ويكيبيديا

    "véase también la nota" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انظر أيضا الملاحظة
        
    • انظر أيضا الحاشية
        
    • أنظر أيضا الحاشية
        
    • أنظر الحاشية
        
    • انظر الملاحظة
        
    • انظر كذلك المﻻحظة
        
    • وانظر أيضا الحاشية
        
    • انظر أيضا مذكرة
        
    Las notas que acompañan a los estados financieros son parte integrante de estos (véase también la nota 24). UN الملاحظات المرفقة جزء لا يتجزأ من هذه البيانات المالية، انظر أيضا الملاحظة 24.
    véase también la nota 10. UN انظر أيضا الملاحظة 10.
    Con respecto a la terminología utilizada en la práctica interna de los Estados Unidos, véase también la nota 652 infra. UN وفيما يتعلق بالمصطلح المستخدم في الممارسة الداخلية للولايات المتحدة، انظر أيضا الحاشية ٦٥٢ أسفله.
    véase también la nota 561 supra y las respuestas de Alemania, Italia y el Reino Unido al cuestionario sobre tratados mencionados en los párrafos 457 y 458. UN انظر أيضا الحاشية ٥٦١ أعلاه وردود ألمانيا وايطاليا والمملكة المتحــدة علــى استبيــان المعاهــدات المذكــورة أعلاه، الفقرتيــن ٤٥٧ و ٤٥٨.
    Otra delegación propuso que se agregaran las palabras “servidumbre involuntaria” al artículo relativo a la finalidad del Protocolo (véase también la nota de pie de página 28 infra. UN واقترح وفد آخر اضافة عبارة " العبودية القسرية " الى أغراض هذا البروتوكول. )أنظر أيضا الحاشية )٨٢( أدناه(.
    Algunas delegaciones deseaban garantizar que en el Protocolo se comprendieran todas las formas de explotación (véase también la nota de pie de página 11 supra). UN ورغبت بعض الوفود في ضمان شمول البروتوكول لجميع أشكال الاستغلال )أنظر أيضا الحاشية )١١( أعلاه(.
    Algunas delegaciones deseaban garantizar que en el presente Protocolo se comprendieran todas las formas de explotación (véase también la nota de pie de página 9). UN ورغبت بعض الوفود في ضمان شمول هذا البروتوكول لجميع أشكال الاستغلال )أنظر الحاشية )٩(( .
    véase también la nota 10. UN انظر أيضا الملاحظة 10.
    véase también la nota 9. UN انظر أيضا الملاحظة 9.
    véase también la nota 9. UN انظر أيضا الملاحظة 9.
    véase también la nota 9. UN انظر أيضا الملاحظة 9.
    véase también la nota 9. UN انظر أيضا الملاحظة 9.
    véase también la nota 168 infra. UN انظر أيضا الحاشية ٢١ أدناه.
    véase también la nota 87 supra. UN انظر أيضا الحاشية ٨٧ أعلاه.
    Por consiguiente, el Convenio entró en vigor para Suriname y las Antillas Neerlandesas el 2 de septiembre de 1974. (véase también la nota 22.) UN وعليه بدأ نفاذ الاتفاقية بالنسبة لسورينام وجزر اﻷنتيل الهولندية في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٧٤. )انظر أيضا الحاشية ٢٠(.
    La República de Suriname obtuvo su independencia el 25 de noviembre de 1975. (véase también la nota 18.) UN وقد نالت جمهورية سورينام استقلالها في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٥، )انظر أيضا الحاشية ١٤(.
    La delegación del Japón propuso que se incluyera en este artículo una disposición que estimulara a los Estados Partes a conceder una reducción o una exención de pena en el caso de entrega voluntaria a las autoridades encargadas de recoger las armas de fuego ilícitas (A/AC.254/5/Add.1) (véase también la nota 4). UN واقترح وفد اليابان وجود نص في هذه المادة يشجع الدول اﻷطراف على أن تخفض أو أن تعفي من العقوبة في حالة التسليم الطوعي للسلطات من أجل تجميع اﻷسلحة النارية غير المشروعة )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1(. )أنظر أيضا الحاشية ٤(.
    [,cuando se cometa en el contexto de la delincuencia organizada transnacional, conforme a la definición de la convención] La presente redaccion es provisional, ya que dependerá de las conclusiones a las que se llegue en las negociaciones relativas a las definiciones en el proyecto de convencion (véase también la nota 11 supra). UN ]في حال ارتكابه في سياق جريمة منظمة عبر وطنية ، حسب التعريف الوارد في الاتفاقية[ ،هذه الصياغة مؤقتة ، اذ تتوقف على نتيجة المفاوضات المتعلقة بالتعاريف الواردة في مشروع الاتفاقية )أنظر أيضا الحاشية ٢١ أعلاه( .
    Algunas delegaciones deseaban garantizar que en el presente Protocolo se comprendieran todas las formas de explotación (véase también la nota de pie de página 9). UN ورغبت بعض الوفود في ضمان شمول هذا البروتوكول لجميع أشكال الاستغلال )أنظر الحاشية )٩(( .
    véase también la nota 2 j). c Anteriormente se incluían en las notas las obligaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación, pero ahora se reflejan en los estados financieros. UN (ج) الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وفترة ما بعد التقاعد كانت تدرج في السابق ضمن الملاحظات، لكنها ترد الآن في البيانات المالية، انظر الملاحظة 10 (أ).
    véase también la nota 9. UN وانظر أيضا الحاشية ٩.
    véase también la nota de antecedentes preparada para la 8reunión (TD/B/C.I/MEM.3/2). UN انظر أيضا مذكرة المعلومات الأساسية عن الاجتماع، TD/B/C.1/MEM.3/2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد