ويكيبيديا

    "universal sobre la democracia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العالمي بشأن الديمقراطية
        
    • العالمي للديمقراطية
        
    Declaración Universal sobre la Democracia (1997) UN الإعلان العالمي بشأن الديمقراطية لعام 1997
    Declaración Universal sobre la Democracia UN اﻹعلان العالمي بشأن الديمقراطية
    En 1997, la Unión Interparlamentaria elaboró un estudio sobre la democracia, sus principios y sus resultados, que se ha visto coronado por la publicación de una Declaración Universal sobre la Democracia. UN ففي عام ١٩٩٧ أعد الاتحاد البرلماني الدولي دراسة بشأن الديمقراطية، مبادئها وإنجازاتها، توجت باﻹعلان العالمي بشأن الديمقراطية.
    La Declaración Universal sobre la Democracia, aprobada por los miembros de la Unión Interparlamentaria en 1997 ha guiado gran parte de la labor de la Unión para consolidar la democracia. UN وكثيرا ما استرشد الاتحاد البرلماني الدولي في عمله من أجل توطيد الديمقراطية بالإعلان العالمي بشأن الديمقراطية الذي اعتمده أعضاء الاتحاد في عام 1997.
    Consideramos que es significativo que se haya decidido hacer coincidir el Día Internacional de la Democracia con el aniversario de la Declaración Universal sobre la Democracia. UN ونرى أنه من المفيد اختيار اليوم الدولي للديمقراطية لكي يتزامن مع الذكرى السنوية لإصدار الإعلان العالمي للديمقراطية.
    iii. Reafirmando los principios y valores fundamentales de la democracia, a saber, la libertad, la participación, los derechos humanos y el estado de derecho, consagrados en la Declaración Universal sobre la Democracia aprobada por la Unión Interparlamentaria, y reafirmando la continua validez de dicha Declaración, UN ' 3` وإذ نؤكد من جديد المبادئ والقيم الأساسية للديمقراطية، وهي الحرية والمشاركة وحقوق الإنسان وسيادة القانون، وهي مبادئ تتجسد في الإعلان العالمي بشأن الديمقراطية الذي اعتمده الاتحاد البرلماني الدولي، وإذ نؤكد من جديد استمرار صحة هذا الإعلان،
    La Unión Interparlamentaria tiene la ambición de promover un movimiento hacia valores democráticos internacionalmente reconocidos y, con esto en mente, adoptó en 1997 la Declaración Universal sobre la Democracia, que establece los principios fundamentales de la democracia y describe los componentes y el ejercicio del gobierno democrático. UN ويطمح الاتحاد البرلماني الدولي إلى تعزيز التحرك نحو قيم ديمقراطية معترف بها دوليا. ومع مراعاة ذلك، اعتمد في عام 1997، الإعلان العالمي بشأن الديمقراطية الذي يحدد المبادئ الأساسية للديمقراطية ويصف مكونات الحكم الديمقراطي وممارسته.
    Se basa en la Declaración Universal sobre la Democracia y determina que los valores y objetivos de un Parlamento democrático son los siguientes: representación, transparencia, accesibilidad, rendición de cuentas y eficacia a nivel nacional, internacional y local. UN ويستند هذا الدليل إلى الإعلان العالمي بشأن الديمقراطية. وهو يحدد قيم البرلمان الديمقراطي وأهدافه على النحو التالي: الطابع التمثيلي، الشفافية، القابلية للمساءلة والفعالية على الصُعد الوطنية والدولية والمحلية.
    Expresando su beneplácito por la Declaración de la UIP sobre los criterios para la celebración de elecciones auténticas y la Declaración Universal sobre la Democracia, que ponen de relieve la necesidad de asegurar la transparencia del proceso electoral y de promover así una buena gobernanza y el estado de derecho, UN وإذ ترحب بالإعلان المتعلق بمعايير الانتخابات الحرة والنزيهة وبالإعلان العالمي بشأن الديمقراطية الصادرين عن الاتحاد البرلماني الدولي، اللذين يشددان على ضرورة ضمان شفافية العملية الانتخابية وتاليا تعزيز الحوكمة الرشيدة وسيادة القانون،
