El Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1º de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 a fin de cubrir una vacante ocasionada por la dimisión de Suecia. | UN | انتخب المجلس الدانمرك لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد. |
El Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1° de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 a fin de cubrir una vacante ocasionada por la dimisión de Suecia. | UN | انتخب المجلس الدانمرك لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد. |
El Consejo eligió al Sr. Melvyn Levitsky (Estados Unidos de América) para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 1° de marzo de 2007, para llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la Sra. Rosa María del Castillo (Perú). | UN | انتخب المجلس ملفين ليفيتسكي (الولايات المتحدة الأمريكية) لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2007 لملء شاغر نشأ عن استعفاء روزا ماريا ديل كاستيّو (بيرو). |
El Consejo eligió a Arundhat Ghose (India) para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 para llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Chokila Iyer (India). | UN | انتخب المجلس أرونداتي غوسي (الهند) لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر ناتج عن استقالة تشوكالي أيير (الهند). |
r Elegido en la 49ª sesión, celebrada el 27 de julio de 2012, para un mandato que comenzaría el 1 de enero de 2013 y terminaría el 31 de diciembre de 2014, a fin de cubrir la vacante ocasionada por la renuncia del Sr. Eibe Riedel (Alemania). | UN | (ص) انتُخبت في الجلسة التاسعة والأربعين، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2012، لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، لملء المقعد الشاغر بسبب استقالة إيبه ريدل (ألمانيا). |
ee Elegida en la décima sesión, celebrada el 25 de abril de 2013, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 1 de marzo de 2017, a fin de cubrir una vacante ocasionada por el fallecimiento de Hamid Ghodse (República Islámica del Irán) (véase la decisión 2013/201 B). | UN | (هـ هـ) انتخب في الجلسة 51 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2017 لملء شاغر ناشئ عن استقالة خورخي مونتانو (المكسيك) (انظر المقرر 2013/201 هاء). |
z El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa (decisión 2006/201 B). | UN | (ض) أرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 لملء شاغر نشأ عن استقالة ممثل الجمهورية التشيكية (المقرر 2006/201 باء). |
El Consejo eligió a la Sra. Barbara Wilson (Suiza) por aclamación para un mandato que comenzaría el 1º de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2008 para llenar la vacante ocasionada por la dimisión del Sr. Giorgio Malinverni (Suiza) | UN | انتخب المجلس باربارا ويلسن (سويسرا) بالتزكية لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 لملء شاغر نشأ عن استقالة جورجيو مالينفيني (سويسرا). |
dd El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa (decisión 2006/201 B). | UN | (د د) أرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 لملء شاغر نشأ عن استقالة ممثل الجمهورية التشيكية (المقرر 2006/201 باء). |
El Consejo eligió a Daodé Zhan (China) para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2008 para llenar la vacante ocasionada por la dimisión de Yongxiang Shen. | UN | انتخب المجلس داوده جان (الصين) لفترة ولاية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، لملء شاغر نشأ عن استقالة يونغشيانغ شن. |
Elegida en la segunda sesión del Consejo, celebrada el 5 de febrero de 2008, para llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de Dennis Rondinelli (Estados Unidos de América) (decisión 2008/201 B). | UN | (خ) عينها المجلس في جلسته الثانية المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008 لملء شاغر نشأ عن وفاة دينيس روندينيلي (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 2008/201 باء). |
En su segunda sesión, celebrada el 5 de febrero de 2008, el Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección, a fin de llenar una vacante ocasionada por la dimisión de Noruega (decisión 2008/201 B). | UN | (ي ي) قام المجلس، في جلسته 2 المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008، بانتخاب الدانمرك لمدة تبدأ في تاريخ انتخابها لملء شاغر نشأ عن استقالة النرويج (المقرر 2008/201 باء). |
Elegida en la segunda sesión del Consejo, celebrada el 5 de febrero de 2008, para llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de Dennis Rondinelli (Estados Unidos de América) (decisión 2008/201 B). | UN | (خ) عينها المجلس في جلسته الثانية المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008 لملء شاغر نشأ عن وفاة دينيس روندينيلي (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 2008/201 باء). |
