ويكيبيديا

    "van a matar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سيقتلون
        
    • سيقتلوننا
        
    • سيقتلونك
        
    • سيقتلونه
        
    • سوف يقتلونك
        
    • سيقتلونني
        
    • سيقتلونا
        
    • سيقتلوني
        
    • سوف يقتلوني
        
    • وسيقتلون
        
    • وسيقتلونني
        
    • سيُقتل
        
    • سيقومون بقتله
        
    • سيقومون بقتلها
        
    • سيقومون بقتلي
        
    van a matar a uno de nosotros. ¿Por qué no están molestos? Open Subtitles لا انهم سيقتلون احدنا لماذا انتم سعيدين؟
    Son asesinos en masa. van a matar a gente inocente con él. Open Subtitles إنّهم مجرمون بالجملة، سيقتلون أناساً أبرياء بتلك المواد
    No son como los de las películas, son de verdad. Nos van a matar. Open Subtitles ليس مثل النوع الذي تسمعه في الأفلام، لكن هذه حقيقية هم سيقتلوننا
    Si me disparas, te van a matar. Open Subtitles لو أطلقت النار عليَ فإنهم سيقتلونك
    Dijo que lo van a matar esta noche. Open Subtitles قلت بأنّهم كانوا سيقتلونه اللّيلة
    Piénsalo de esta forma si no haces lo que ellos quieren te van a matar si no haces lo que nosotros queremos los dejaremos. Open Subtitles فكر بها بهذه الطريقة إذا لم تقم بما يريدون، سوف يقتلونك إذا لم تقم بما نريده
    No me gusta oír que me van a matar. Open Subtitles دعيني أخبركي شيئاً أيتها السيدة,لا أحب الناس الذين يقولون إنهم سيقتلونني
    Con este rifle, tus hijos van a matar muchos chacales. Open Subtitles بهذه البنادق أولادك سيقتلون الكثير من ابن آوى
    En algún momento, van a matar a uno de nosotros para demostrarle a los policías que esto es en serio, ¿verdad? Open Subtitles في مرحلة ما، سيقتلون أحدنا ليظهروا للشرطة بأنّهم جادّين، حسناً؟
    Si, muchos hombres dicen que van a matar a sus esposas, pero ¿cómo van a probar que realmente lo llevó adelante? Open Subtitles أجل، الكثير من الرجال يقولون أنّهم سيقتلون زوجاتهم، ولكن كيف ستثبتون يا رفاق أنّه نفذ ذلك فعلاً؟
    No, tengo que encontrarles. Creo que se van a matar el uno al otro. Open Subtitles لا,عليّ إيجادهم أعتقد أنهم سيقتلون بعضهم بعضاً
    ¡Nos van a matar! ¡Cállate! ¡Actúa con naturalidad! Open Subtitles سيقتلوننا الملاعين اخرس, اخرس, التزم بالهدوء
    Nos van a matar cuando salgamos. Open Subtitles سيقتلوننا بمجرد خروجنا من البوابة
    Algo sabes. Habla conmigo o te van a matar. Open Subtitles أنت تعرف شيئاً أجل، ستتحدث إليّ وإلا سيقتلونك
    Si sales por esa puerta, te van a matar. Open Subtitles إذا خرجت من ذلك الباب سيقتلونك
    Si lo descubren, lo van a matar. Open Subtitles إذا قبضو عليه متلبساً، سيقتلونه
    Pete, creen que eres un asesino. - Te van a matar. Open Subtitles بيت ، انهم يعتقدونك سفاح سوف يقتلونك
    Haz lo que dicen o me van a matar. Open Subtitles افعل بالضّبط ما طلبوه منكَ، وإلاّ سيقتلونني
    Si no creen que confiamos en Michael, nos van a matar a todos. Open Subtitles اذا لم يصدقو أننا واثقين من مايكل, سيقتلونا!
    Me robaron la coca y ahora me van a matar. Open Subtitles اذاً بضاعتي اختفت والان هؤلاء الرجال سيقتلوني
    Es tal cual como dices, pero tu padre, tu familia, al parecer me van a matar. Open Subtitles اذاً, عليك الانضمام لفرقة دينية ولكن, أتعلمين, والدك, وأسرتك على ما يبدو انهم سوف يقتلوني
    Si no los detienes, entonces van a matarme y van a matar al bebé que estoy gestando. Open Subtitles إن لم تمنعيهم، فسيقتلونني وسيقتلون الجنين الذي أحمله
    Y ellos van a venir aquí, y me van a matar. Open Subtitles وسيأتون إلى هنا وسيقتلونني.
    van a matar a alguien y tú ocupado con estos animales prehistóricos. Open Subtitles شخص ما سيُقتل... وأنت تضيع الوقت مع حيوانات ما قبل التاريخ.
    - Sí, un libro para chantajearles... por el que ahora le chantajean a él... pero si los tipos malos averiguan que existe, le van a matar. Open Subtitles -أجل ، دفتر حسابات للابتزاز والآن تمّ ابتزازه من أجل ذلك الدفتر ولو علم أولئك الأشخاص بوجود هذا الدفتر، سيقومون بقتله
    Y si no devuelvo el Laudanol al Anillo, la van a matar. Open Subtitles و إذا لم أسلم لوندال إلى الرينغ سيقومون بقتلها
    De todos modos, tarde o temprano, me van a matar. Open Subtitles لكن على اية حال عاجلا ام آجلا سيقومون بقتلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد