Según la literatura, un vampiro no puede entrar a una casa y chupar sangre. | Open Subtitles | طبقا لما كتب فإن مصاص الدماء لا يمكنه السير ببساطه فى منزلك |
Debo ser el primer cazavampiros de la historia apoyado por un vampiro. | Open Subtitles | لابد أننى القاتلة الاولى فى التاريخ التى يكفلها مصاص دماء |
Es el afectado. El retardado no es un vampiro. Es el chofer. | Open Subtitles | إنه الزعيم, التابع ليس مصاص دماء انه سائقهم فى النهار |
El único chico que me ha vuelto loca se convierte en vampiro. | Open Subtitles | الفتى الذي كان لديّ له مشاعر تحوّل إلى مصّاص دماء |
Ella sacó la sangre de mi hombro como si fuera un vampiro. | Open Subtitles | لقد امتصّت الدم من كتفي كنا لو كانت مصاصة دماء |
Ella es un vampiro por mi culpa, así que me gustaría recompensárselo o algo así. | Open Subtitles | إنّها مصّاصة دماء بسببي، لذا أودّ رد المعروف أو مساندتها، أو أيّما يكون. |
probablemente quieren saber como saldria su receta usando el hijo de un vampiro. | Open Subtitles | من المحتمل رغبتهم في أكتشاف تأثير طفل مصاص الدماء علي وصفتهم |
que no es un demonio ni un vampiro, ya que no existen. | Open Subtitles | إنه ليس بصديق سئ أو مصاص دماء لأنه ليس موجود |
Nada le haría más feliz que saber que paso las tardes con un vampiro. | Open Subtitles | لا شئ يجعلها أسعد من اكتشافها بأنني أتسكع في وكر مصاص دماء |
Ahora, os he pedido la Llave y me habéis traído un vampiro. | Open Subtitles | الآن أنا أسأل عن المفتاح وأنتم أحضرتم لي مصاص دماء |
- Tú trabajas con un vampiro. - Quien, de hecho, es noble y bueno. | Open Subtitles | ــ أنت تعمل مع مصاص دماء ــ الذي في الحقيقة, نبيل وجيد |
Solo digo que es tan malo como cualquier vampiro que has transformado en polvo. | Open Subtitles | أنا فقط أقول إنه سيئ مثل أي مصاص دماء حولتيه إلي رماد |
Quizá Cole no supiera que era un vampiro... y probablemente habría que darle el beneficio de la duda. | Open Subtitles | ربما لم تكن تعرف كول كان مصاص دماء، وينبغي أن نعطي له ربما صالح الشك. |
Deberías haber entrado a la Penumbra y arrestado al vampiro no hacerlo pedazos. | Open Subtitles | كان يجب تروحو للضلمة تقبضو علي مصاص الدماء لا لتدفعوهم للعض |
Para detener a los ghouls de multiplicarse, necesitas detener al vampiro principal | Open Subtitles | لكي نوقف تكاثر هؤلاء المتحولون يجب قتل رئيسهم مصاص الدماء |
Un amo vampiro, capaz de caminar bajo el sol, imparable... a menos que lo detengamos. | Open Subtitles | مصّاص الدماء السيد, قادر على المَشي في الشمسِ، لايمكن إيقافه مالم نَوقّفُه نحن |
Porque todos sabemos cuánto te gusta el sabor de la sangre. ¿Es eso, vampiro? | Open Subtitles | لأنّنا جميعاً نعرف كم تحبّ ذوق الدم. أليس كذالك؟ يا مصّاص الدماء؟ |
Si es un vampiro y sacas la estaca, volverá a la vida. | Open Subtitles | لو كان مصّاص دماء وسحبتِ ذلك، فإنّه سيعود إلى الحياة. |
Si ella es un vampiro, yo soy el monstruo de la laguna. | Open Subtitles | إذا كانت هى مصاصة دماء فأنا المخلوقة من البحيرة السوداء |
Seguro. ¿Cómo vas a obligar a un vampiro sin emociones querer hacer algo? | Open Subtitles | أجل، وأنّى تجعل مصّاصة دماء بلا مشاعر ترغب في أيّ شيء؟ |
El vampiro no se refleja porque su imagen es una ofensa a Dios Cardenal Siqueros | Open Subtitles | مصاصي الدماء لا تنعكس صورته علي المرأه لان صورته اهانه للرب كاردينال سيكيروس |
Y ni se os ocurra salir sin ir acompañados de un vampiro. | Open Subtitles | ولا تفكروا حتى بالخروج إلا في حالة مرافقتكم لمصاص دماء. |
Lo convertiste en un vampiro rabioso que sólo quería alimentarse de otros vampiros. | Open Subtitles | حوّلته لمصّاص دماء ضارٍ يشتهي التغذّي على دم مصّاصي الدماء فقط. |
Y también sabemos que durante el día el vampiro debe descansar en su tierra. | Open Subtitles | كما نعرف انة خلال النهار00.. .يجب ان يرتاح مصاصى الدماء فى مدفنة0 |
¿Por qué estás sentado en la oscuridad como un vampiro, demente? | Open Subtitles | لماذا تجلس بالظلام كمصاص دماء أيها المسخ المخيف؟ |
¿Qué te hace pensar que puedes cambiar la naturaleza básica de un vampiro? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكَ تحسب أنّ بوسعكَ تغيير الطبيعة الاساسيّة لمصّاص دماء؟ |
Mañana por la noche tu amiguita despertará siendo un vampiro. | Open Subtitles | في ليله الغد .هذه الفتاه ستصبح مصاصه دماء |
Las ventajas de ser un vampiro... Podemos ir a donde queramos ir. | Open Subtitles | ميزة مصّاصين الدّماء هي أن بوسعنا الذهاب لأيّ مكان نشاء. |
Dijiste que te convirtieron en vampiro hace 500 años, más o menos, y ahora que eres humana, digamos que estás poniéndote al día. | Open Subtitles | ذكرتِ أنّكِ تحوّلت لمصّاصة دماء منذ 500 عام تقريبًا الآن وقد صرتِ إنسانة فلنقُل أنّ الزمن يُدرك ما فاته منك |
Puede que seas una pequeña reina en el mundo vampiro, pero para mi, eres un insecto. | Open Subtitles | ربما تكونين ملكة صغيرة في عالم مصاصين الدماء ولكن بالنسبة لي . أنتِ حشرة |
Nómbrame a un vampiro que no mató a al menos una persona cuando eran nuevos. | Open Subtitles | سمّني مصّاصَ دماء، والذي لم يقتل على الأقلّ إنسانًا حين كان حديث التحوُّل. |