En su segunda sesión, celebrada el 5 de febrero de 2008, el Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección, a fin de llenar una vacante ocasionada por la dimisión de Noruega (decisión 2008/201 B). | UN | (ي ي) قام المجلس، في جلسته 2 المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008، بانتخاب الدانمرك لمدة تبدأ في تاريخ انتخابها لملء شاغر نشأ عن استقالة النرويج (المقرر 2008/201 باء). |
Togojj ii Elegido en la octava sesión, celebrada el 28 de abril de 2010, para un mandato que comenzaría el 1 de enero de 2011 y terminaría el 31 de diciembre de 2011, a fin de llenar la vacante ocasionada por la dimisión de Turquía (decisión 2010/201 B). | UN | (ط ط) انتخبت في الجلسة 8 المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2010 لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 لملء شاغر نشأ عن استقالة تركيا (انظر المقرر 2010/201 باء). |
Togojj ii Elegido en la octava sesión, celebrada el 28 de abril de 2010, para un mandato que comenzaría el 1 de enero de 2011 y terminaría el 31 de diciembre de 2011, a fin de llenar la vacante ocasionada por la dimisión de Turquía (decisión 2010/201 B). | UN | (ط ط) انتخبت في الجلسة 8 المعقودة في 28 نيسان/أبريل 2010 لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 لملء شاغر نشأ عن استقالة تركيا (انظر المقرر 2010/201 باء). |
x Elegido en la 49ª sesión, celebrada el 25 de octubre de 2010, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2012, a fin de cubrir la vacante ocasionada por la renuncia de Daode Zhan (China) (véase la decisión 2010/201 E). | UN | (خ) انتخب في الجلسة 49، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2010 لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 آذار/مارس 2012 لملء شاغر نشأ عن استقالة داودي زان (لصين) (انظر المقرر 2010/201 هاء). |
z Nombrada por el Secretario General para un mandato que comenzaría en la fecha del nombramiento y terminaría el 30 de junio de 2013, a fin de cubrir la vacante ocasionada por la renuncia de Miguel Ferre Navarrete (España) (véase la decisión 2010/201 E). | UN | (ض) عينها الأمين العام لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013، لملء شاغر نشأ عن استقالة ميغيل فيري نافاريتي (إسبانيا) (انظر المقرر 2010/201 هاء). |
El Secretario General designará a un nuevo miembro del Comité para llenar la vacante ocasionada por la dimisión del Sr. Zhiyong Zhang (China), cuyo mandato expira el 30 de junio de 2009. | UN | سيقوم الأمين العام بتعيين عضو جديد باللجنة لملئ شاغر ناتج عن استقالة السيد زيونغ زانغ (الصين) الذي تنتهي فترة ولايته في 30 حزيران/يونيه 2009. |
El Consejo tomó nota del nombramiento de Tizhong Liao (China) por el Secretario General para un período que comenzaría el día del nombramiento y terminaría el 30 de junio de 2009, a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Zhiyong Zhang (China). | UN | أحاط المجلس علما بتعيين الأمين العام للسيد تيزونغ لياو (الصين) لفترة تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2009 لملء شاغر ناتج عن استقالة السيد زيونغ زانغ (الصين). |
Elegido en la séptima sesión, celebrada el 18 de mayo de 2009, para un mandato que comenzaría el 1º de enero de 2010, a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Dinamarca a su puesto (véase la decisión 2009/201 C). | UN | (ل ل) انتخبت في الجلسة 7 المعقودة في 18 أيار/مايو 2009، لفترة تبدأ في 1 تموز/يوليه 2009 لملء شاغر ناتج عن استقالة الدانمرك (المقرر 2009/201 جيم). |
w Elegido en la 49ª sesión, celebrada el 27 de julio de 2012, para un mandato que comenzaría el 1 de enero de 2013 y terminaría el 31 de diciembre de 2014, a fin de cubrir la vacante ocasionada por la renuncia del Sr. Eibe Riedel (Alemania). | UN | (ث) انتُخبت في الجلسة التاسعة والأربعين، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2012، لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، لملء المقعد الشاغر بسبب استقالة إيبه ريدل (ألمانيا). |
jj En su 51ª sesión, celebrada el 7 de noviembre de 2013, el Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1 de enero de 2014 y terminaría el 31 de diciembre de 2014, a fin de cubrir la vacante ocasionada por la renuncia de Noruega (véase la decisión 2013/201 E). | UN | (ي ي) في الجلسة 51 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، انتخب المجلس الدانمرك لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 لملء شاغر ناشئ عن استقالة النرويج (انظر المقرر 2013/201 هاء). |
El Consejo aplazó también la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa a su puesto en la Junta Ejecutiva. | UN | وأرجأ المجلس أيضا انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة الجمهورية التشيكية من المجلس التنفيذي. |