    Tomando nota de la Declaración Universal sobre la Democracia, aprobada por el Consejo Interparlamentario en su reunión celebrada en El Cairo el 16 de septiembre de 1997A/52/437, anexo IV. UN وإذ تحيط علما باﻹعلان العالمي بشأن الديمقراطية الذي اعتمده مجلس الاتحاد البرلماني الدولي في دورته المعقودة في القاهرة في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧)٦(،
    La decisión aprobada en 2007 por la Asamblea General de las Naciones Unidas de designar el 15 de septiembre Día Internacional de la Democracia constituye en parte una conmemoración del décimo aniversario de la aprobación de la Declaración Universal sobre la Democracia. UN أما المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 2007، بإعلان 15 أيلول/سبتمبر يوماً دولياً للديمقراطية، فإنه يشكل في جانب منه إحياء للذكرى السنوية العاشرة لاعتماد الإعلان العالمي بشأن الديمقراطية.
    Por último, pero no por ello menos importante, y como hemos tenido ocasión de decir hace muy poco en este Salón (véase A/62/PV.44), para la UIP es un orgullo formar parte de un esfuerzo conjunto por promover un día internacional de la democracia en una fecha que se ha hecho coincidir con el aniversario de la Declaración Universal sobre la Democracia. UN وأخيرا وليس آخرا، وكما أتيحت لنا الفرصة لنقول قبل وقت قصير للغاية في هذه القاعة (انظرA/62/PV.44)، فإن الاتحاد البرلماني الدولي يشعر بالاعتزاز لكونه طرفا في مسعى مشترك لتشجيع تخصيص يوم دولي للديمقراطية في تاريخ تم اختياره ليتزامن مع الذكرى السنوية للإعلان العالمي بشأن الديمقراطية.
    Documento No. 33 de la Unión Interparlamentaria: Décimo aniversario de la declaración Universal sobre la Democracia –– Declaración aprobada por el Consejo Directivo de la Unión Interparlamentaria en su 181º período de sesiones (Ginebra, 10 de octubre de 2007): UN وثيقة الاتحاد البرلماني الدولي رقم 33: الذكرى العاشرة لاعتماد الإعلان العالمي بشأن الديمقراطية - إعلان اعتمده مجلس الاتحاد البرلماني في دورته الحادية والثمانين بعد المائة، بالتزكية (جنيف، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007):
    Documento No. 33 de la Unión Interparlamentaria: Décimo aniversario de la declaración Universal sobre la Democracia –– Declaración aprobada por el Consejo Directivo de la Unión Interparlamentaria en su 181º período de sesiones (Ginebra, 10 de octubre de 2007): UN وثيقة الاتحاد البرلماني الدولي رقم 33: الذكرى العاشرة لاعتماد الإعلان العالمي بشأن الديمقراطية - إعلان اعتمده مجلس الاتحاد البرلماني في دورته الحادية والثمانين بعد المائة، بالتزكية (جنيف، 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007):
    Sus actividades en la esfera de la democracia se rigen por la Declaración Universal sobre la Democracia, que la UIP aprobó en 1997 y la guía de buenas prácticas que publicó en 2006 con el título El Parlamento y la Democracia en el Siglo Veintiuno. UN وأنشطته في مجال الديمقراطية تهتدي بالإعلان العالمي بشأن الديمقراطية الذي اعتمده الاتحاد في عام 1997، ودليل الممارسة الجيدة المنشور في عام 2006 بعنوان " البرلمانات والديمقراطية في القرن الحادي والعشرين " .
    Aprueba la Declaración Universal sobre la Democracia que figura a continuación e insta a todos los gobiernos y los parlamentos a que se inspiren en su contenido. UN يعتمد اﻹعلان العالمي للديمقراطية التالي بيانه، ويهيب بجميع الحكومات وجميع البرلمانات في كل أنحاء العالم أن تستلهم مضمونه ومحتواه.
    La Unión Interparlamentaria, mediante su compromiso con la Declaración Universal sobre la Democracia y con la promoción de los sistemas pluralistas de gobierno representativo, puede ser un aliado importante de las Naciones Unidas en la solución de los problemas que afronta hoy la comunidad mundial. UN ويمكن للاتحاد البرلماني الدولي أن يكون حليفا هاما للأمم المتحدة في مواجهة التحديات التي تواجه المجتمع العالمي اليوم، عن طريق التزامه بالإعلان العالمي للديمقراطية وبتعزيز النظم التعددية للحكومات التمثيلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد