ويكيبيديا

    "universidades del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجامعات في
        
    • جامعات في
        
    • جامعة في
        
    • بجامعات في
        
    • والجامعات في
        
    • جامعات من
        
    • حرم جامعي
        
    • جامعة من
        
    • جامعات مختلفة في
        
    • جامعات هذا
        
    • لجامعات
        
    Las cinco universidades del país han aumentado a un total de 26, una de las cuales está haciendo un maravilloso trabajo en las montañas de Nuba. UN وفي عهد حكومته، زاد عدد الجامعات في البلد من ٥ إلى ٦٢ جامعة من بينها واحدة تحقق إنجازات عظيمة في جبال النوبة.
    Las universidades del Sudán eran tradicionalmente instituciones autónomas e independientes. UN وكانت الجامعات في السودان عادة مؤسسات قائمة بذاتها وتدار بصفة مستقلة.
    En siete universidades del país se realizan estudios de teleobservación o de ciencias espaciales. UN وهناك سبع جامعات في فنلندا تدرس الاستشعار عن بعد أو علوم الفضاء.
    En seis universidades del país se cursan estudios de teleobservación o de ciencias espaciales. UN وتوجد سبع جامعات في فنلندا تدرِّس الاستشعار عن بعد أو علوم الفضاء.
    TOMANDO NOTA CON PREOCUPACIÓN del hecho de que muy pocas universidades de la OCI figuran entre las 500 mejores universidades del mundo; UN وإذ يلاحظ بعين القلق أن عددا قليلا جدا من جامعات المنظمة قد صنف بين أفضل 500 جامعة في العالم،
    Becas universitarias. En el período comprendido entre el 2000 y el 2001, continuaron 87 becas de años anteriores otorgadas a estudiantes matriculados en universidades del Oriente Medio, de las cuales 52 correspondían a mujeres. Limitaciones operacionales. UN 236 - المنح الدراسية الجامعية - استمر في السنة الدراسية 2000/2001 تقديم 87 منحة دراسية ممتدة من السنوات السابقة للطلبة الملتحقين بجامعات في بلدان الشرق الأوسط، منها 52 منحة لطالبات.
    Se han aplicado con éxito medidas de concienciación en numerosos institutos, centros de formación y universidades del país. UN وتم بنجاح تطبيق بعض أنشطة التوعية في العديد من المدارس والمراكز الإعلامية والجامعات في البلدان.
    El Consorcio de Maestrías Panafricanas en Interpretación y Traducción se estableció oficialmente en Addis Abeba en 2012 e incluye a universidades del Camerún, Egipto, Ghana, Kenya y Mozambique. UN ٦٧ - وأنشئت جمعية البلدان الأفريقية لبرنامج الماجستير في الترجمة التحريرية والشفوية رسميا في عام 2012 في أديس أبابا. وهي تشمل جامعات من الكاميرون، وكينيا، وغانا، وموزامبيق، ومصر.
    El objetivo de la Conferencia es representar a todas las universidades del país. UN وهو يهدف إلى تمثيل جميع الجامعات في البلد.
    20. Se informó de que varias universidades del Japón habían participado muy activamente en el desarrollo de satélites pequeños. UN 20- وأُفِيد بأنَّ العديد من الجامعات في اليابان تضطلع بدور نشيط جدا في تطوير السواتل الصغيرة.
    Traigo conmigo científicos occidentales, emprendedores y estudiantes, la mejor ciencia de las mejores universidades del mundo, para trabajar y vivir en África. TED سأحضر معي علماء غربيين، ورجال أعمال وطلاب، أفضل العلوم من أفضل الجامعات في العالم، للعمل والعيش في أفريقيا.
    Y además, están construyendo una red de ordenadores ahora mismo que va a conectar todas las universidades del país. Open Subtitles وإلى جانب ذلك ، فإنها تقوم ببناء شبكة الكمبيوتر في الوقت الحالي ما يجري لربط جميع الجامعات في البلاد.
    Este último satélite se desarrolló por medio de un esfuerzo de cooperación entre universidades del Reino Unido y de los Estados Unidos. UN وقد تم تطوير الساتل اﻷخير من خلال جهد تعاوني بين جامعات في المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Continúan las conversaciones con universidades del Canadá y Suiza y con instituciones de países de África y del Asia meridional. UN وتجري مناقشات مع جامعات في كندا وسويسرا. كما تجري مناقشات أيضا مع مؤسسات في بلدان أفريقية وفي شرق آسيا.
    El proyecto inicial fue elaborado en colaboración con universidades del Reino Unido y recibió financiación del Gobierno y la Universidad. UN وكان المشروع الأولي ثمرة شراكة مع جامعات في المملكة المتحدة، وتلقى التمويل من الحكومة ومن الجامعة.
    El proyecto inicial fue elaborado en colaboración con universidades del Reino Unido y recibió financiación del Gobierno y la Universidad. UN وكان المشروع الأولي ثمرة شراكة مع جامعات في المملكة المتحدة، وتلقى التمويل من الحكومة ومن الجامعة.
    LA SELECCIÓN DE universidades del MUNDO MUSULMÁN QUE SERÁN ELEVADAS A LA JERARQUÍA DE LAS 500 MEJORES universidades del MUNDO UN بشأن اختيار جامعات في العالم الإسلامي للارتقاء بها إلى مرتبة أفضل 500 جامعة في العالم
    Más de 3.500 estudiantes de 19 universidades del país se unieron a este último evento mediante enlaces de vídeo. UN وشارك في هذه الندوة عن طريق وصلة فيديو ما يزيد على 500 3 طالب من 19 جامعة في ذلك البلد.
    Es una estúpida historia que se oye en todas las universidades del noreste. Gracias. Open Subtitles حَسناً، هذه قصّةُ تافهة تَسْمعُ في كُلّ حرم جامعي بالمنطقة الشمالية الشرقيةِ
    Se pagó parte de la matrícula de tres estudiantes de Cachemira que asisten a universidades del Reino Unido. UN وسدد جزء من الرسوم الدراسية لثلاثة طلاب كشميريين يدرسون في ثلاث جامعات مختلفة في المملكة المتحدة.
    En el Ecuador el tema se ha incluido en el programa de las facultades de derecho de varias universidades del país. UN وفي إكوادور، أُدخل هذا الموضوع في المناهج الدراسية لكليات الحقوق في عدد من جامعات هذا البلد.
    Dicen las investigaciones de las universidades del mundo que más de 600.000 iraquíes han resultado muertos producto de esta invasión y esta ocupación militar. UN وتشير أبحاث لجامعات العالم إلى أن ما يزيد على 00 600 عراقي قد قضوا نحبهم نتيجة للغزو والاحتلال العسكري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد