Pero Usted puede crear el mejor trabajo que el mundo haya conocido. | Open Subtitles | و لكن أنت يمكنك أن تخلق أفضل عمل فى العالم |
Mi ayudante seguirá con usted. Puede confiar en ella, es muy competente. | Open Subtitles | مساعدتي ستتولى زمام الأمور إنها بارعة يمكنك أن تثقي بها |
Usted puede ver las marcas del cepillo. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الفرشاةَ تُؤشّرُ. |
Usted puede comprender que nuestro parentesco... me hace imposible protegerlo de modo alguno. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تفهم بأن قرابتنا تجعل الأكثر إستحالة شيء ممكن الجهر به |
Sólo porque eres es un civil no significa que Usted puede aflojar. | Open Subtitles | بما انك مدني الآن لا يعني انه يمكنك ان تتكاسل |
Si Usted puede averiguar que rascarse la cabeza, encontrará el nombre del marido del feliz, | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع معرفة أن الرأس هرش، سوف تجد اسم بعل سعيد ل. |
Usted puede ir en coche conmigo, si no le importa el desorden. | Open Subtitles | يمكنك أن تـركـب معـي إذا كنت لا تمـانـع فـي الفـوضـى |
o Usted puede sea infectado por ello, mordido por un animal de raza, pero aquellos, aquellos nunca van tenga el poder de un lobo pureborn. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تصاب بذلك العـض من قبل أصـلي لكـن هـؤلاء، هـؤلاء لا يمكن أن تكون قوتهـم كقوة من ولدوا كذلك |
Luego, Usted puede tomarse todo el tiempo que quiera. Y estamos moviendo nuestros hombros. | Open Subtitles | ثم، يمكنك أن تأخذ الكثير من الوقت كما تريد ونحن نموج أكتافنا |
Cuando Usted puede manejar dejar de hablar de sí mismo durante cinco minutos, | Open Subtitles | متى يمكنك أن تنجح في التوقف عن التكلم لنفسك ل5 دقائق |
Pero Usted puede poner fin a esta historia de hoy, o puede utilizar el arma en la mano y arrastre otra familia en tragedia. | Open Subtitles | ولكن يمكنك إنهاء هذه الحكاية اليوم أو يمكنك أن تستعمل هذا السلاح الذي بيدك وستجعل عائلة أخرى تكون في مصيبة |
Cari, hombre, Usted puede usar eso. | Open Subtitles | كارل، رجل، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلْبسَ ذلك. |
Vea si Usted puede encontrar una carretilla elevadora. | Open Subtitles | شاهدْ إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ رافعة. |
Vamos, dame usted que el masaje mientras que Usted puede Todavía lo siento. | Open Subtitles | تعال، تَركَني أَعطي أنت ذلك التدليكِ بينما أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زالَ يَحسُّه. |
Usted puede romper sus espaldas, Agente Mulder, con la prueba acerca de ese virus. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تكسر ظهورهم، الوكيل مولدر، بالبرهان حول هذا الفيروس. |
Usted puede ver a un tipo como Chris viniendo de una milla de distancia, ¿no? | Open Subtitles | يمكنك ان ترين رجلاّ مثل كريس قادماّ بعد ميل واحد ، أليس كذلك؟ |
Entonces, ¿qué si Usted puede expulsar rápidamente real? | Open Subtitles | وماذا إذاً إن كنت تستطيع الركل بسرعة عاليه ؟ |
Y Usted puede mirar en el cerebro de un niño así y grabar esas constantes de tiempo. | TED | ويمكنك أن تبحث في دماغ مثل هذا الطفل ، وتسجل كم تستغرق هذه الثوابت من الوقت. |
Así que Usted puede hacer lo que quiere hacer, y Usted puede salir con quien quieras a la fecha, pero tengo que permanecer previsible y constante? | Open Subtitles | إذن بإمكانك أن تفعل ما يحلو لك، و أن تواعد من تُريد مواعدته، ولكن أنا بحاجة لأبقى سهلة التنبؤ غير قابلة للتغير؟ |
Y a $3.95 la caja Usted puede ver el gran ahorro que representa. | Open Subtitles | وبسعر3.95 دولار للعلبة يمكنكِ أن تري كيف أن هذا عرضاً رائعاً |
No puedo resolver sus problemas, señor. Sólo Usted puede hacerlo. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أحلّ مشكلتك سيّدي فقط أنت تستطيع |
Corre tan rápido como puedas hasta que Usted puede llamar 112, ¿me oyes? | Open Subtitles | تشغيل بأسرع ما يمكن حتى تتمكن من استدعاء 112، هل تسمعني؟ |
¿Cree que Usted puede venir aquí y echar un vistazo por los alrededores? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد أنك يمكن أن تأتي هنا وتلقي نظرة في المكان؟ |
Usted puede contar con el decidido apoyo de mi delegación en sus trabajos. | UN | ويمكنكم أن تعولوا على تأييد وفدي الثابت لكم أثناء تأديتكم أعمالكم. |
- Y Usted puede llamarme Srta. Woods. | Open Subtitles | وأنت يمكنك أن تدعونى انسة وودز |