En relación con el acoso sexual, la promoción de la mujer, las mujeres de edad avanzada y el entorno laboral, véase el informe anterior. | UN | وللاطلاع على الحالة فيما يتعلق بالمضايقة الجنسية، والنهوض بالمرأة، والمسنات، انظر التقرير السابق. |
véase el informe sobre el control del estallido de los pozos de petróleo (párrs. 86 y 87). | UN | انظر: التقرير الخاص بالمطالبة المتعلقة بمكافحة حرائق آبار النفط، الفقرتان 86 و87. |
véase el informe sobre la composición de la Secretaría. | UN | انظر التقرير المتعلق بتكوين الأمانة العامة. |
véase el informe del Comité de Expertos en Nacionalidad del Consejo de Europa, op. cit., párr. 22, y nota de pie de página 7. | UN | انظر تقرير خبراء مجلس أوروبا المعني بقوانين الجنسية، المرجع أعلاه، الفقرة ٢٢ والحاشية ٧. |
Respecto de la cooperación en el marco de la Unión Europea, véase el informe de ésta. | UN | للاطلاع على التعاون في إطار الاتحاد الأوروبي، انظر تقرير الاتحاد الأوروبي. |
véase el informe acerca de la segunda serie de reclamaciones E1 (párrs. 145 y 146). | UN | انظر: التقرير الخاص بالدفعة الثانية من المطالبات من الفئة هاء/1، الفقرتان 145و146. |
véase el informe anual (A/61/44) para una relación completa de su comunicación. | UN | انظر التقرير السنوي للجنة (A/61/44) للاطلاع على العرض الكامل للرسالة. |
véase el informe anual (A/61/44) para una relación completa de su comunicación. | UN | انظر التقرير السنوي للجنة (A/61/44) للاطلاع على العرض الكامل للرسالة. |
véase el informe sobre los progresos realizados en relación con la orientación IV.C-3 | UN | انظر التقرير المرحلي المتعلق بالتوجيه رابعاً - جيم - 3 |
Modificación del reglamento de la organización en 2004: véase el informe cuadrienal anterior (E/C.2/2009/2/Add.28); no se han realizado cambios significativos. | UN | تعديل اللوائح الداخلية في عام 2004: انظر التقرير السابق المقدم كل أربع سنوات (E/C.2/2009/2/Add.28)؛ لا تغييرات واسعة. |
Se hace referencia a las actividades del PNUMA relacionadas con el cambio climático y la elevación del nivel mar (véase el informe principal). | UN | يشار إلى أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة فيما يتصل بتغير المناخ وارتفاع منسوب مياه البحر. )انظر التقرير الرئيسي(. |
El CAC también decidió crear un Comité Interinstitucional sobre la Mujer para el seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer (véase el informe sinóptico anual del CAC correspondiente a 1995 (E/1996/18)). | UN | كذلك قررت لجنة التنسيق اﻹدارية إنشاء لجنة مشتركة بين الوكالات معنية بالمرأة لمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة )انظر التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٥ )E/1996/18((. |
véase el informe sinóptico anual del CAC correspondiente a 1995 (E/1996/18).19. | UN | انظر التقرير الشامل السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٥ )E/1996/18(. |
8 véase el informe nacional de los Países Bajos, presentado a la Comisión en su cuarto período de sesiones. | UN | )٨( انظر التقرير الوطني لهولندا، المقدم الى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الرابعة. |
Se trata de plantar un jalón hacia una verdadera igualdad entre mujeres y hombres en la esfera familiar.” (véase el informe inicial de 1996) | UN | والمراد بذلك إرساء دعامة باتجاه المساواة الحقيقية بين الرجل والمرأة في الميدان العائلي " )انظر التقرير اﻷولي ١٩٩٦(. |
véase el informe de Australia sobre la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial. | UN | انظر تقرير أستراليا عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
véase el informe correspondiente a 2002 sobre la aplicación del Plan de acción nacional. | UN | انظر تقرير عام 2002 بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية. |
Para más información, véase el informe de Suecia al Comité de los Derechos del Niño. | UN | وللاطلاع على المزيد من المعلومات، انظر تقرير السويد المقدم للجنة حقوق الطفل. |
272. véase el informe de población y vivienda. | UN | 272- يرجى الرجوع إلى التقرير المتعلق بالسكان والإسكان. |
véase el informe anterior. | UN | أنظر التقرير السابق. |
Para obtener una descripción detallada de las tendencias de los volúmenes de adquisiciones, las categorías de bienes y servicios adquiridos, así como del porcentaje de adquisiciones realizadas por las Naciones Unidas a cada uno de los países indicados en el cuadro 3, véase el informe estadístico anual completo sobre adquisiciones de las Naciones Unidas correspondiente a 2009. | UN | وللاطلاع على لمحة عامة تفصيلية لاتجاهات حجم المشتريات وفئات السلع والخدمات المشتراة، وكذلك حصة كل منظمة من منظمات الأمم المتحدة في ما يتعلق بكل بلد من البلدان المدرجة في الجدول 3، يرجى الرجوع إلى تقرير عام 2009 الإحصائي السنوي الكامل بشأن المشتريات. |
176. véase el informe sobre el Convenio No. 130 de la OIT presentado en 1998 (apéndice 30). | UN | 176- يراجع التقرير المقدم في عام 1998 عن اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 130 (التذييل 30). |
f véase el informe de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, París, 3 a 14 de septiembre de 1990 (A/CONF.147/18). | UN | )و( أنظر تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بأقل البلدان نموا (A/CONF.147/18). |
Las vistas públicas sobre las excepciones preliminares de competencia y admisibilidad se celebraron del 26 al 30 de mayo de 2008 (véase el informe anual 2007/2008). | UN | 120 - وعقدت جلسات علنية بشأن الدفوع الابتدائية والاختصاص والمقبولية من 26 إلى 30 أيار/مايو 2008 (انظر التقريرين السنويين لعامي 2007 و 2008). |
Para más información sobre la situación de todos los dictámenes en que está pendiente la información sobre el seguimiento, o respecto de los cuales se ha programado o se programará la celebración de consultas sobre el seguimiento, véase el informe sobre la marcha de las actividades de seguimiento preparado para el 62º período de sesiones del Comité (CCPR/C/62/R.1, de fecha 28 de febrero de 1998). | UN | ٧٨٤ - للاطلاع على معلومات إضافية عن كل اﻵراء التي لم ترد عنها بعد معلومات متابعة، أو التي حدد لها أو ينتظر أن يحدد لها موعد ﻹجراء مشاورات المتابعة، يرجى الرجوع الى تقرير المتابعة المرحلي الذي أعد للدورة الثانية والستين )الوثيقة CCPR/C/62/R.1 المؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٨(. |
141. Sobre los días festivos pagados, véase el informe periódico anterior. | UN | 141- ويراجع التقرير الدوري السابق فيما يتعلق بالإجازات الرسمية مدفوعة الأجر. |
Para su aplicación, véase el informe inicial, presentado en 1996. | UN | ويشار إلى التقرير اﻷولي المقدم في عام ٦٩٩١ بشأن تنفيذ اﻹتفاقية. |