74. El proyecto de resolución fue aprobado por 49 votos contra uno y una abstención. | UN | ٧٤- واعتمد مشروع القرار بأغلبية ٤٩ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
110. A petición de la representante de los Estados Unidos de América se sometió a votación nominal el proyecto de resolución, que fue aprobado por 50 votos contra uno y una abstención. | UN | 110- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتُمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
130. A petición de la representante de los Estados Unidos de América, se sometió a votación nominal el proyecto de resolución, que fue aprobado por 50 votos contra uno y una abstención. | UN | 130- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
Por 138 votos contra uno y una abstención, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/56/L.28. | UN | تم اعتماد مشروع القرار A/C.1/56/L.28 بأغلبية 138 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
[Resolución aprobada en votación registrada de 51 votos contra uno y una abstención; el resultado de la votación fue el siguiente: | UN | [اعتمد القرار بتصويت مسجل بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي: |
137. A petición del representante de los Estados Unidos de América, se sometió a votación nominal el proyecto de resolución, que fue aprobado por 51 votos contra uno y una abstención. | UN | 137- وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
71. A petición de la representante de los Estados Unidos de América, el proyecto de resolución se sometió a votación registrada y quedó aprobado por 51 votos contra uno y una abstención. | UN | 71- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
244. A petición del representante del Brasil se sometió a votación registrada la enmienda propuesta, que fue rechazada por 51 contra uno y una abstención. | UN | 244- وبناء على طلب ممثل البرازيل، أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح، فرُفض بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
413. A petición de la representante de los Estados Unidos de América se sometieron a votación registrada las enmiendas propuestas al proyecto de resolución, que fueron rechazadas por 51 votos contra uno y una abstención. | UN | 413- وبناء على طلب ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على التعديلات المقترحة، فرفضت بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
En su 19ª sesión, celebrada el 25 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/60/L.27 en votación registrada por 160 votos contra uno y una abstención (véase párr. 8). | UN | 6 - وفي جلستها 19 المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/60/L.27، بتصويت مسجل، بأغلبية 160 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت (انظر الفقرة 8). |
555. A solicitud de los representantes de los Estados Unidos de América, se procedió a una votación registrada sobre el proyecto de resolución, que se aprobó por 51 votos contra uno y una abstención (véase cap. II, secc. A). | UN | 555- وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتُمِد بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت (انظر الفصل الثاني، الفرع ألف). |
Por 175 votos contra uno y una abstención (votación registrada), la Asamblea General aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/63/382) (resolución 63/36). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت باعتماده اللجنة الأولى في الفقرة 7 من تقريرها (A/63/382) (القرار 63/36) بأغلبية 175 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت (تصويت مسجل). |
Por 177 votos contra uno y una abstención (votación registrada), la Asamblea General aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/63/388) (resolución 63/40). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت باعتماده اللجنة الأولى في الفقرة 7 من تقريرها (A/63/388) (القرار 63/40) بأغلبية 177 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت (تصويت مسجل). |