ويكيبيديا

    "véase la sección b" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انظر الفرع باء
        
    • أنظر الجزء باء
        
    • أنظر الفرع باء
        
    • انظر الباب باء
        
    Para más información, véase la sección B del presente anexo. UN للاطـلاع علـى مزيــد من المعلومات انظر الفرع باء من هذا المرفق.
    Para más información, véase la sección B del presente anexo. UN للاطــلاع علــى معلومــات إضافية، انظر الفرع باء من هذا المرفق.
    véase la sección B del capítulo II, infra. UN انظر الفرع باء من الفصل ثانياً أدناه.
    Se proporcionaron a los centros fondos iniciales por un total de 40.000 dólares para estas actividades (véase la sección B.2 infra). UN وقدم التمويل اﻷساسي بما مجموعه ٠٠٠ ٤٠ دولار الى المراكز لصالح هذه اﻷنشطة )انظر الفرع باء - ٢ أدناه(.
    Se considera especialmente importante la actividad 4 (véase la sección B.4). UN ويوجه الانتباه الخاص للنشاط ٤ )انظر الفرع )باء(، ٤ أدناه(.
    b) Si se podía utilizar como eximente, debía incluirse expresamente en el Estatuto o formularse de otra manera (véase la sección B infra). UN )ب( فإذا أتيح كدفع، فهل ينبغي تبيانه في النظام اﻷساسي أو تفصيله بطريقة أخرى )انظر الفرع باء أدناه(.
    b) Si se podía utilizar como eximente, debía incluirse expresamente en el estatuto o formularse de otra manera (véase la sección B infra). UN )ب( فإذا أتيح كدفع، فهل ينبغي تبيانه في النظام اﻷساسي أو تفصيله بطريقة أخرى. )انظر الفرع باء أدناه(.
    El 8 de marzo de 1999 la Secretaría recibió la respuesta de la Presidenta de la Federación Internacional de Mujeres que Ejercen Carreras Jurídicas (véase la sección B infra). UN وقد تلقت اﻷمانة المذكورة )انظر الفرع باء أدناه( رد رئيسة الاتحاد المذكور المرفق طيا في ٨ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    A corto plazo, la secretaría seleccionará a los nodos que contribuirán inicialmente y recabará su colaboración (véase la sección B). UN وسوف تقوم الأمانة، في الأجل القصير، بتعيين وتأمين شراكة العقد المساهمة الأصلية (انظر الفرع باء أدناه).
    A largo plazo, otra organización se haría cargo de la función de coordinación (véase la sección B). UN ويمكن أن يتولى الدور التنسيقي، في الأجل الطويل، منظمات أخرى (انظر الفرع باء أدناه).
    El alcance de las evaluaciones de los resultados mejoró en forma sorprendente en el período que abarca el informe de 2004, año en que se realizaron 37 evaluaciones, es decir, un aumento del 70% respecto de 2003 (véase la sección B del anexo). UN 5 - وتحسنت تغطية تقييمات النتائج تحسنا كبيرا في فترة 2004 المشمولة بالتقرير، إذ أجري 37 تقييما، مما يمثل زيادة قدرها 70 في المائة بالمقارنة مع الرقم المسجل في عام 2003 (انظر الفرع باء من المرفق).
    Se consultó a las direcciones la lista final de países, que a continuación fueron objeto de auditoría en 2005 (véase la sección B infra). UN وجرى التشاور مع المكاتب بشأن القائمة النهائية للبلدان التي روجعت حساباتها عندئذ في عام 2005 (انظر الفرع باء).
    Sólo puede considerarse una hipótesis de trabajo que es preciso verificar (véase la sección B infra ). UN فالأمر لا يعدو أن يكون فرضية عمل ينبغي التأكد منها (انظر الفرع باء أدناه) ().
    Ese proceso suele durar 113 días o aproximadamente 16 semanas (véase la sección B.6). UN وفي الأحوال العادية، كانت هذه العملية تستغرق 113 يوماً أو قرابة 16 أسبوعاً (انظر الفرع باء -6).
    b) Estudiar durante el programa entre períodos de sesiones 2012-2015 cómo propiciar una participación más plena en las medidas de fomento de la confianza (véase la sección B supra); UN (ب) النظر في برنامج ما بين الدورات 2012-2015 في كيفية تمكين مشاركة أكمل في تدابير بناء الثقة (انظر الفرع باء أعلاه)؛
    :: Presupuesto, costo y financiación del proyecto (véase la sección B); UN :: ميزانية المشروع وتكاليفه وتمويله (انظر الفرع باء)
    52. En su 1063ª sesión (45º período de sesiones), celebrada el 16 de agosto de 1994, el Comité examinó de nuevo la situación existente en Burundi (véase la sección B infra). UN ٥٢ - وواصلت اللجنة النظر، في جلستها ١٠٦٣ )الدورة الخامسة واﻷربعون( المعقودة في ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٤، في الحالة في بوروندي )انظر الفرع باء أدناه(.
    72. En su 1045ª sesión (45º período de sesiones), celebrada el 3 de agosto de 1994, el Comité examinó de nuevo la situación existente en Rwanda (véase la sección B infra). UN ٧٢ - واصلت اللجنة النظر، في جلستها ١٠٤٥ )الدورة الخامسة واﻷربعون( المعقودة في ٣ آب/أغسطس ١٩٩٤، في الحالة في رواندا )انظر الفرع باء أدناه(.
    véase la sección B del capítulo II, infra. UN أنظر الجزء باء من الفصل الثاني أدناه.
    En el documento UNEP/CHW.10/INF/11 se incluye un informe sobre el inicio del proceso de presentación de material específico y en el capítulo II del presente informe figura un proyecto de decisión al respecto (véase la sección B del capítulo II del proyecto de decisión). UN وضمن تقرير عن قضية محفز بدء العمل في الوثيقة UNEP/CHW.10/INF/11، كما يرد مشروع مقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفرع باء من الفصل ثانياً من مشروع المقرر).
    El grado en que el Reglamento de la CNUDMI se ha utilizado como modelo de redacción varía desde servir de inspiración hasta ser adoptado sin cambios (véase la sección B infra); UN وتتباين الدرجة التي استخدمت بها هذه القواعد كقواعد نموذجية من الاستلهام من هذه القواعد إلى الاعتماد الكلي لها (انظر الباب باء أدناه)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد