Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico: | UN | الصفقات التجارية أو سير المعاملات السابق |
La reclamación reclasificada comprende las pérdidas que se describen a continuación bajo dos epígrafes: transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico, y otras pérdidas. | UN | وتتضمن المطالبة بصيغتها المعاد تصنيفها خسائر على النحو الوارد أدناه في إطار نوعين من الخسائر: المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد وغير ذلك من الخسائر. |
Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico | UN | المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد لا شيء |
1. Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico 185 - 193 47 | UN | 1- الصفقات التجارية أو سير المعاملات السابق 185-193 51 |
2. Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico | UN | 2- الصفقة التجارية أو سبيل التعامل التجاري |
1. Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico | UN | 1- الصفقات التجارية أو سير المعاملات السابق |
4. Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico 455 - 459 90 | UN | 4- الصفقات التجارية أو سياق المعاملات 455 - 459 104 |
4. Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico: 6.414.851 dólares de los EE.UU. | UN | 4- الصفقات التجارية أو سياق المعاملات - 851 414 6 دولارا من دولارات الولايات المتحدة |
275. Habida cuenta de las pruebas disponibles, el Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización en concepto de transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico. | UN | 275- على ضوء الأدلة المقدمة، يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الصفقات التجارية أو سبيل التعامل التجاري. |
A. Transacción realizada con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico 252 - 263 52 | UN | ألف- الصفقات التجارية أو سير التعاملات 252-263 63 |
Transacción realizada con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico | UN | الصفقات التجارية أو سير التعاملات |
263. El Grupo recomienda una indemnización de 1.720.000 dólares de los EE.UU. por transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico. | UN | 263- يوصي الفريق بدفع مبلغ قدره 000 720 1 دولار كتعويض عن الخسائر المتصلة بالصفقات التجارية أو بسير التعاملات. |
79. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por pérdidas relativas a transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico. | UN | 79- يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن خسائر المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد. |
1. Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico | UN | 1- المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد |
219. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por pérdidas en concepto de transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico. | UN | 219- يوصي الفريق بعدم دفع التعويض عن المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد. |
252. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por pérdidas en concepto de transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico. | UN | 252- يوصي الفريق بعدم دفع التعويض عن خسائر المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد. |
Solicita una indemnización total de 16.856.644 dólares por pérdidas relacionadas con contratos, transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico, otros bienes materiales, pago o socorro a terceros y otras pérdidas. | UN | وهي تلتمس مبلغاً قدره 644 856 16 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً عن العقود والمعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد، والممتلكات المادية الأخرى، والمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير والخسائر الأخرى. |
2. Transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico | UN | 2- المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد |
331. El Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización por transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico. | UN | 331- يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن خسائر المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد. |
3. Pérdidas relacionadas con transacciones realizadas con arreglo a usos convencionales o a los usos del tráfico 179 - 181 58 | UN | 3- الصفقة التجارية أو سير المعاملة 179-181 58 |