ويكيبيديا

    "vacantes en la oficina de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشواغر في مكتب
        
    • الشاغرة في مكتب
        
    • الشغور في مكتب
        
    • شغور الوظائف في مكتب
        
    • شاغرة في مكتب
        
    • الشواغر بمكتب
        
    En el plan también se pide que se ocupen las vacantes en la Oficina de Auditoría del Territorio. UN كما تدعو الخطة أيضا إلى ملء الشواغر في مكتب مراجعة الحسابات اﻹقليمي.
    Examen de las vacantes en la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento UN الفقرة 415 الشواغر في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء
    La situación imperante en materia de vacantes en la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones es motivo de preocupación especialmente porque cinco de los puestos vacantes son de categoría P-5. UN وحالة الشواغر في مكتب دعم البعثات تدعو إلى القلق، لا سيما وأن خمسا من الوظائف الشاغرة برتبة ف-5.
    En 2001, 12 de los 20 puestos vacantes en la Oficina de Asuntos Jurídicos recayeron en mujeres. UN وفي عام 2001، شغلت المرشحات إلى الوظائف 12 وظيفة من أصل الوظائف الـ 20 الشاغرة في مكتب الشؤون القانونية.
    A 31 de diciembre de 2009, la tasa general de vacantes en la Oficina de Asuntos Jurídicos era del 2,9% para los 143 puestos gestionados con cargo al presupuesto ordinario. UN 245 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، كان إجمالي معدل الشغور في مكتب الشؤون يبلغ 2.9 في المائة بالنسبة للوظائف الـ 143 المدرجة في الميزانية العادية.
    b) Tasa de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi; UN (ب) معدل شغور الوظائف في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛
    A principios de 2005, el Grupo de Estados Árabes se ofreció oficialmente a celebrar entrevistas en sus Estados miembros a fin de agilizar la ocupación de las vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN وأضاف أن مجموعة الدول العربية عرضت في أوائل عام 2005 إجراء مقابلات في الدول الأعضاء فيها من أجل الإسراع في مـلء الشواغر في مكتب الأمم المتحدة بنيـروبي.
    El Departamento está siguiendo de cerca la situación de las vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y, con la asistencia de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, procura cubrir las vacantes existentes mediante el proceso de concursos y la movilidad interna. UN توجِّه الإدارة اهتماما دقيقا لحالة الشواغر في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وتسعى، بمساعدة من مكتب إدارة الموارد البشرية، إلى شغل الشواغر الحالية من خلال عملية الامتحانات التنافسية والتنقل الداخلي.
    Un mejor desarrollo de la capacidad y el establecimiento de alianzas con las universidades podrían proporcionar una solución a largo plazo del problema de las altas tasas de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN ذلك أن تعزيز بناء القدرات وتطوير شراكات مع الجامعات أمر قد يوفر حلا طويل الأجل لمشكلة ارتفاع معدلات الشواغر في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    La Comisión considera que tanto la Junta de Auditores como la Comisión han puesto de relieve sistemáticamente los riesgos asociados a las elevadas tasas de vacantes en la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. UN وتعتقد اللجنة الاستشارية أن مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية ظلا يوجهان الانتباه بصورة منهجية إلى المخاطر المترتبة على ارتفاع معدلات الشواغر في مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    La Junta había informado anteriormente sobre las vacantes en la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento. UN 418 - سبق للمجلس أن أبلغ() عن الشواغر في مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    La Comisión recomienda que esta mejora y las iniciativas pertinentes que han contribuido a reducir el tiempo necesario para llenar vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito se apliquen en otras oficinas conexas de las Naciones Unidas y de mantenimiento de la paz. UN توصي اللجنة بأن تُطلع سائر مكاتب الأمم المتحدة وحفظ السلام ذات الصلة على هذا التقدم المحرز والمبادرات الهامة التي ساهمت في تقليص الوقت اللازم لملء الشواغر في مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    b) Tasa de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi; UN (ب) معدل الشواغر في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي؛
    b) Tasa de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN (ب) معدل الشواغر في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    14. Expresa preocupación por la persistencia de las altas tasas de vacantes en la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, en particular en los puestos de categoría superior, lo que podría resultar en perjuicio de la labor de la Oficina, UN 14 - تعرب عن القلق إزاء استمرار ارتفاع معدلات الشواغر في مكتب خدمات الرقابة الداخلية، لا سيما في وظائف الرتب العليا مما قد يؤثر سلباً على أعمال المكتب؛
    Puestos vacantes en la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Informe del Comité Asesor de Auditoría Independiente sobre puestos vacantes en la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Puestos vacantes en la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN الوظائف الشاغرة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Se formularon preguntas sobre el actual nivel de satisfacción de los usuarios con el sistema de disco óptico, la tasa de vacantes general, la experiencia de la Oficina en la utilización de personal temporero durante los períodos de máximo volumen de trabajo y las razones por las que se registraban elevadas tasas de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN 68 - وأثيرت تساؤلات بشأن مدى ارتياح المستعملين في الوقت الحاضر بعد استعمالهم للقرص الضوئي ومعدل الشغور العام وخبرة المكتب فيما يتعلق باستخدام المساعدة المؤقتة خلال فترات الذروة وأسباب ارتفاع معدلات الشغور في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    b) Tasa de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN (ب) معدل شغور الوظائف في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión de que, al 30 de abril de 2008, había 10 puestos vacantes en la Oficina de Operaciones, de un total de 75 puestos aprobados. UN ولدى الاستفسار، أفيدت اللجنة بوجود 10 وظائف شاغرة في مكتب العمليات في 30 نيسان/ أبريل 2008، وذلك من بين مجموع الوظائف المعتمدة البالغ عددها 75 وظيفة.
    La tasa de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi fue tan alta como la de fines de 2009. UN 71 - ولا يزال معدل الشواغر بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في المستوى العالي نفسه المسجل في نهاية عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد