Menos: Crédito para reducir el valor contable de las cuentas por cobrar | UN | مخصوما منه: مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض ٢٤٣ ٧٠٥ |
El valor contable de 10,04 millones de dólares se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها 10.04 مليون دولار. |
El valor contable de las inversiones en bonos y pagarés es cero, como se presenta en el cuadro 8. | UN | على النحو المبين في الجدول 8 فإن القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية قدرها صفر. |
El valor contable de la cuenta por cobrar se ajusta reduciéndolo al importe recuperable estimado. | UN | وتُخفض القيمة الدفترية للمبالغ المستحقة القبض إلى القيمة التقديرية للمبالغ التي يمكن تحصيلها. |
Las inversiones a largo plazo con un valor contable de 37.991.615 dólares tenían un valor de mercado de 38.560.404 dólares al 31 de diciembre de 2001. Conversión de monedas. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، كانت الإستثمارات الطويلة الأجل التي تبلغ قيمتها الدفترية 615 991 37 دولارا ذات قيمة سوقية قدرها 404 560 38 دولارات. |
El valor contable de la cuenta por cobrar se ajusta reduciéndolo al importe recuperable estimado. | UN | وتُخفض القيمة الدفترية للمبالغ المستحقة القبض إلى القيمة التقديرية للمبالغ التي يمكن تحصيلها. |
Crédito para reducir el valor contable de las cuentas por cobrar | UN | مخصص تخفيض القيمة الدفترية لحسابات القبض |
Por consiguiente, el valor contable de los bienes, después de su amortización, es de 1.680.252 dólares de los EE.UU. | UN | وعليه، فإن القيمة الدفترية للممتلكات، بعد خصم الاستهلاك، هي 252 680 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
El valor contable de las inversiones se presenta en el cuadro 8. | UN | الفئة القيمة الاسمية القيمة الدفترية القيمة السوقية |
El valor contable de las inversiones del Fondo Fiduciario se presenta en el cuadro 8 de estos estados financieros. | UN | يرد بيان القيمة الدفترية للاستثمارات المتعلقة بالصندوق الاستئماني في الجدول 8 من هذه البيانات المالية. |
El valor contable de las inversiones de 2 millones de dólares se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها مليونان من الدولارات. |
El valor contable de las inversiones de 2 millones de dólares se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها مليونان من الدولارات. |
El valor contable de las inversiones de 6,6 millones de dólares se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها 6.6 مليون دولار. |
El valor contable de las inversiones de 18,8 millones de dólares se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها 18.8 مليون دولار. |
El valor contable de las inversiones de 14,5 millones de dólares se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها 14.5 مليون دولار. |
El valor contable de las inversiones de 7.969 millones de dólares se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات البالغة 969 7 مليون دولار. |
Además, se debe incluir información sobre el valor contable de las existencias calculado según el valor neto realizable. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي كشف القيمة الدفترية للمخزونات بالقيمة السوقية الصافية. |
El valor contable de las inversiones en bonos y pagarés es de 12,5 millones de dólares, como se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات وقدرها 12.5 مليون دولار. |
El valor contable de las inversiones en bonos y pagarés es cero, como se presenta en el cuadro 8. | UN | يرد في الجدول 8 بيان القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية، وقدرها صفر. |
Las inversiones a corto plazo con un valor contable de 20.223.489 dólares tenían un valor de mercado de 19.998.682 dólares al 31 de diciembre de 2005; l) Conversión de monedas. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، كانت الاستثمارات القصيرة الأجل التي تبلغ قيمتها الدفترية 489 223 20 دولار ذات قيمة سوقية قدرها 682 998 16 دولار؛ |
Pérdida por disminución del valor: Es la cantidad en que el valor contable de un activo excede su valor recuperable. | UN | الخسارة الناجمة عن التضرر هي المقدار الذي يتجاوز به المبلغ المحمول لأصل ما مبلغ قابل للاسترداد لذلك الأصل. |