Mujer: Sí. AB: Igual que ella. Bien. Usted tiene un número de siete dígitos... | TED | المرأة: نعم. آرثر بينجامين: تماماً كما فعلت، حسناً.لديك رقم من سبع خانات، |
Usted tiene nuestras visas. Tiene nuestro manifiesto. Esta es una misón científica. | Open Subtitles | لديك الفيزات هذه مهمة علمية ليس لك الحق في إحتجازنا |
Sólo quiero ser tu amigo ... Usted tiene un problema con eso? | Open Subtitles | انا فقط أريد ان نكون هل لديك مانع في ذلك |
Durante casi 20 años he visto Usted tiene una idea loca tras otra. | Open Subtitles | لتقريباً 20 سنةِ أنا راقبتْ عِنْدَكَ فكرةُ مجنونةُ واحدة بعد أخرى. |
pero usted debe alegrarse,ahora Usted tiene mas tiempo para estudiar yo no necesito mas tiempo. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك أن تكون سعيدة ، لديك المزيد من الوقت للدراسة الآن |
En mi opinión, Usted tiene a 1 5 jugadores en su equipo tendrá suerte si gradúa a cinco. | Open Subtitles | الآن، وفي رأي أنك لديك 15 لاعب في فريقك سَتَكُونُ محظوظ لو تخرج خمسة منهم |
Usted tiene un día para convencer a nuestra forense de lo contrario. | Open Subtitles | أنتَ لديك يوم واحد. لتقنع عالمتنا للطب الشرعي بخلاف ذلك. |
Parece que Usted tiene niños que entran y salen todo el día. | Open Subtitles | يبدو أن لديك العديد من الأطفال يدخلون ويخرجون طوال اليوم |
Es un error y Usted tiene la capacidad para hacer algo al respecto, por eso le estoy pidiendo ayuda. | Open Subtitles | إنه خطأ وأنت لديك القدرة علي فعل شيئاً ما حيال هذا الأمر , لذا أطلب مساعدتك |
Usted tiene mucho metal en su chaqueta. Necesita pasar a través de la máquina. | Open Subtitles | لديك الكثير من الميداليات على سترتك تحتاج لأن تمر من خلال الجهاز |
El cuadro falso está donde solía estar el auténtico. Y Usted tiene el auténtico. | Open Subtitles | لأنّ اللوحة المُزيّفة أصبحت مكان اللوحة الحقيقية، والآن أنت لديك اللوحة الحقيقيّة. |
Usted tiene un reporte interno que dice que las pérdidas son aceptables. | Open Subtitles | في مكان ما لديك تقرير داخلي تقول أن الخسائر مقبولة |
A medida que ingresa a la cárcel Usted tiene una cita para cenar con alguien | Open Subtitles | أثناء ما كُنت أدخل إلي السجن كان لديك موعد عشاء مع شخص ما |
Usted tiene más poder que los cancilleres, presidentes, incluso más que el Führer. | Open Subtitles | لديك المزيد من الطاقة التي المستشارون, الرؤساء, حتى أكثر من الفوهرر. |
Usted tiene todo el derecho a decirme qué hacer en el trabajo, pero no tienes derecho a decirme lo que hacer en casa. | Open Subtitles | لديك كل الحق بان تأمرني ما لا أفعله في العمل ولكن ليس حقك بأن تأمرني ما لا أفعله في المنزل |
Usted tiene un pasado lleno de altibajos, Sr. Hendricks... negocios fallidos, múltiples alias, asociaciones cuestionables. | Open Subtitles | لديك ماض متقلب سيد هندريكس شركات فاشلة أسماء مستعارة متعددة جمعيات مشكوك فيها |
Por lo tanto, si Usted tiene un vehículo, no hay furtivamente real. | Open Subtitles | لذلك، إذا كان لديك سيارة، ليس هناك تسلل الحقيقي في |
Sé que Usted tiene otras cosas que hacer, señor, y yo también. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ عِنْدَكَ أشياءُ أخرى لمُعَالَجَة، مثلي، سيد |
Pero Usted tiene derecho a aceptarlo, Sr. Summerfeldt, y retirar la demanda. | Open Subtitles | و لديكَ الحق لقبول ذلك ؛ سيد و إسقاط الدعوى |
Bueno, Usted tiene una página web, es el mejor jugador de ajedrez del mundo vivo. | Open Subtitles | حسناً, أنت تملك موقعاً على الإنترنت, و أنت أعظم لاعب على قيد الحياة |
Usted tiene una medalla este año en la ceremonia de los fiscales. | Open Subtitles | لقد حصلت على ميدالية في حفل النيابة العامة لهذه السنة |
Hasta Usted tiene que admitir que la tienda entera es un poco absurda. | Open Subtitles | حتى أنت يَجِبُ أَنْ تَعترفُ هذا المخزنِ الكاملِ نوعُ بالبندقِ. |
Y Usted tiene su reunión con el Sr Odino mañana a las 10 | Open Subtitles | ولديك إجتماع مع سيد أودينو في الساعة العاشرة غداً |
Usted tiene dinero, Usted tiene flotas navales, ustedes siempre han sido mejores hombres de negocios que nosotros. | Open Subtitles | لديّك مال، لديّك أساطيل بحرية، كُنت دائمًا أفضل رجل أعمال منّا. |
Usted tiene tres cuadros en su cambio y este es mi vocación. | Open Subtitles | أعني أنه لديكي ثلاث رسومات علي أمتعتك وهذه هي حرفتي |
¿Usted tiene hijos? | Open Subtitles | وسيكون أفضل يومٍ في حياتكَ ألديكِ أطفالٌ؟ |
No, digo, Usted tiene que soltar la puerta. | Open Subtitles | لا، أعني، أنت عندك لترك من الباب. |
Donaghy, Usted tiene que hacer que nuestro padre regrese al trabajo. | Open Subtitles | دونيقي .. أنت يجب أن تجد طريقة تعيد بها أبنا للعمل |
Usted tiene llaves del departamento del Sr. Bauer, ¿verdad, Sr. Kuney? | Open Subtitles | انت تملك نسخة مفاتيح لشقة السيد. باور اليس كذلك سيد. |
Mr. Grisham, Usted tiene las llaves? | Open Subtitles | سيد جيشروم هل معك المفاتيح |
¿no sería feliz para mí si me encontré con el chico perfecto no, Usted tiene una montaña de cuestiones para trabajar en antes de poder entrar en otra relación usted no está aún listo o fecha de un tipo normal, | Open Subtitles | ألن تكوني سعيدةً لأقابلَ حبّ حياتي؟ كلا، أنتِ لديكِ الكثير من المشاكل لتحليها قبيل أن تخوضي في علاقة جديدة. |