones coordinadas de protección personal en todas las sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales UN (ب) زيادة في عدد عمليات حماية الأشخاص التي جرى تنسيقها في جميع مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية
    33.3 Mejora de las condiciones de seguridad y vigilancia en las sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales. UN 33-3 تحسين أحوال الأمن والسلامة في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية.
    33.4 Mejora de las condiciones de seguridad y vigilancia en las sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales. UN 33-4 تحسين أحوال الأمن والسلامة في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية.
    33.5 Mejora de las condiciones de seguridad y vigilancia en las sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales. UN 33-5 تحسين أحوال الأمن والسلامة في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية.
    33.6 Mejora de las condiciones de seguridad y vigilancia en las sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales. UN 33-6 تحسين أحوال الأمن والسلامة في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية.
    33.7 Mejora de las condiciones de seguridad y vigilancia en las sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales. UN 33-7 تحسين أحوال الأمن والسلامة في مواقع مقار الأمم المتحدة واللجان الإقليمية.
    III. Preparación para la pandemia en otros lugares de destino donde hay sedes de las Naciones Unidas y las comisiones regionales UN ثالثا - التأهب للأوبئة في مواقع مقر الأمم المتحدة ولجانها الإقليمية الأخرى
    Las Naciones Unidas y las comisiones de constatación de los hechos UN اﻷمم المتحدة ولجان تقصي الحقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد