ويكيبيديا

    "utilizado en el ejercicio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المستخدمة في الفترة
        
    20. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 20 - تقرر الإبقاء، بالنسبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    20. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 20 - تقرر الإبقاء، في الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    35. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 35 - تقرر الإبقاء، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    35. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 35 - تقرر الإبقاء، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    35. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 35 - تقرر الإبقاء، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    19. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 19 - تقرر، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، الإبقاء على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    19. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 19 - تقرر الإبقاء، بالنسبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    19. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 19 - تقرر الإبقاء، بالنسبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    18. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 18 - تقرر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    18. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio, comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 18 - تقرر الإبقاء، بالنسبة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    18. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 18 - تقرر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B, de 7 de junio de 1996; UN 10 - تقرر، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، الإبقاء على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية، من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 10 - تقرر أن تبقي للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 10 - تقرر أن تبقي للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso comprendido, entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 10 - تقرِّر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 10 - تقرر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 10 - تقرر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 10 - تقرر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/ يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 10 - تقرر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/ يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه2014، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
    10. Decide mantener, para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015, el mecanismo de financiación para la cuenta de apoyo utilizado en el ejercicio en curso, comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014, aprobado en el párrafo 3 de su resolución 50/221 B; UN 10 - تقرر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد