ويكيبيديا

    "utilización del espacio ultraterrestre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استخدام الفضاء الخارجي
        
    • الفضاء الخارجي واستخدامه
        
    • باستكشاف الفضاء الخارجي
        
    • باستخدام الفضاء الخارجي
        
    • الفضاء الخارجي في
        
    • لاستخدام الفضاء الخارجي
        
    • للفضاء الخارجي
        
    • استخدام الفضاء في
        
    • بالفضاء الخارجي
        
    • الفضاء واستخدامه
        
    • المسند
        
    • استكشاف الفضاء الخارجي
        
    • تطبيقات الفضاء
        
    • الفضاء الخارجي واستعماله
        
    • الدولي للفضاء
        
    Tema 72: Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos; UN البند ٧٢: التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    Es preciso estudiar meticulosamente las consecuencias concretas de esa delimitación para el aprovechamiento y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos. UN ويجب دراسة اﻵثار المحددة المترتبة على رسم الحدود في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية بعناية.
    X. Intercambio general de información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre UN تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Al así hacerlo, la Asamblea General consideró que la Comisión proporcionaría el marco en el que se elaborarían acuerdos que consagrarían principios claves relativos a la utilización del espacio ultraterrestre. UN والجمعية، بقيامها بذلك، حسبت أن اللجنة توفر إطارا لوضع اتفاقات تشمل مبادئ رئيسية تتعلق باستخدام الفضاء الخارجي.
    El programa correspondiente en el actual plan de mediano plazo es el programa 8, utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos. UN أما البرنامج المقابل في إطار الخطة المتوسطة اﻷجل الحالية فهو البرنامج ٨، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    A lo largo de muchos años de esfuerzo, la Comisión sobre la utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos ha logrado mucho. UN ومن خلال بذل الجهود طوال سنين عديدة حققت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية قدرا كبيرا من العمل.
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    Reconociendo el interés común de toda la humanidad en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, UN إذ تسلم بما للبشرية جمعاء من مصلحة مشتركة في استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية،
    Reconociendo el interés común de toda la humanidad en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, UN إذ تسلﱢم بما للبشرية جمعاء من مصلحة مشتركة في استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية،
    7. Aplicación de las recomendaciones de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN ٧ ـ تنفيذ توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
    TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE LA EXPLORACIÓN Y utilización del espacio ultraterrestre CON FINES PACÍFICOS UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية
    Secretario Adjunto de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos de las Naciones Unidas. UN نائب أمين سر اللجنة الفرعية القانونية للجنة اﻷمم المتحدة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    Observador de China en la Comisión de las Naciones Unidas sobre la utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos, en 1980. UN المراقب الصيني لدى لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في عام ١٩٨٠؛
    Además, hay que hacer hincapié en la necesidad de medidas que garanticen mayor transparencia, confianza y seguridad en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يجب التأكيد على ضرورة اتخاذ تدابير تضمن قدرا أكبر من الشفافية والثقة واﻷمن فيما يتصل بالاستخدام السلمي للفضاء الخارجي.
    Debe reiterarse continuamente que la utilización del espacio ultraterrestre para fines pacíficos es un cometido muy importante para la humanidad en su conjunto. UN يجب التأكيد مجددا وأكثر من مرة على أن استخدام الفضاء في اﻷغراض السلمية مهمة بالغة اﻷهمية بالنسبة للبشرية بأسرها.
    ii) sobre los principales programas de exploración y utilización del espacio ultraterrestre; UN `2` البرامج الرئيسية للبحوث المتعلقة بالفضاء الخارجي واستخدامه؛
    La cooperación internacional es especialmente importante para fortalecer la capacidad de los países en desarrollo en la esfera de la exploración y la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos. UN ولذلك، يكتسي التعاون الدولي، لتعزيز قدرة البلدان النامية في مجال استكشاف الفضاء واستخدامه للأغراض السلمية، أهمية قصوى.
    12. Observa que, en su 34º período de sesiones, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos de la Comisión sobre la utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos continuó su labor con arreglo a lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 51/123Ibíd., secc. II.B. UN ١٢ - تلاحظ أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واصلت في دورتها الرابعة والثلاثين العمل المسند إليها بموجب قرار الجمعية العامة ٥١/١٢٣)١٠(؛
    La celebración de seminarios y conferencias regionales y la formación profesional especializada, bajo el auspicio de las Naciones Unidas y en el marco del programa de utilización del espacio ultraterrestre, constituyen medios esenciales para utilizar las posibilidades existentes en interés de las generaciones futuras. UN ويشكل قيام الأمم المتحدة بتنظيم الحلقات الدراسية والمؤتمرات والتدريب المتعمق على الصعيد الإقليمي في إطار برامج تطبيقات الفضاء وسائل أساسية للاستفادة من الفرص من أجل المستقبل.
    El acceso seguro y sostenible y la utilización del espacio ultraterrestre no deben estar sometidos a amenazas y agresiones desde el espacio. UN ويجب أن يكون الوصول الآمن والمستمر إلى الفضاء الخارجي واستعماله خالياً من أي تهديد أو اعتداء.
    La Comisión sobre la utilización del espacio ultraterrestre con Fines Pacíficos debe trabajar activamente, tanto para el progreso del derecho espacial como para el mejoramiento de sus propios métodos de trabajo. UN وللجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية دور شديد الأهمية، سواء في زيادة تطوير القانون الدولي للفضاء أو في تعزيز أساليب عملها هي نفسها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد