Por suerte no se ha roto, pero va a doler algunos días. | Open Subtitles | لحسن الحظ , إنه لم ينكسر , لكنه سيؤلم بالتأكيد لبضعة أيام |
Fisurada lo que significa que te va a doler como el demonio por un tiempo. | Open Subtitles | , كسر يالخيط الشعرى حيث يعنى أنه سيؤلم للغاية لفترة |
Bien, cariño, esto te va a doler más a ti que a mí. | Open Subtitles | حسنا يا صغيرتي سيؤلمك هذا أكثر فليلا مما سيؤلمني |
Si has hecho cálculos te habrás dado cuenta de que el tres va a doler... | Open Subtitles | إذا قمت بالحسابات لاستنتجت أن الرقم ثلاثة سيؤلمك |
Esto va a doler mucho. Estarás gritando hasta que te desmayes. | Open Subtitles | هذا سوف يؤلم كثيراً عليك أن تصرخ حتى يُغمى عليك |
, esto va a doler muchísimo más... cuando se pase el efecto de los analgésicos. | Open Subtitles | أتعلم،هذا سيؤلم أكثر بكثير بمجرد زوال تأثير مسكنات الآلم |
Esa es la idea. ¿Sabes que esto va a doler muchísimo? Diablos, tengo una esposa, un niño, y una hipoteca a los que regresar. | Open Subtitles | إنها الفكرة المبدأية أنت تعلم أنه سيؤلم كثيرًا؟ لدي زوجة و طفل و رهنٌ عقاري يجب العودة إليه |
Verás, el truco es... que quieres que sepan que va a doler. | Open Subtitles | فالخدعة هي أنت تريدهم أن يعلموا أن الأمر سيؤلم |
Pero te va a doler una barbaridad. Vamos a llevarte a algún lugar con más privacidad. | Open Subtitles | لكنه سيؤلم كثيرًا، فدعنا نصحبك لمكان أكثر خصوصية. |
Trepanador espinal. ¡Eso va a doler! | Open Subtitles | ــ أداة العمود الفقري ــ أووه ذلك سيؤلم |
Si empiezas a hablar te va a doler. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تتكلم لأن ذلك سيؤلم |
Significa que va a doler de cojones. | Open Subtitles | يعني أن ذلك سيؤلمك ألمًا شديدًا |
Las malas es que aún te va a doler como un infierno, pero debemos detener el sangrado y prevenir la infección. | Open Subtitles | الخبر السيء أنه مازال سيؤلمك كثيرًا ولكني سوف أوقف النزيف وأمنع حدوث عدوى |
va a doler. Dime para quién trabajas. | Open Subtitles | سيؤلمك هذا أخبرني لصالح من تعمل |
Te voy a abrazar tan fuerte que te va a doler. | Open Subtitles | انتِ وتلك الطفلة التي تقومين بطهيها سوف اعانقك بشدة ذلك سوف يؤلم |
Agárrense, todos. Esto va a doler. | Open Subtitles | فليتمسّك الجميع, هذا سوف يؤلم |
Venga, dame el brazo, tío. Esta parte va a doler. | Open Subtitles | هيا، أعطني تلك الذراع هذا الجزء سيكون مؤلماً |
Esto solo va a doler un poco. | Open Subtitles | الآن ، هذا سيؤذي قليلا |
Muy mal, porque esto te va a doler más de lo que me duele a mí. | Open Subtitles | سيء للغاية،لان هذا سيؤلمكِ أكثر مما سيؤلمني |
Siete es el máximo. No se puede tocar más porque eres va a doler los brazos. | Open Subtitles | سبعة ساعات هو أقصى حد لايمكنك أن تتدرب أكثر من ذلك , لأنك بذلك ستؤلم يدك |
Toma... esto va a doler aun más | Open Subtitles | تفضّل، سيؤلمكَ هذا أكثر |
Está bien. Te va a doler por un tiempo, pero no es una herida mortal. | Open Subtitles | حسناً ، هذا سوف يؤلمك لفتره و لكنك غير مصاب بشده |
Charlotte, es más fácil para tu cuerpo que la cirugía y no llevará mucho tiempo, pero va a doler como el infierno. | Open Subtitles | تشارلوت، إنها أسهل على جسدك من الجراحة ولن تستغرق وقتاً طويلاً جداً لكنها ستؤلمك مثل الجحيم |
No voy a mentirte esto va a doler | Open Subtitles | انا لن اكذب عليك ، ستكون مؤلمة |
Esto no va a doler nada, hijito. | Open Subtitles | هذا سيؤذيك قليلاً يا بني |
1.900 millones de dólares. va a doler. | Open Subtitles | 1,9 مليار دولار، سيؤذيني ذلك |
Voy a echarte una gota en los ojos. No te va a doler. Voy a echarte una gota en los ojos. | Open Subtitles | حسناً، سأضع قطرة واحدة من هذه في عينيكِ، لن يؤلم |